Битва дипломатов, или Вена, 1814

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Битва дипломатов, или Вена, 1814, Кинг Дэвид-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Битва дипломатов, или Вена, 1814
Название: Битва дипломатов, или Вена, 1814
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 407
Читать онлайн

Битва дипломатов, или Вена, 1814 читать книгу онлайн

Битва дипломатов, или Вена, 1814 - читать бесплатно онлайн , автор Кинг Дэвид

1814 год.  Побежденный Наполеон сослан на Эльбу. Главы 216 больших и малых государств собрались в Вене, чтобы на руинах разрушенной наполеоновской империи построить новую Европу... Перед ними стояло множество сложнейших дипломатических и политических проблем, требовавших немедленного решения. Что делать с побежденной Францией? Как разделить только что освобожденные земли? Какую компенсацию предложить семьям погибших? Венский конгресс прославился как самая изощренная «битва дипломатов», в которой сошлись лучшие политические умы тогдашней Европы — элегантный и расчетливый австрийский князь Меттерних, гений и циник — французский посланник Талейран, интеллектуал Александр I и хладнокровный британский лорд Каслри.

Но что же происходило за кулисами Венского конгресса? Книга Дэвида Кинга поможет читателю словно собственными глазами увидеть это.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Франция действует заодно с Испанией, писал Поццо ди Борго Нессельроде (1/13 июня 1814 года, 8): Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo, ambassadeur de Russie en France et du Comte du Nesselrode depuis la restauration des Bourbons jusqu'au Congres dy Aix-la-Chapelle, 1814—1818 (1890). Их сотрудничество неизбежно, считал посол. Однако отношения между Талейраном и Лабрадором были уже в то время напряженными: Labrador, Melanges sur la vie privee et publique (1849), 33. Они встречались в Париже, когда Талейран был министром иностранных дел, а Лабрадор уезжал на папский конклав в Венецию, где предстояло избрать папу Пия VII: Melanges (1849), 6—7. О том, что Испания опиралась на Францию, см. у аббата де Прадта: Abbe de Pradt, Congres de Vienne (815), 1,70—71. «Мы не собираемся быть марионетками» — эти слова Лабрадор сказал по приезде в Вену агенту Фредди 18 сентября 1814 года, DCV} I, no. 122.

Совещание, на которое 30 сентября был приглашен Талейран, проходило не в государственной канцелярии, как об этом часто говорится в исторических исследованиях: Nicolson, The Congress of Vienna: A Study in Allied Unity, 1812—1822 (1946), 141. Встреча состоялась на летней вилле Меттерниха. Об этом совещании см.: HHSA St. К. Kongressakten Kart. 2; доклад Талейрана королю Людовику XVIII от 4 октября 1814 года, TLC, 12—19; его мемуары, Memoires, II (1891), 202— 204; изложение Генца, Depeches inedites, 6 октября 1814 года (1876), I, 108; его же дневник Tagebucher, I, 312; Duff Cooper, Talleyrand: A Biography (1932) (1986 ed.), 249—250; донесение агента «Нота» барону ч Хагеру от 2 октября 1814 года, DCV, I, по. 231; перехваченное письмо князя Бельо господарю Валахии от 3 октября 1814 года, по. 269; еще одно донесение агента «Нота» от 3 октября 1814 года, по. 249. О реакции прусского канцлера Гарденберга см. Tagebucher (2000), 30 сентября 1814 года, 799.

Письмо-протест португальского посланника, зачитанное лордом Каслри: HHSA St. К. Kongressakten Kart. 2. Возражения Талейрана — из его сообщения королю (упомянуто выше). «Исключительные властители конгресса» — из письма Талейрана от 4 октября 1814 года, TLC, 17; его оценка итогов совещания — Memoires, II (1891), 200. Обмен мнениями между Генцем и Меттернихом во время прогулки в саду: Tagebucher, I, 30 сентября 1814 года, 312. Прусская миссия располагалась на улице Грабен, но дипломаты жили в других местах: на Иоганнесгассе, Кёртнерштрассе, Херренгассе, на Фреюнг, Волльцайле, в Хохер-Маркт, на Наглерштрассе, Юденплац. Гумбольдт остановился в доме 620 на Мюнцерштрассе: GE16—18, SG 11—12. О приезде Гумбольдта и его занятиях: письмо Бернсторфа Розенкранцу от 10 августа 1814 года, DCV, I, по. 61, запись Генца в дневнике от 8 августа 1814 года, Tagebucher, 1,291. См. также письмо Гумбольдта жене от 8 августа 1814 года, Sydow, ed., Wilhelm und Caroline von Humboldt in ihren Brief en (1910), IV, 372, запись Гарденберга в дневнике от 21 сентября 1814 года (2000), 797.

Психологический портрет Гумбольдта: Paul Sweet, Wilhelm von Humboldt: A Biography (1980), II, поездка на поле битвы и перевод трагедии Эсхила — 151. «Войны и мир приходят и уходят, а хорошие стихи живут вечно» — из письма Гумбольдта жене Каролине от 14 декабря 1813 года, Briefе, IV (1910), 197. Гумбольдт завершил работу над прологом к «Агамемнону»: его письмо жене от 20 декабря 1814 года. Briefе, IV (1910), 442. «Утонченные мысли и парадоксы», а также «играл в жизнь, забавляясь людьми, как неодушевленными предметами»: Paul Sweet (1980), II, 160—161, письмо Генца Карадже от 8 марта 1815 года, Depeches inedites, 62—63. Награждение Железным крестом — Paul Sweet, 165; «акулы дипломатии» — письмо Талейрана Людовику XVIII от 13 октября 1814 года, TLC, 46. Талейран о прусской делегации и Гумбольдте — его письмо герцогине Курляндской от 13 октября 1814 года, ТЫ, 55. О Пруссии, больше всего пострадавшей в войне: Е.М. Kircheisen, Napoleon, trans. Henry St. Lawrence (1932), 686; об уязвимости Пруссии: Brendan Simms, The Struggle for the Mastery of Germany, 1779—1850 (1998). Также о проблемах Пруссии: James J. Sheehan, German History, 1770-1866 (1994); Hajo Holborn, A History of Modern Germany, 1648—1840 (1968). О нежелании короля Саксонии отказаться от какой-либо части своего королевства: его письмо Людовику XVIII от 19 сентября 1814 года, опубликованное в приложении 582 к документам Венского конгресса: Le Congres de Vienne et les traites de 1815 (1864), II, 401—403. Незнание лордом Каслри географии — из письма Талейрана королю Людовику XVIII от 19 января 1815 года, TLC, 270—271. О заключении саксонского короля: Nesselrode, Autobiographie; le Comte A. de Nesselrode, ed., Lettres etpapiers du chancelier comte de Nesselrode, 1760—1850, II, 106.

Глава 7. «Европа, несчастная Европа»

В заголовок вынесены слова Талейрана из его письма королю Людовику XVIII от 4 октября 1814 года, TLC, 23. Изложение об отношениях между Меттернихом и герцогиней де Саган основано на их переписке, обнаруженной Марией Улльриховой, MSB и исследованиях Пфлаум и Дороти Гиз Макгиган: Pflaum, By Influence and Desire: The True Story of Three Extraordinary Women — The Grand Duchess of Courland and Her Daughters (1984); Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975). Император Франц о герцогине де Саган — из письма Меттерниха герцогине от 14 августа 1814 года, MSB, 260.

Находка Марии Улльриховой состояла из 327 писем князя Меттерниха и 278 писем герцогини де Саган, посланных в период между февралем 1812 и декабрем 1818 года. О мигрени и депрессиях герцогини: Макгиган (1975), 26—27; письмо Саган Меттерниху от 21 января 1814 года, MSB, 187; о Ваве - Пфлаум (1984), 166-167. О шведском кавалеристе Армфельте: Princess Radzivill, Forty-Five Years of My Life (1770-1815). A.R. Allinson (1912), 187. Описание салона герцогини де Саган: Пфлаум (1984), 165. Салон княгини Багратион как «русский клуб» — из донесения барону Хагеру от 14 октября 1814 года, DCV, I, по. 368 и annexe XII, 809—811. Сравнение салона Багратион с Санкт-Петербургом сделал Ла Гард-Шамбона: Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 94. О его популярности среди русских видно и по переписке Нессельроде: Lettres etpapiers du chancelier comte de Nesselrode, 1760—1850, HI, (1904), 174.0 связи между Меттернихом и княгиней Багратион: Eagon Casar Corti, Mettemich und die Frauen (1948), I, 70—72. Идею Меттерниха провести международную конференцию в Бадене упоминает в дневниках Генц: Tagebucher (1873), запись от 15 сентября 1814 года, 306. Гумбольдт какое-то время поддерживал это предложение: GPWK, 116, 3 сентября 1814 года. Агенты даже подыскивали жилье для Каслри и Гарденберга, об этом Генц сообщал Пилату, 3 сентября 1814 года: Briefe von Friedrich von Gentz an Pilat, ed. Karl Mendelssohn-Bartholdy (1868), I, 152. Охлаждение Меттерниха к княгине Багратион: донесения агента от 4 ноября 1814 года, DCV, I, по. 674 и по. 849 от 22 ноября 1814 года. Разговор царя с княгиней Багратион, сказавшего ей, что «Меттерних никогда не любил вас», записал и передал Хагеру агент «Нота», донесение от 3 октября 1814 года, DCV, I, по. 252.

Беседа Талейрана с царем: письмо князя королю Людовику XVIII от 4 октября 1814 года, TLC, 21—24 и мемуары, Memoires, II (1891), 228—229. Согласно Талейрану, царь Александр должен был вернуться, 24. Имеются и другие изложения разговора: письмо Генца Карадже от 6 октября 1814 года, Depeches inedites (1876), 113; депеша Каслри Ливерпулю от 24 октября 1814 года, BD, CXIX, 213; запись Розен-кранца от 23 октября 1814 года, Rozenkrantz, Journal, 50; донесение агента «Нота» Хагеру от 6 октября 1814 года, DCV, I, по. 293.0 «фиглярстве» Талейрана писал Паскье: Pasquie, Histoire de ton temps: memoires du chancelier Pasquier (1893—1894), III, 77;о «холодности» царя Поццо ди Борго сообщал Нессельроде: Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo, ambassadeur de Russie en France et du Comte du Nesselrode depuis la restauration desBourbonsjusqu'au Congresd'Aix-la-Chapelle, 1814—1818(1890), 80. Об угрозе царя и его двухстах тысячах солдат: донесение агента «Нота» от 3 октября 1814 года, DCV, I, по. 252. В другом рапорте барону Хагеру сообщалось о двухстах тридцати тысячах войск, готовых двинуться на Вену, донесение от 29 сентября 1814 года, I, по. 195.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название