Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.
Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. читать книгу онлайн
Эта книга представляет системную семейную терапию Берта Хеллин-гера «из первых рук». В ней собраны стенограммы семинаров, которые мастер проводил для разных аудиторий - как профессионалов в области душевного здоровья (психотерапевтов, семейных консультантов, врачей), так и для людей, желающих справиться с кризисами во взаимоотношениях. Сам Б. Хеллингер так характеризует свой подход:
«В отличие от классической семейной терапии, самым важным элементом моего подхода является осознание того, что за любым поведением, даже за тем, которое кажется нам очень странным, стоит любовь. Скрытой действующей силой всех симптомов тоже является любовь. Следовательно, очень важно, чтобы психотерапевт нашел ту точку, где сосредоточена вся энергия любви человека, так как здесь находится и корень его семейной проблемы, и ключ к разрешению трудностей».
«Инструментальная сторона» подхода — приемы и техники — ярко проиллюстрированы примерами, проясняющими природу скрытых системно-семейных переплетений и пути их разрешения.
Читатель получает редкую возможность непосредственно наблюдать работу мастера, сопереживать ее участникам и вместе с ними искать решения их проблем (а может быть, и своих собственных).
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Расстановка:
Изменение внутренней динамики
Франк: У меня возник еще один вопрос, касающийся моего развода. Когда я участвовал в расстановках, например, играл роль отца сегодня в расстановке семьи Бригитты, я заметил, что дети всегда должны были перейти в область влияния отца. Мне хотелось бы знать, не должен ли я применить этот принцип и в моем случае.
Б.Х.: Нет, в твоих отношениях с детьми этот принцип не действует. Он являлся действительным только для той, другой, системы. Какая динамика действует у тебя, нам неизвестно. Но если тебе хочется это узнать, мы можем сделать расстановку твоей семьи.
Франк: Да, мне бы этого хотелось.
Б.Х.: Тогда сразу же и начнем. У нас еще остается достаточно времени.
Франк: Хорошо. К моей системе принадлежат моя бывшая жена, я сам, двое детей и Дагмар, женщина, с которой я сейчас живу. Она тоже здесь.
Б.Х.: Дагмар была прежде замужем, не правда ли?
Франк: Да.
Б.Х.: Тогда ее муж нам тоже нужен.
Рис. 14.1:
М — муж (Франк); 1Ж — первая жена, мать 1-2; 1 — первый ребенок, сын; 2 — второй ребенок, дочь; 2Ж — вторая связь, Дагмар; 1М2Ж — первый муж Дагмар.
180
Б.Х.: Как чувствует себя муж?
Муж: Когда моя теперешняя подруга пришла сюда и встала возле меня, меня это как будто согрело. Но мне не хватает моих детей.
Б.Х: Как чувствует себя первая жена?
Первая жена: Я не знаю.
Первый ребенок: Отсюда, где я сейчас стою, я не могу поддерживать никакого контакта с отцом. Но одновременно у меня такое впечатление, что я потеряю связь и с матерью, если подойду поближе к отцу.
Б.Х.: Все же подойди к нему, чтобы узнать, на что это будет похоже.
(Сын становится рядом с отцом.)
Первый ребенок: По-моему, так лучше. Так я ближе и к матери.
Второй ребенок: Здесь мне нравится. Но все же я бы предпочла быть более самостоятельной.
Первая жена: Я не верю своим глазам.
Б.Х. (дочери): Встань рядом с братом!
(Первой жене): Повернись в другую сторону! Как ты находишь это изменение?
Первая жена: Мне это нравится.
Муж: И мне это тоже очень подходит.
Б.Х. (первой жене): Подвинься еще немного вперед! А сейчас?
Первая жена: Мне хорошо.
Первый муж Дагмар: Все это меня не касается, хотя я чувствую еще какую-то напряженность по отношению к моей первой жене.
(Участница, играющая роль Дагмар, смеется.)
Б.Х. изменяет констелляцию.
Рис. 14.2
Б.Х. (Франку и Дагмар): Сейчас встаньте сами на свои места в расстановке.
(Дочери): Тебе хорошо там?
Второй ребенок: Да, хотя я ощущаю что-то неприятное со стороны этой другой женщины.
181
Jit
Б.Х.: Конечно! Ты перенимаешь роль своей матери по отношению к ней.
Первый ребенок: Мне тоже не хватает матери.
Первая жена (стоя снова лицом к остальным): Мне было интересно увидеть, что здесь происходит.
Б.Х.: Что ты чувствуешь, когда видишь свою семью с такого расстояния?
Первая жена: У меня более полная картина.
Франк: Я просто ошарашен.
Б.Х.: То, что мы сейчас видим, и есть простое и ясное решение проблемы Франка. На этом мы можем остановиться.
Франк (сев назад на свое место в группе): Я еще не до конца все понимаю, но некоторые детали мне стали ясны.
Б.Х.: Ты должен радоваться уже тому, что ты нашел их. И этого достаточно.
Франк: Я чувствую себя очень неуверенно в этой ситуации.
Б.Х.: Радуйся им, несмотря на свою неуверенность! Некоторые всегда находят к чему придраться.
С тобой всегда случается одно и то же. Счастье не только пугает, но и служит причиной для дополнительной ответственности.
Франк: Мне кажется, что прежде чем принять на себя какую-то ответственность, я должен обдумать эту проблему.
Б.Х.: В ходе расстановки стало ясно, что твою жену тянет на родину и в ее систему, а место твоих детей — рядом с тобой. Когда она это увидела, с нее словно свалился груз.
Франк: Я всегда чувствовал себя в чем-то виноватым.
Б.Х.: И для меня было большим облегчением видеть все то, что произошло здесь во время этой расстановки. Я обрадовался за тебя. Тут вовсе не нужно искать виноватого. Все зависит от действующей динамики, и мы только что видели: в твоей системе она развивается так, как и должна развиваться.
ДЕНЬ ТРЕТИЙ
Беседы
На наших терапевтических курсах проводятся так называемые беседы, во время которых каждому участнику по очереди предоставляется возможность рассказать о воздействии на него проделанной здесь работы, а также задать вопросы о своих наболевших проблемах, чтобы немедленно их решить. Пока один участник говорит, другие внимательно слушают, не прерывая и никак не вмешиваясь. Говорящий не должен обращать внимания на комментарии других участников. Тем не менее присутствие других помогает ему сосредоточиться, потому что, как только он попытается отклониться от своей темы, — например, вдруг начнет искать оправдания для кого-то или обвинять, вместо того чтобы продвигаться по пути познания своих проблем, - группа обязательно отреагирует. Тогда ведущий прерывает беседу с ним и переходит к следующему участнику. Однако когда кто-то из участников рассказывает о чем-то действительно очень важном для него, все остальные сохраняют внимание и сосредоточенность, даже если такой разговор длится довольно долго.
Тема, очень важная для одного, всегда затрагивает и всех остальных, и когда один из участников что-то осознает и решает какие-то важные вопросы, все другие учатся вместе с ним, как по модели, не участвуя непосредственно в расстановках семей или дискуссиях.
В начале курса такие беседы довольно кратки, но к концу они становятся длиннее, так как для большинства участников это последняя возможность решить еще не разрешенные проблемы. В настоящей главе описывается одна из таких бесед.
Перенятые симптомы
Анне: Мне здесь хорошо. Я чувствую, как пришли в движение многие внутренние процессы, а некоторые вещи очень прояснились. Мне стало понятно, что я идентифицируюсь с определенным лицом или даже с многими...
Б.Х.: Нет, человек, как правило, идентифицируется только с одним лицом. Идентификация с несколькими людьми ведет к помешательству.
Анне: Я подозреваю, что идентифицируюсь с моей бабушкой; у меня были физические симптомы. Иногда я дышу только верхней частью легких, не используя их полностью. Например, я сдерживаю дыхание в кон-
183
фликтных ситуациях или когда чего-то боюсь и словно стараюсь сжаться, чтобы казаться меньше. Тогда я вспомнила об этой бабушке, которая страдала манией преследования, и ребенком мне часто приходилось по ее просьбе проверять, не спрятался ли кто-то в доме. Мне кажется, что я переняла часть этих страхов от нее и уже в детстве часто задерживала дыхание в подобных ситуациях.
Б.Х.: Ты знаешь, что нужно делать при таких кризисах?
Анне: Я думаю, просто глубоко и спокойно дышать.
Б.Х.: Тебе нужно представить себе, что ты смотришь на бабушку с любовью, и сказать ей: «Я задержу воздух вместо тебя». Хорошо? Это в твоих силах?
Анне: Я попробую.
Б.Х.: Ты ощущаешь эту любовь? Она освободит тебя, если ты позволишь ей подняться из бессознательного. Есть у тебя еще вопросы, Анне?
Еврейское происхождение
Анне: Да. Сегодня утром первый раз в жизни я смогла произнести о моих бабушке и дедушке со стороны отца фразу «Их убили» вместо формулировки «Они умерли» или «Они погибли».
Б.Х.: Кто их убил?
Анне: Нацисты. Сама я еврейка по происхождению.
Б.Х.: Это всегда очень и очень много значит. После ужасов Холокоста брак между женщиной-еврейкой и мужчиной-немцем не может быть счастливым.
Анне: Но я все-таки это сделала.
Б.Х.: Это большая проблема.
Анне: Можешь объяснить почему?
Б.Х.: Такие отношения в любом случае разрушатся. Я не могу припомнить ни одного положительного примера. Наоборот - да. Еврей может жениться на немке, но не наоборот! У таких отношений нет будущего.