-->

Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы, Шлыгина Н. В.-- . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы
Название: Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 317
Читать онлайн

Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы читать книгу онлайн

Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы - читать бесплатно онлайн , автор Шлыгина Н. В.

Исследования сотрудников Института этнографии АН СССР, начатые в книге «Брак у народов Центральной и Юго-Восточной Европы» (1988 г.) и продолженные в книге «Брак у народов Западной и Южной Европы» (1989 г.), завершаются в настоящем коллективном труде. В нем описаны формы заключения брака и свадебная обрядность финнов, саамов, шведов, норвежцев, датчан, фарерцев, народов Великобритании и Ирландии в XIX — начале XX в.

Для этнографов, историков и тех, кто интересуется культурой и бытом европейских народов.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Период между помолвкой (или оглашением) и свадьбой невеста использовала для завершения подготовки приданого и подарков родне жениха. В это же время она по традиции должна была провести «сбор приданого», обходя деревню с сообщением о свадьбе и получая в ответ различные подарки. Сбор приданого, или «помощи» невестой имел множество локальных названий: «хождение за подарками», «езда за приданым», «сбор приданого» (annoksilla käynti, kapionajo, kapionkeruu). На юго-востоке он назывался «хождение волками», «битье волчьей шкуры» (susiminen, sudennahan pieksäminen). Эти термины, видимо, связаны с одним из традиционных иносказательных названий жениха — «волк».

Сведения о «собирании приданого» у финнов имеются начиная с позднего средневековья, такое «хождение за подарками» известно также в Швеции, Эстонии, Ингрии. Считается, что в Финляндии этот обычай был результатом шведского влияния. По своему характеру он, несомненно, древний и восходит к традициям коллективной взаимопомощи. Этот обычай прочно вошел в финскую предсвадебную обрядность. Несмотря на неоднократные попытки запретить его административным путем, он начал исчезать только тогда, когда социально-экономическое развитие деревни изменило его значение в глазах сельского общества.

На сбор помощи невеста выходила со спутницей, которая называлась каасо (kaaso), йохтоо (johtoo от johtaa — «вести»), на юго-востоке — саува (sauva). Каасо — «спутница» — это термин, относящийся к старшей замужней женщине, которая во время свадебной церемонии находилась около невесты, руководя ею, а отчасти всем ритуалом. Сопровождать невесту при сборе помощи могла и другая женщина, не только та, которая потом являлась каасо на свадьбе. Термин «саува» — «дорожный посох», — видимо, символически определял роль спутницы. Каасо могли быть в зависимости от традиции или обстоятельств разные лица: тетка, старшая сестра, у православных — крестная, иногда просто пользовавшаяся уважением соседка. В прошлом роль каасо была почетной и труд ее — безвозмездным. Позднее для сбора помощи нередко приглашали какую-нибудь бедную женщину, выделяя ей часть полученных подарков или определенную денежную сумму, что свидетельствует, безусловно, об отмирании обычая.

Как велика была округа, в которой невеста собирала подарки, установить трудно, видимо, здесь не было единообразия. Обычно она обходила свой приход, иногда имела при этом свидетельство от пастора, что церковное оглашение состоялось. В некоторых местностях посещали лишь те деревни, где жили родственники жениха. Известно, что некоторые невесты ходили только к родным и знакомым, хотя, по старым обычаям, следовало обходить все дворы, иначе можно было обидеть хозяев. {38}

Невеста и ее спутница надевали парадную одежду: невеста — выходное черное платье с шелковой шалью — подарком жениха — и украшениями, если они были в составе кихлат. Иногда она несла на руке несколько сложенных шалей и платков, как знак своего положения. Кроме того, она брала с собой нарядную наволочку или простыню, куда складывала подарки.

Входя в дом, невеста со спутницей могли обнаружить, что он пуст и хозяева спрятались от сборщиц. Обычно это было шуткой, но если хозяева прятались всерьез, гостьи могли и отомстить, например бросить башмак в котел с кашей, запихнуть курицу в маслобойку под мутовку и т. п.

Когда хозяева появлялись, каасо произносила традиционную фразу: «Мы за помощью невесте» или нечто в этом роде, называла себя и представляла невесту. Сопровождающей следовало быть находчивой и бойкой: разговор с хозяйкой вести весело, в шутливом тоне. Невеста же все это время сидела «как немая». Обычно посетительниц угощали, чаще всего подавали кофе. Им давали необработанные лен и шерсть, а также полотенца, варежки, носки, мыло, деньги. Невеста складывала подарки, присматривая, чтобы хозяева не сунули среди них в шутку поильный рожок для младенца, вырезанную из картофелины фигурку ребенка, обглоданную кость или старую туфлю.

Обыкновенно невеста со спутницей ходили пешком, но иногда жених утром привозил их на лошади в ту деревню, где они должны были собирать помощь, а вечером увозил обратно.

Отношение к сбору помощи в крестьянской среде было двойственным: известно о жалобах крестьян на обременительность таких сборов, с чем, вероятно, и были связаны запреты этого обычая, издаваемые властями и церковью. Возможно, случались и злоупотребления (именно поэтому невеста и запасалась пасторским свидетельством). Вместе с тем есть данные, что и после административных запретов крестьяне продолжали проводить сбор помощи и поддерживали эту традицию. Исчезать она начала прежде всего на западе и юго-западе страны, где дочери богатых крестьян стали считать ее унизительной, признаком бедности. В описываемый период девушки из богатых семей или вообще не ходили по дворам, или посещали только близких родственников. Некоторые девушки отправлялись за «помощью» тайно от жениха, если тот не одобрял этот обычай. Несомненно, что для бедных невест «помощь» была большим подспорьем. Дольше всего обычай сохранялся на юго-востоке страны, отдельные сведения о сборе помощи там относятся к 1920-м годам. {39}

Обычай «хождения» постепенно утрачивал былой характер взаимопомощи, напоминая скорее меновую торговлю. Одна невеста из Похьянмаа рассказывала, что она отправилась в Хямэ, чтобы собрать там себе льна. Девушка несла с собой мелкий лавочный товар: напильники, иголки, краски и т. п. Взамен она получила необработанный лен, обработала его и соткала вещи для приданого и подарки жениху. Упоминается, что иногда невеста со спутницей несли с собой кофейник и кофе и, приходя в дом, варили хозяевам угощение. Известно, что невесты даже продавали собранные лен и шерсть в городе и покупали себе необходимое в магазине. {40} Все это свидетельствует об отмирании обычая «хождения за помощью».

Подаренные лен и шерсть невеста должна была обработать и использовать для приданого и свадебных подарков родне жениха. Правда, приданое девушка готовила заранее с того момента, как научалась рукоделию, постоянно пополняя свой сундук и вешая в клети свои изделия — варежки, носки, тканые вещи. Сохранились описания того, как девушки выходили пасти скот, беря с собой веретено или спицы. Особенно это было характерно для юго-восточных районов, где первая раздача подарков невестой проводилась сразу после оглашения. Нередко время от оглашения до венчания определялось сроком, который был необходим для окончательной подготовки приданого.

В Южном Похьянмаа в прошлом невеста после обряда венчания даже оставалась на всю зиму в отчем доме (отсюда названия — «невестина зима», «невестин год» — morsiustalvi, morsiusvuosi), чтобы приготовить достойные подарки всей родне жениха. В восточной части Финляндии, в провинциях Карьяла и Саво в XIX в. после оглашения проводили еще один обряд — лиито (liito — союз, соединение). За некоторое время до предполагаемого дня свадьбы отец жениха шел в дом невесты, чтобы окончательно решить вопросы о сроке свадьбы, числе гостей, количестве подарков и т. д. Во время этого визита он дарил невесте, а иногда и ее матери башмаки. Жениху полагалось сшить эту обувь собственноручно, хотя с течением времени ее сменила покупная.

О дарении невесте башмаков непосредственно перед свадьбой или при обручении имеются данные из разных концов страны. Обычай этот известен у многих народов западноевропейских стран, а также русских, литовцев и др. Исследователями неоднократно выражалось мнение, что в прошлом подаренная обувь служила символом подчиненного положения человека, получившего дар, или его принятия в другой род или семью. {41}

В предсвадебный период невеста занимала в родительском доме особое положение — это было «время невесты» (morsianaika). Она освобождалась от повседневной работы. Так и сказала одна девушка: «Я ничего не делаю, я — невеста». Однако на самом деле она поднималась раньше всех и ложилась позже всех — готовила приданое. Известны специальные помочи, на юго-востоке даже регулярные посиделки, на которых подружки невесты помогали готовить ей приданое и подарки. Они обрабатывали лен, чесали шерсть, вязали носки и варежки, вышивали головные уборы, рубахи и т. д., вязали или плели кружева. Такие помочи часто заканчивались танцами, а, уходя домой, подружки брали с собой какую-нибудь работу (довязывать варежки, прясть шерсть и т. п.). В богатых семьях приглашали портных-ремесленников, которые шили в основном верхнюю одежду невесте и — если в число ее подарков включалась одежда для жениха, — то и эти вещи.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название