Парадоксы имперской политики: поляки в России и русские в Польше (XIX — начало XX в.)
Парадоксы имперской политики: поляки в России и русские в Польше (XIX — начало XX в.) читать книгу онлайн
Книга о заключительных, наиболее драматичных фазах долгого противоборства российской государственности и польской исторической традиции, опыте правительственного регулирования демографических и ассимиляционных процессов, механизмах принятия политических решений по национальному вопросу в самодержавной России, имперском менталитете ее правящей элиты. Прослежена эволюция политики национальной дискриминации в различных сферах жизни, в том числе — всвязи с судьбой законодательства о «разноверных» браках. В историческом развитии «представлены планы русской колонизации бывших земель Речи Посполитой. Намечены новые подходы к оценке русских чиновников и выходцев из православного духовенства на западных окраинах Империи. Монография вводит в научный оборот широкий круг материалов отечественных и зарубежных архивов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ных от того последствиях; старайтесь вводить и оживлять веру; исполняйте свои обязанности, руководствуйтесь совестью». Епископ Гольдман: «Будем исполнять волю Вашего Величества». Государь: «Не мою волю, а ваш долг, по совести. Я стою среди вас, и если вы пренебрежете своими обязанностями, то я выдвинусь вперед и напомню их. Я говорил его Святейшеству Папе Григорию ХУ 1_МУ то, чего он, вероятно, ни от кого не слыхал». (Далее по–русски.) «Теперешний Папа человек честный и благонамеренный, но с самого начала слишком хотел угождать духу времени. Король Неаполитанский достойнейший католик, но его оклеветали перед тем Папою, который теперь нашел у него убежище». Епископ Головинский: «Ваше Императорское Величество, в самом начале его Святейшество вынужден был обстоятельствами и ему невозможно было противостоять насилию». Государь: «Вероятно вы читали прекрасную молитву Папы?». Епископ Головинский: «Читали, Ваше Величество». Государь: «Все эти смуты происходят от недостатка религии. Я не фанатик, но верую твердо. Знаю, что человек умом всего постигнуть не может, что есть такие предметы, которых разбирать невозможно, нужно возложить упование на Промысел и верить; отсюда упадок протестантизма, ибо он основывал всё на разуме человеческом». Епископ Головинский: ♦На разуме, который об одном и том же предмете может рассуждать одинаково правильно, хотя с совершенно противоположных точек зрения». Государь: «на западе две крайности — или фанатизм, или же решительное безбожие (по–немецки к польским епископам), вы находитесь в соседстве с переворотами, и потому это должно быть для вас наукою; старайтесь внушать веру». Епископ Гольдман: «Стараемся». Государь: «Недовольно словом, но собственным примером. Я слыхал, что духовная власть в Царстве Польском на основании прежних постановлений несколько стеснена?». Епископ Гольдман: «Нет, Ваше Величество». Государь: «Власть духовная отделена от светской, не хочу её ограничивать, напротив желаю, чтобы она действовала в полной своей силе. У вас, в Польше частые разводы; будучи в Риме, я говорил об этом с Папою, и он изъявил, с своей стороны, удивление. Я просил его, чтобы он приказал доставлять себе сведения о разводах, именно теперь Рим требовал сведений об одном разводе в вашей (к епископу Фиалков–скому) епархии». Епископ Фиалковский: «Я величайший противник разводов». Государь: «Зачем же позволяете? — не обращайте внимания на то, что говорят паны, эти паны ничто перед законом. У нас (обращаясь к трем епископам империи) нет разводов, и Рим подобного сведения от нас никогда не требовал. Вера и присяга у вас ослабели (к польским епископам), разводы противны уставам Католической церкви. В этом отношении епископы должны руководствоваться собственною совестью и верою, в чём им не препятствую». Епископ Головинский: «Всё это есть последствием времени и неверия, это не так легко искоренить одним разом». Государь: «Да, желаю укрепления веры». «Под покровительством Вашего Величества будем к тому стремиться». — «Я, с своей стороны, всегда готов сделать всё по чистой совести. Если бы встретились препятствия, обращайтесь ко мне. Я усугублю всё мое могущество (при этих словах вытянул правую руку с сжатою дланью) и удержу тот поток неверия и бунта, который расширяется всюду вместе с безбожием. На Западе нет веры и потому, клянусь, еще будет хуже! (К польским епископам): Были ли вы в Академии?» (Польские епископы): «Были». Государь: «Каково?» — Польские епископы: «Всё нашли мы в самом лучшем виде». Государь: «Старайтесь, чтобы и у вас было то же самое. Именно для того, чтобы присмотреться к устройству и способу преподавания предметов был здесь ректор Варшавской Академии, но его оклеветали перед Папою. (К митрополиту): До сего времени мы жили хорошо и, надеюсь, так останемся навсегда». При этих словах Государь поцеловал его руку, а прочим епископам сказал: «Желаю счастливой дороги, весною увидимся в Варшаве» (вышел).
Циркуляр по Варшавскому учебному округу. 1910, № 1–2.
Приложение к циркуляру за 1910 г. № 1–2.
СПИСОК «всех имеющихся в обиходе у римско–католиков крестных имен
МУЖСКИЕ ИМЕНА
В польском произношении
Aaron
Abdon
Abraham
Absalon
Abundancyusz
Achilles
Adalbert
vel Wojciech Adam Adaukt Adolf Adryan Afrodyzy Agapit Agaptusz Agaton Aggeusz Agrypin
В передаче на русский язык
Аарон
Абдон
Авраам
Абсалон
Абунданций
Ахилл
Адальберт
или Войтех Адам Адавкт Адольф Адриан Афродисий Агапит Агапий Агафон Агтей Агриппин
В польском произношении
Akacyusz
Akwilin
Alban
Albert
Albin
Aleksander Aleksy
Alfeusz
Alfons
Alfred
Alipiusz
Almachiusz
Aloizy
Amadeusz
Amancyusz
Amand
Ambrozy
В передаче на
русский язык
Акакий
Аквилин
Альбан
Альберт
Альбин
Александр
Алексий
или Алексей Алфей Альфонс Альфред Алипий Альмахий Алоизий Амадей Аманций Аманд Амвросий
!) Означенный список прислан в управление Варшав. учеб. окр. департаментом духовных дел иностранных исповеданий мин. вн. дел при отношении от 10 июля 1909 г. за № 4946 вследствие отношения управления учеб. окр. от 2 того же июля за № 165957 (см. № 17783–09).
| Ammon | Аммон | Barlaam | Варлаам |
| Anaklet | Анаклет | Barnaba | Варнава |
| Ananiasz | Анания | Bartlomiej | Варфоломей |
| Anastazy | Анастасий | Bazyli | Василий |
| Anatoliusz | Анатолий | Beda | Беда |
| Andronik | Андронник | Benedykt | Бенедикт |
| Andrzej v. Jendrzej | Андрей | Beniamin | Вениамин |
| Aneziusz | Анисий | Benon | Беннон |
| Anicet | Аницет | Benwenuty | Бенвенут |
| Anioi | Ангел | Bernard | Бернард |
| Ansgary | Ансгарий | Bernardyn | Бернардин |
| Antoni | Антоний | Bessaryon | Виссарион |
| или Антон | Blaze; | Власий | |
| Antonin | Антонин | Bogdan | Богдан |
| Antygon | Антигон | Boguchwal | Богухвал |
| Anzelm | Анзельм | Bogumil | Богумил |
| Apolinary | Аполлинарий | Boguslaw | Богуслав |
| Apoloniusz | Аполлоний | Bogusz | Богуш |
| Archaniol | Архангел | Boleslaw | Болеслав |
| Archip | Архипп | Bonawentura | Бонавентура |
| Aristarch | Аристарх | Bonifacy | Бонифаций |
| Arkadiusz | Аркадий | Boryslaw | Борислав |
| Arnold | Арнольд | Botwid | Ботвид |
| Arnulf | Арнульф | Bozydar | Божидар |
| Arseniusz | Арсений | Bozyslaw | Божислав |
| Artemius | Артемий | Bronislaw | Бронислав |
| Artemon | Артемон | Brunon | Брунон |
| Artur | Артур | Budzislaw | Будислав |
| Atanazy | Афанасий | Cecylian | Цецилиан |
| Audakt | Авдакт | Cecyliusz | Цецилий |
| August | Август | Celeryn | Целерин |
| Augustyn | Августин | Celestyn | Целестин |
| Aurelian | Аврелиан | Cels | Цельс |
| Aureliusz | Аврелий | Cezary | Цезарий |
| Auxencyusz | Авксентий | Cherubin | Херубин |
| Awit | Авит | Chromancyusz | Хроманций |
| Azaryusz | Азарий | Chrystyan | Христиан |
| Baltazar | Бальтазар | Chrystyn | Христин |
