-->

Дагестанские святыни. Книга вторая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дагестанские святыни. Книга вторая, Шихсаидов Амри Р.-- . Жанр: Культурология / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дагестанские святыни. Книга вторая
Название: Дагестанские святыни. Книга вторая
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Дагестанские святыни. Книга вторая читать книгу онлайн

Дагестанские святыни. Книга вторая - читать бесплатно онлайн , автор Шихсаидов Амри Р.

Второй выпуск сборника «Дагестанские святыни» посвящен выдающимся памятникам истории, материальной культуры народов Дагестана, жизни и научному наследию известных представителей духовной элиты, науки, просвещения, поэтического творчества, культуре рукописной и печатной книги. История городов и грандиозных оборонительных комплексов, подобных Даг-бары – Великой Кавказской стене, дополняется рассказами о ряде дагестанских селений – административных, торгово-ремесленных и интеллектуальных центрах, известных далеко за пределами региона.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Дагестанские святыни. Книга вторая - i_129.jpg

Будаймухаммад из Куппы и Таджудин из Цудахара.

Талмиз ал– авам (Ученик народа).

Петровск: тип. А.М.Михайлова. 1327 г. х./1909 г. (на дарг. яз.).

В центре верхней половины рамки красиво нарисована круглая, иногда и овальная виньетка с растительным мотивом. Внутри виньетки написаны сведения об авторе, произведении и т. д. Ниже виньетки сделаны записи об очередности издания (издание 2-е, 3-е и т. д.) и другие сведения в прозе или в стихах.

Дагестанские святыни. Книга вторая - i_130.jpg

Говоря о художественном оформлении литографированных книг Дагестана, следует отметить, что не все книги, изданные в дагестанских типолитографиях, украшены изобразительно-выразительными средствами. Титульные листы многих литографированных книг ничем не украшены, за исключением прямоугольной рамки на всю их длину и ширину.

Дагестанские святыни. Книга вторая - i_131.jpg

Важное место в оформлении дагестанской литографированной книги занимало художественное и каллиграфическое оформление унвана, т. е. начальных страниц произведений, а также первых страниц глав и разделов.

В оформлении унвана дагестанские мастера книжного искусства путем умелого сочетания растительных и геометрических мотивов и орнаментов с художественными особенностями арабографического письма нередко создавали сложные композиции. Эту композицию они обрамляли с трех или четырех сторон орнаментальным бордюром или простой рамкой из двух или более параллельных линий. Такая художественная композиция обычно занимала верхнюю половину или одну третью часть верхней половины начальной страницы произведения.

Из изданных в дагестанских типолитографиях книг наиболее красочно в художественном и каллиграфическом отношении выполнен Коран, изданный в 1913 г. в типолитографии М. – М. Мавраева под названием «Калам шариф». Это объемистая (682 с.) и крупного формата (25х36 см) книга написана на желтой толстой бумаге и представляет собой замечательное произведение художественного мастерства и каллиграфического искусства. Каллиграфическое и художественное оформление этого фолианта осуществил великолепный мастер книжного искусства Дагестана Газимагомед, сын Магомедали из Уриба.

Дагестанские святыни. Книга вторая - i_132.jpg

Бужылтны ичинде уьч китап бардыр. (В этом сборнике имеются три произведения). Перевод и составление Абусуфийана, сына Акая из Н.Казанища. Темир-Хан-Шура, 1908 г. (На кумык, яз.)

На 2-й и 3-й страницах Корана путем умелого использования растительных мотивов, геометрических узоров, элементов архитектурного стиля и художественных особенностей арабографического письма, а также удачного подбора цветов красной, желтой, зеленой, синей, черной туши (краски) выполнена весьма сложная и очень продуманная сюжетная композиция с богато обрамленными бордюрами. Газимагомед, сын Магомедали богато украсил не только начальные страницы «Калам шариф», но и начала каждой суры, внешние поля, а также страницы.

Так, все 114 сур священной книги начинаются с красочно выполненных художественных полос-аншлагов, внутри которых каллиграфическим почерком «дагестанский насх» написаны название суры, количество стихов (аятов) в ней, а также название местности ее создания (мекканская, мединская).

Внешние поля данного издания украшены 128 довольно крупного формата и разной формы миниатюрами, выполненными, как и аншлаги, черными красками в удачном сочетании растительных и геометрических узоров, а также арабесок.

В конце каждого стиха (аята) черными чернилами нарисованы довольно большого формата и ярко заметные шестилепестковые цветочки с кружочками в центре. Эти изображения выполняют двоякую функцию: а) отделяют аяты (стихи) Корана друг от друга, тем самым выполняя роль знаков препинания; б) с другой стороны, являются важнейшими элементами художественного оформления всей книги.

По сведениям дагестанского ученого-арабиста Магомедра-сула Мугумаева, в 1955 году на Всемирной выставке печатных Коранов в индийском городе Калькутте первое место было присуждено Корану, изданному на высоком профессиональном уровне художественного мастерства и каллиграфического искусства в «Исламской типографии» М.-М.Мавраева в 1913 году.

Изданные в типолитографиях Дагестана и восточных стран на арабском, персидском, тюркском и дагестанских языках на арабографическом письме и ныне хранящиеся в фонде восточных рукописей Института ИАЭ ДНЦ РАН, в личных и мечетских библиотеках Дагестана и других книгохранилищах книги показывают, что в Коране и в целом книгах религиозного содержания отсутствуют изображения живых существ, в том числе человека. Однако в рамки этой традиции не укладывается оформление произведений художественной литературы, трудов по истории, географии, биологии, учебных пособий и других светских произведений дагестанских и других авторов, изданных литографским и наборным способами.

В 1915 г. в типолитографии М.-М. Мавраева на кумыкском языке была издана повесть «Лайла и Маджнун». К литографированию ее подготовил известный дагестанский катиб Хасан, сын Ибрагима из Н.Казанища.

На ее титульном листе сделана нехарактерная для титульных листов дагестанских литографированных книг запись: «Он ерде суратларыда бар» («В десяти местах имеются рисунки»). Действительно, на ее 10, 22, 40, 52, 65, 79, 88, 93 и 111-й страницах мы находим 10 рисунков, выполненных весьма посредственно, но реалистично ручкой и черными чернилами. По своему содержанию и композиции рисунки носят иллюстративный характер и помогают наглядно воспринять те или иные моменты повести. Поэтому рисунки сопровождаются комментариями, раскрывающими их содержание. Рисунки обрамлены прямоугольными рамками из двух параллельных линий.

Так, на 10-й странице нарисован момент учебы Лайлы и Маджнуна в мектебе. Лайла, Маджнун и еще двое других учеников сидят за столом, на котором лежат их учебники и листы с записями, а напротив них сидит мударрис (учитель). Над изображениями Лайлы и Маджнуна написаны их имена, а внизу запись: «Лайла и Маджнун в мектебе».

На 22-й странице изображены Маджнун вместе с его отцом; на 40-й странице – Лайла в своей комнате; на 52-й странице – Маджнун с воином; на 65-й странице – Маджнун вместе со зверями; на 79-й странице – Лайла разговаривает с Луной; на 88-й странице – прислуги Лайлы; на 93-й странице – Маджнун с дикими оленями и птицами; на 111-й странице имеются два рисунка: на одном из них нарисован сон Заида, а на другом – Лайла и Маджнун, стоящие вместе.

В 1911, 1914 гг. в той же типолитографии дважды была издана в переводе Газимагомеда, сына Магомедали из Уриба на аварский язык повесть «Тахир и Зухра». На 31-й странице в обоих изданиях имеются изображения Тахира и Зухры.

Дагестанские святыни. Книга вторая - i_133.jpg

Абдулгалим Ибрагимов. Лайла и Маджнун. Темир-Хан-Шура, 1915 (колофон).

В дагестанских типолитографиях в 1910–1915 годах массовыми тиражами были изданы крупноформатные цветные плакаты, наглядные пособия для дагестанских школ, а также портрет имама Дагестана и Чечни Шамиля.

Портрет имама Шамиля форматом 36x50 см с четырех сторон обрамлен широким бордюром из геометрических и растительных узоров. Внутри бордюра красными и синими красками крупными буквами на арабском языке написаны стихи, посвященные имаму Шамилю. Каллиграфическое оформление портрета осуществил Асадуллах, сын Магомеда из Амуши.

Внутри бордюрной рамки нарисован портрет Шамиля. На портрете имеется арабографическая запись: «Х.Мусаюф». Следовательно, портрет Шамиля нарисовал Халилбек Мусаев из Чоха.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название