Кровавый навет (Странная история дела Бейлиса)
Кровавый навет (Странная история дела Бейлиса) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Розенберг, A. (Rosenberg, Alfred) ; Unmoral im Talmud. Beirut, 1935.
см. также Лютостанский.
Рот, С., редактор (Roth, Cecil) : The Ritual Murder Libel and the Jew. London, 1935.
(290)
"Sanctuary", E. N.: см. Пранайтис.
Сетон-Ватсон (Seton-Watson, Hugh) : The Decline of Imperial Russia. Слиозберг, Г. В.: Дела минувших дней, 3 тома. Париж, 1933-34. Стайнталь, В. (Steinthal, Walther) : Dreyfus. London, 1930.
Суханов, H. (Sukhanov, N. N.) : The Russian Revolution, 1917: An Eyewitness Account, перев. и изд. Кармайкель, 2 тома, сокращ. (Carmichael, Joel). New York, 1962.
Tarep, A. (Tager, Alexander B.) : The Decay of Czarism: The Beiliss
Trial. (Перев. с русского). Филадельфия, 1935.
Fall Justchinski, Der, Offizielle Dokumente und Private Gutachten, ed.
Paul Nathan. Изд. Натан, П. Berlin, 1913.
Фишер, Л. (Fischer, Louis) : The Life of Lenin. New York, 1964.
Фритш, Т. (Fritsch, Theodor) : Beiliss-prozess in Kiev. Leipzig, 1914. Фрумкин, И. (Frumkin, J. G.) : article in Russian Jewry 1860-1917.
New York, 1966.
Фюлоп-Миллер, P. (Fulop-Miller, Rene) : Rasputin, The Holy Devil.
New York, 1926.
Халаш, H. (Halasz, Nicholas) : Captain Dreyfus. New York, 1955.
Шарк, P. (Charques, Richard) : The Twilight of Imperial Russia.
Fairlawn, New Jersey, 1959.
Шрам, X. (Schram, Helmut) : Der Judische Ritualmord (содержит
нацистскую оценку процесса Бейлиса). Берлин, 1943.
Шульгин, В. В.: Дни. Белград, 1925.
Шульц, О. (Shulz, Otto, F. H.) : Kaiser und Jude: das Ende der
Romanovs und der Ausbruch des Boischevismus. Leipzig, 1936.
(291)
ОТ АВТОРА
Нельзя перечислить всех, кто мне помог написать эту книгу; меня бы это только отдалило от моего настоящего намерения - выражения благодарности всем тем, кто потратил много времени и много усилий, помогая мне.
Вот, кто они:
Профессор Илья Тартак, New School for Social Research. Его энциклопедическое знание русской литературы избавило меня от чтения (не имея нужного руководства) большого количества книг, для подготовки фона моего рассказа. Мы с ним также очень пространно обсуждали весь психологический аспект этого дела.
Г-жа Елена Файнман помощница редактора Franklin Papers в Ейле. Она посвятила два года своего свободного времени, помогая мне в исследовании европейской прессы.
Г-жа Евгения Толмачева, бывшая петербуржанка - бестужевка, и
Г-н Рой Мильтон, глава департамента иностранных языков во Franklin School, H. Й., помогавшие мне в исследовании и в переводах.
Др. Исаак Шомский, покрывший вместе со мной обширнейший медицинский материал по-русски и по-английски, и сделавший его доступным для широкой публики.
Алексей Гольденвейзер, окончивший юридический факультет в Киеве (1912), киевский адвокат вплоть до 1921 г. Он был в Киеве во время процесса и находился в тесной связи с ведущими представителями киевской еврейской общественности, включая комитет защиты Бейлиса.
Яков Фрумкин - диплом юридического факультета в Петербурге (1903), петербургский адвокат до роспуска всей адвокатуры советским правительством. Он был активен в еврейских общественных организациях, и с 1902 по 1917 был членом еврейского Совещательного Комитета при Думе.
(292)
Яков Робинсон - диплом юридического факультета Варшавы (1914). Он был специальным советником по еврейским делам при судье Джаксоне, во время процессов, имевших место в Международном Военном Трибунале, в Нюренберге.
Самуил Кучеров - диплом юридического факультета киевского университета (1912), докторат при Колумбийском университете, с 1949 по 1963 гг. эксперт по советским делам и юридическим вопросам при Библиотеке Конгресса.
Я считаю себя в особом долгу перед моей дочерью, Г-жей Честер Рапкин; ее умение организовать материал для исследования было для меня решающим.
Наконец, я добавлю, что я не мог бы привести в исполнение мое задание без великодушного поощрения судьи Артура Гольдберга.
Я бы хотел подчеркнуть, что хотя я и не смог бы провести эту работу без преданности и добросовестных советов моих, выше перечисленных, русских экспертов, я несколько раз расходился с ними во мнении по поводу интерпретации событий; и они не могут быть ответственны за, возможно, вкравшиеся в это повествование ошибки. Я только могу надеяться, что в целом, возможные ошибки не повлияют на основную точность этого отчета.
Еще я хочу указать, что предлагая читателю историю этого дела, я не пользовался никакой фикцией, и не выдумывал никаких разговоров; я старался каждый раз сделать ясным, когда интерпретация событий была моей, и когда она принадлежала другим лицам.
Все даты в России указаны по старому стилю (Юлианскому календарю). Нужно прибавить 13 дней для соответствия их с Григорианским календарем, теперь повсеместно употребляемым.