-->

Культурология. Учебник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Культурология. Учебник, Грушевицкая Татьяна Георгиевна-- . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Культурология. Учебник
Название: Культурология. Учебник
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Культурология. Учебник читать книгу онлайн

Культурология. Учебник - читать бесплатно онлайн , автор Грушевицкая Татьяна Георгиевна

Учебник представляет собой всестороннее и систематическое изложение основных вопросов культурологического знания в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Свою основную цель авторы видели в том, чтобы представить в целостном виде содержание современных культурологических знаний, показать историю развития культурологической мысли, рассмотреть развитие культур стран Востока, Запада и России с древности до современности, познакомить читателей с категориальным аппаратом данной дисциплины, раскрыть существо основных проблем современной культурологии. Наряду с освещением основополагающих фактов культурной истории человечества авторы старались привлечь дополнительные материалы, которые должны способствовать более глубокому изучению излагаемых тем данного учебного курса.Для студентов высших учебных заведений, может также представлять интерес для специалистов-гуманитариев, учащихся старших классов средних школ, лицеев и колледжей, а также для широкого круга читателей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Другие классические жанры арабской поэзии: кыта — стихотворение из 8—12 строк с единым содержанием, обычно в такой форме слагались погребальные плачи, а также восхваления и поношения во время поэтических перебранок; героический эпос; возвышенные оды. Но особенно популярны были рубаи — короткие изречения из четырех строк философского характера первые две строки содержат экспозицию, третья — вывод и уже последняя — собственно «летучие слова» и газели — лирические любовные песни.

При этом необходимо учитывать, что появление новых жанровых форм было лишь надводной частью айсберга поэтической эволюции. Вообще, поэтическое творчество было строжайшим образом канонизировано и состояло из трех основных разделов: метрики — аруза, рифмы — кафийи, поэтических троп и фигур — бади. Эти же требования наложились на национальные литературы, которые активно переводились на арабский язык и также должны были подчиняться основным положениям арабского канона. Это привело к тому, что с VIII в. до конца X в. мусульманская культура фактически становится одноязычной. Столь жесткие рамки, казалось бы, должны были неминуемо упростить и обеднить мир изящной словесности, однако этого не произошло. Более того, стремясь превзойти в мастерстве предшественников и соперников-современников, поэты проявляли удивительную изобретательность в разработке традиционных тем и сюжетов, в поэтическом языке.

Ограниченная строгими рамками традиционной композиции и жанров, арабская поэзия развивалась за счет усложнения поэтической техники. Поэты увлекались чисто формальными задачами: уснащали свои стихи сложными поэтическими фигурами, многостепенными метафорами, изысканной игрой слов, заботились не только о звуковом, но и о зрительном эффекте, подбирая в бейтах такие слова, начертание букв которых превращало стихотворения в рисунки. Это связано с уже упоминавшимся выше почтительным отношением арабов к написанному слову, которое является как бы стадией воплощения божества вслед за идеями разума и звучащим словом. Недаром арабы сравнивали свое письмо с драгоценностями и цветами, а чернила — с духами. В поэзии же красота тела сравнивалась с линиями букв.

Из возникших внутри ислама течений наибольшее влияние на художественную культуру оказал суфизм — мусульманский мистицизм, возникший в VIII в. и до сих пор пользующийся большим уважением в исламском мире. В основе его лежал аскетический идеал, презрение к земным благам, стремление к мистическому слиянию с Аллахом. Внешне это находило свое выражение в ношении грубого плаща из овечьей шерсти — суфы, давшего название всему движению. Суфии отказывались от обязательных для всех мусульман обрядов и условностей (намаз и пр.), а заменяли их обрядом радения (коллективным молением с хождением по кругу) — зикром, который должен был способствовать слиянию с божеством, мистическому экстазу. Разные направления суфизма достигали этого как экстатическим трансом (например, доводя себя песнями и плясками до исступления), так и глубоким внутренним сосредоточением. Это был единственно подлинный путь познания Бога, так как ни разумное постижение его законов, ни строгое выполнение предписанных обязанностей не могли привести к желаемому результату.

Свое учение суфии излагали не только в специальных трактатах, но и в поэтической форме. Суфийская литература — особое явление в арабской культуре, связанное с ярко выраженной символикой и метафоричностью, которыми увлекались многие поэты. Одна из важнейших фигур в истории суфизма Ибн Араби (ум. 1240) — крупнейший теоретик суфизма, автор многочисленных трактатов, создатель учения о «единстве и единственности бытия», а также поэт.

Суфизм открывал необычайно широкие возможности для творчества, ведь с одной стороны, это поэзия созерцания, мистического стремления к божественной истине и растворения в божестве, а с другой — изощренной чувственности, любви и жизни. Поэтому суфийские стихи всегда многоплановы: за видимым «земным» планом, воспевающим любовь, чувственный восторг, блаженство опьянения, скрывается глубокий мистический смысл. Именно в этом взаимопроникновении земного и мистического — секрет особого обаяния лучших образцов суфийской лирики, среди которой — знаменитые рубаи Омара Хайяма (1048–1123) и Рудаки (860–941).

Власть и влияние суфизма распространились на всю культуру мусульманского Востока, которая стала в значительной степени суфийской. И особенно это проявилось в ирано-таджикской поэзии, классический период которой приходится на X–XV вв. Эта поэзия (на языке фарси) сумела воспринять наиболее ценные элементы арабо-мусульманской культуры, сохранив при этом многие самобытные черты древней иранской традиции. Для этого составлялись специальные перечни арабских и персидских стихотворных размеров, а отечественные жанровые формы рубаи и месневи дополнялись арабской касыдой, газелью и др. В жанре месневи (араб. сдвоенный) писались в основном поэмы, довольно объемные, господствующей в них является парная рифма строк. В этой форме писали такие признанные мастера поэзии, как Низами, Навои. Главное произведение в жанре месневи — эпос «Шах-намэ» Фирдоуси, завершенный в 1010 г. Объем эпоса вдвое превышает «Илиаду» и «Одиссею» вместе взятые.

Мастерами газели были поэты-суфии Саади (ок. 1203/1210 — ок. 1292) и Хафиз (1325–1389).

К концу IX в., помимо поэзии и научных трактатов, в арабской культуре появилась проза. Именно тогда из устного народного творчества родились знаменитые новеллы «Тысячи и одной ночи». В X в. также сложилась макама, соединяющая в разных пропорциях особенности классической поэзии и новеллистики, которая писалась саджем — особым размером рифмованной прозы. Макамы стали предтечей европейского «плутовского романа», появившегося в Испании в XVI в.

Темы борьбы созидающего, животворящего и разрушительного начал, идея Любви и Разума как главных движущих сил общественного развития, тема особой роли поэтического слова и поэта- пророка, составившие основное содержание литературы мусульманского Востока, в сочетании с отточенностью формы превратили арабскую литературную традицию в одухотворяющий фактор для всей арабско-мусульманской культуры последующих веков. Следы ее влияния можно обнаружить не только на Востоке, но и в других культурных традициях: в поэзии вагантов и старопровансальских трубадуров, Пушкина и Байрона, многих других европейских и американских писателей и поэтов.

Литература

1. Арабская средневековая культура и литература. М., 1978.

2. Бартольд П. Ислам и арабская культура. М., 1992.

3. Веймарн Б.В. Искусство арабских стран и Ирана. М., 1974.

4. Грюненбаум Г.А. Основные черты арабо-мусульманской культуры. М„1981.

5. Грюненбаум Г.А. Классический ислам: Очерк истории. М., 1986.

6. Еремеев А.Д. Ислам: образ жизни и стиль мышления. М., 1990.

7. Искусство ислама. М., 1990.

8. Очерки истории арабской культуры V–XV вв. М., 1982.

9. Родионов М.А. Ислам классический. СПб., 2001.

10. Яковлев Е.Г. Искусство и мировые религии. М., 1985.

22

Традиционная культура Японии

22.1. Духовно-религиозные основы культуры Японии

22.2. Художественная культура средневековой Японии

Сегодня культура Японии восхищает европейцев своей оригинальностью, уровнем технического развития и устойчивой приверженностью к духовным традициям своего прошлого. Как и в других странах, на ее формирование существенное влияние оказали особенности природного ландшафта страны, которые нашли свое выражение в культе природы. Природа этой страны удивительно совмещает в себе противоположные качества: суровость и приветливость. Богатая живописными горами, омываемая теплыми морями Япония имеет мягкий климат, населена трудолюбивым народом, но при этом постоянно подвергается землетрясениям, цунами, страдает от недостатка плодородной земли. Эта постоянная борьба с природными катаклизмами создала у японцев особый тип мироощущения. Они научились терпеливому, не враждебному отношению к природе. У японцев никогда не было стремления подчинить ее себе, преобразовать ее и внести в нее что-то несвойственное. Напротив, они постоянно искали точки соприкосновения человека с природой, способы гармоничного сосуществования с ней. В результате сложилось особое эстетическое восприятие природы, когда каждое природное явление вызывает желание любоваться им, поклоняться и обожествлять его.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название