Все лучшие методики воспитания детей в одной книге: русская, японская, французская, еврейская, Монте
Все лучшие методики воспитания детей в одной книге: русская, японская, французская, еврейская, Монте читать книгу онлайн
«Ребенок – это любовь, которую можно увидеть», – сказал кто-то из великих. А мы добавим: и не только увидеть, но и обнять, и поцеловать, и крепко-крепко прижать к себе это маленькое хохочущее счастье. Но, собственно, любим мы все одинаково, а вот воспитываем по-разному. В каждой стране, у каждой нации и народа есть свои неписаные правила по «выращиванию» молодого поколения. Эти законы передаются из поколения в поколение. Их чтут и беспрекословно им следуют. Именно поэтому человечество так многолико.
В этой книге вы узнаете секреты воспитания русских, французов, японцев, евреев, а также познакомитесь с методами известной итальянской учительницы и ученой Марии Монтессори – одного из педагогов, определивших способ педагогического мышления в ХХ веке. Все лучшее возьмете себе на заметку и, возможно, создадите собственную методику воспитания, которая позволит вырастить ребенка не только умным, талантливым, аккуратным и вежливым, но главное – счастливым.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Детский язык
«Я разговариваю с ним, как со взрослым!»
«Ду-ду, бу-бу, агу-агу». Совершенно непозволительные вещи в глазах родителей-французов. И все их окружение соглашается с тем, что нельзя сюсюкаться с ребенком. «Я нормально разговариваю со своим ребенком!» – частое заявление французских матерей, которое можно услышать, когда речь заходит о воспитании детей. Даже если лепетания грудничка заставляют родителей в тайне переходить на «агу-агу».
Все потому, что родители стали жертвой недопонимания: «Не нужно сюсюкаться с ребенком», – говорила Франсуаза Дольто. На самом деле, психоаналитик имела в виду, что не нужно говорить «аф-аф» ребенку, который уже сам говорит «собака». И французы стремятся к тому, чтобы не смешивать бессмысленный лепет с важными словами, которые должен произносить грудничок. К счастью, маленький человечек обладает такой притягательный силой, что взрослые быстро сдаются.
В меланезийских деревнях считается, что прямое обращение к ребенку – очень интимный жест, поэтому незнакомцам это в принципе не доверяют. С грудничком говорят, когда тот находится на руках у матери. В народных сказках главным героем часто становится ребенок-ангел, любопытный ребенок, близнецы. И, несмотря на то, что легенды касаются детей, рассказчики обращаются ко всей общине в целом. И важные ценности народа как бы не передаются ребенку напрямую, а – через его мать.
«Африканские матери гораздо меньше разговаривают со своими детьми, чем француженки. Но благодаря тому, что ребенок повсюду следует за ними, они гораздо ближе физически».
Мой совет. Доверьтесь своему инстинкту! С первых недель своей жизни ребенку важно слышать ваш голос и видеть вашу улыбку – он будет стараться повторять за вами, развивать свои голосовые связки и мышцы лица, что крайне полезно для улучшения коммуникативных навыков. В самом начале ребенку проще всего произносить повторяющиеся звуки – обязательно отвечайте ему, учите его новым звукам, включайтесь в общение с ним! «Фоиси», как однажды рассказала мне одна мамочка, на детском языке означают «волосы»…
Дневной сон
«Тихо! Ребенок спит!»
Родители уверены, что для полноценного дневного сна грудничку нужны полная тишина и покой, поэтому таблички с подобными надписями часто вешаются на дверь комнаты ребенка. Но в яслях в целях безопасности запрещается оставлять детей одних без присмотра взрослых, поэтому родители все лучше и лучше понимают, что малышу нужны шум и присутствие взрослых, чтобы спать сладким сном.
Достаточно сходить на азиатский или африканский рынок, чтобы увидеть, как прекрасно спят малыши при шуме и свете, если их мать находится где-то рядом. Во всех традиционных обществах ребенок никогда не спит один в темноте и тишине.
Мой совет. По-настоящему ребенок не любит только одиночество. Как грустно заходить в комнату и видеть малыша, который грустно сидит и ждет, сжимая в руках соску, когда про него наконец-то вспомнят! Не закрывайте дверь в комнату и попросите няню поступать так же, даже если, когда ребенок спит, она смотрит телевизор, чтобы немного отдохнуть.
До свидания
«Ты сказал доктору „До свидания“?»
Каждый мой рабочий день наполнен этими родительскими вопросами. Попрощаться при выходе из кабинета (ровно как и поздороваться при входе) является неукоснительным требованием французского воспитания. Они умирают от восторга, когда грудничок машет ручкой, они приказывают малышу вернуться в кабинет доктора и сказать «до свидания», они не успокоятся, пока ребенок не подчинится правилам вежливости, и празднуют, если подросток процедит сквозь зубы то, что от него требуют. Огромные усилия вкладываются, чтобы довести «до свидания» до совершенства, которое наступит, когда «хорошо воспитанный» ребенок будет самостоятельно говорить «До свидания, доктор», «До свидания, мадам». Добавление персонализированного обращения – это вообще уже высший пилотаж. И пока ребенок не научится автоматически говорить «до свидания», родители будут неустанно напоминать ему об этом, ведь это будет свидетельствовать о том, что они стремятся быть хорошими родителями. Бабушки и дедушки, в свою очередь, будут крайне удивлены, что родители еще не научили малютку целовать их при прощании.
Подобная тяга к принуждению малышей говорить «до свидания» встречается довольно редко. Американцы, китайцы или африканцы обычно прощаются сами, а их дети повторяют за ними, если хотят. Японцы же и вовсе не требуют от самых маленьких соблюдения всего этикета, включающего в себя не только лексику, соответствующую данным обстоятельствам, но и поклоны, опущенные глаза и т. д. – ни один ребенок не в силах будет повторить все правильно.
В таитянских коммунах тоже не принято заставлять ребенка повторять «взрослые» фразы, и чаще всего со мной прощались все вместе, почти пропевая parahi anae, или вовсе краткое nana. И те же меланезийцы скажут простое, легкое tata – слово, которое ребенку, при желании, будет легко произнести. Эти культуры вообще славятся очень нежным отношением к детям.
Мой совет. Несмотря на то, что эта родительская привычка основана на самых добрых намерениях, она не учитывает несколько подводных камней: скромность ребенка и его тягу к новым открытиям, свершениям, а не постоянное возвращение к одному и тому же человеку. И высок риск, что все эти «До свидания, доктор» войдут в привычку без понимания истинного смысла фразы и ее назначения. И очень часто родители, желая продемонстрировать всю мощь их воспитательского таланта, нетерпеливо зудят: «Давай, скорее, возвращайся в кабинет. Ну же, попрощайся с доктором! Давай, давай, живее, ты заставляешь всех ждать!» О том, насколько это уместно в данном конкретном случае, – родители даже не задумываются. У врача, например, уже может сидеть другой пациент.
Во всем нужно знать меру. Особенно в вопросах воспитания ребенка. Куда более эффективным будет научить ребенка своим хорошим примером. «До свидания, доктор!» или «Пока, дедушка» возымеет на ребенка куда более положительное воздействие. Важно, чтобы он сам понял смысл и важность говорить «до свидания», а не сформировать у него автоматическую реакцию.
Домашнее задание
«Настоящий скандал каждый вечер!»
Несмотря на реформу образования, у французских школьников меньше всего учебных дней в году по сравнению с западными сверстниками, зато у них больше всего уроков в день. Министры образования искренне пытаются изменить сложившуюся ситуацию, что представляется трудной задачей, учитывая разные интересы сторон: учителей, родителей, воспитателей, религиозных просветителей и даже работников туристической сферы. Письменные домашние задания теоретически запрещены, но родители их очень любят, считая, что они позволяют структурировать хаотично полученные знания. И во многих семьях разворачиваются настоящие споры и баталии, когда речь заходит о выполнении домашних заданий. Памела Друмерман считает, что родители «больше сосредоточены на школьных успехах ребенка, чем на его достижениях», что не совсем верно в условиях кризиса и безработицы, которые превратили рынок с жесткую систему отбора только самых лучших.
Многочисленные исследования пытаются сравнить среднее время, которое тратится на выполнение домашних заданий в разных странах. Но нужно не забывать учитывать время, проведенное в школе: «Считается, что в Японии, например, домашние задания не так популярны, как в Северной Америке. Но японские школьники проводят в классах с учителями гораздо больше времени, и система образования ценит немного другой подход».
