Екатерина I
Екатерина I читать книгу онлайн
Первая русская императрица Екатерина Алексеевна (1725 -1727) не принадлежала к числу выдающихся государственных деятелей; она царствовала, но не управляла. Тем не менее Екатерину, несомненно, можно назвать личностью незаурядной. Бывшая «портомоя» и служанка пастора Глюка, пленница сначала фельдмаршала Б. П. Шереметева, а затем А. Д. Меншикова, она стала законной супругой царя Петра I, а после его смерти была возведена на русский престол. Об удивительной судьбе этой женщины и о внутренней и внешней политике России в годы ее царствования рассказывает в своей новой книге крупнейший знаток Петровской эпохи и признанный классик историко-биографического жанра Н. И. Павленко.
В качестве приложения к книге полностью публикуется переписка Петра I и Екатерины, которую царственные супруги вели на протяжении двух десятков лет.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
За сим предаю вас и с потрохом в защищение Божие.
Петр.
С карабля Ингермонландии от Ревеля, в 19 д. июля 1718.
Ваше любезнейшее писание, которое я сего маменту получила, зело меня обрадовало о счастливом вашем со флотом к Ревелю прибытии, которым вас, моево дорогова батюшка, сердечно поздравляю. О себе доношу, что я з детками, слава Богу, в добром здоровье. И хотя, пред возвращением моим в Питербурх, Пиотрушка был в здоровье своем к последним зубкам слабенек; однако ныне, при помощи Божии, в добром здоровье, и три зубка глазовых вырезались. И прошу, батюшка мой, обороны: понеже немалую имеет он со мною за вас ссору, а имянно за то, что когда я про вас помяну ему, что папа уехал, то не любит той речи, что уехал; но более любит то и радуется, как молвишь, что здесь папа. Впрочем здравие ваше в защищение Божие предав, остаюсь.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй и с потрашонком!
Инова или новова писать не имеем, только что третьево дни еще прейса [224]привели нарочитова. Впротчем, слава Богу, благополучно все.
Петр.
С корабля Ингермонландии, в 26 д. июля 1718.
На прошлой почте получила я ваше милостивое писание, от 26 дня сего июля с карабля Ингерманландии писанное, за которое нижайше вашей милости благодарствую. И что изволите упоминать о взятье нарочитова прейса, о том, благодаря Бога, вашу милость поздравляю, и желаю, дабы в нынешную компанию такое ж получить счастие, как имели прошлого 1714-го году июля 27 числа: будучи шоутбейнахтом, взяли шоутбейнахта, а ныне б по своему чину привезли к нам равночинца виц-адмирала. Мы в тот день здесь оной вашей виктории праздновали, при присутствии швецкого фелт-маршала Реншилда; про здоровье ваше не токмо в вине, но и купаньем в фантанне совершенно исправили, где господин Ягушинской возможные свои труды положили.
Дорогой наш шишечка часто своего дорогова папа упоминает и, слава Богу, и с прочими обретаетца в добром здоровье. За сим здравие вашей милости в сохранение Божие предав, остаюсь.
Катеринушъка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Отпустил к тебе сынка; пожалуй шеи его не забудь. Благодарствую, друг мой, за фиги, довезли в целости. Я здесь остригся, и хотя непъриятно будет, аднакож обрезаныя свои волосищи посылаю к тебе. Что приказывала с Макаровым, что покойник нечто открыл, – когда Бог изволит вас видеть: я здесь услышал такую диковинку про него, что чють не пуще всего, что явъно явилась. Впротчем здесь все благополучно, и сего моменту отходим в море. Дай Боже вас в радости видеть и с потрашонком своим, которых и с вами вручаю всемогущему Господу.
Петр.
От Ревеля, с карабля Ингермонландии, в 1 д. авъгуста 1718.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй и с потрашонком!
Письмо твое я получил вчерась, в котором пишешь, что, слава Богу, все здарова, а особливо, что М… – ево – как сама знаешь, слава Богу, лутче стала, такъже что сердитца за то, когда скажут, что я уехал, – меня порадавала. А чтоб Бог дал такое ж счастье, как прежде, против своево чину, сколько можно трудимся, чтоб Бог дал или то или не хуже, чтоб Таранино (sic) слово привесть пърароцки. Отсель новава писать не имеем, только стоим здесь на том месте, о чем выше писано, ожидая отповеди с Аланта: чем кончитца? дабы так свои меры взять, и чаем отпаведи вскоре.
Петр.
С карабля Ингермонландии при Ангуте, в 8 д. авъгуста 1718.
P. S. Я сие уже третие письмо свое, поехав, пишу, а именно с сынком, с шипором Сиверсом, а сие… [225]
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Объявъляю вам, что мы завътре отъежаем в Абов. Зело желаю к вам быть, дабы поспеть к тем словам: держи, держи! но не знаю, успею ль за сим важным делам. Аднакож, хотя и не поспею, дай Боже милость свою в счасливом разрешении бремене; также чтоб з добром возвратитца по старой пословице: хотя не скоро да здорова.
Петр.
С карабля Ингермонландии от Ангута, в 11 д. авъгуста 1718.
Ваше милостивое писание от 1 дня сего августа от Ревеля и дорогие волосочки ваши чрез сынка я исправно получила и о дражайшем вашем здоровье довольно уведомилась, за которое нижайше вашей милости благодарствую, и что надлежит до ево шеи, то по возможности исправили, и ныне довольствуем почасту. О здешнем доношу, что за помощию Божиею я з дорогою нашею шишечкою и со всеми в добром здоровье. Оной дорогой наш шишечка часто своего дражайшаго папа упоминает, и при помощи Божии во свое состояние происходит и непрестанно веселитца мунштированьем салдат и пушечною стрелбою; к тому ж ныне еще частую имеет забаву на шеи сынка. Просим вашу милость: не изволте оставить нас в своих милостивых писаниях. А особливо от сердца желаю счастливого вашего сюда прибытия, что дай Боже в скором времени!
При сем поздравляю вашу милость сегоднешним празником, [226]и просим Его, да исполнит благое ваше намерение, которому и дражайшее здравие ваше в сохранение предав, остаюсь.
С сим вручителем посылаю к вашей милости здешних фруктов: 37 фиг да 6 дынь, и как цело дойдет, дай Боже вам во здравие кушать!
Друг мой сердешненкой, господин вице-адмирал, здравствуй на множество лет!
Ваши милостивые писания: одно 8, другое 11-го дня сего августа, со многою радостию получила, за которые вашей милости благодарствую; на оные ж вкратце ответствую. Понеже из другаго вашего писания выразумела желание ваше, батюшка мой, дабы вам к нам поспеть к тем словам: держи, держи! – и ко оному времяни поспеть уже не изволите. Благодарю, что оное ваше писание незадолго к тому поспешило; понеже всемилостивый Господь Бог вчерашняго числа, после полуночи в 7-м часу, от носимого моего бремяни милостиво разрешити и нас дочерью благословить соизволил, при всяком благополучии здоровья моего, которой ныне имя Наталия, и за оную ево показанную милость достойное благодарение отдать должна: чем вас, батюшка мой, поздравляю. Что же такое время в разлучении с вами отправить ныне принуждена, о том мне не бес печали; однако (впредь дай Боже с вами!) как сами вы, дружечик мой сердешненкой, писать изволите: хотя б нескоро, но здорово. А ныне счастливаго вашего сюда возвращения при всяком благополучии видеть сердечно желаю, и дабы всемогущий Бог исполнил все ваши намерения по своей к вам обыкновенной милости. О здешнем доношу, что за его ж всемогущаго помощию во всем благополучно, и дорогой шишечка наш купно с сестрами в добром обретаютца здоровье. Прочее ваше дражайшее здоровье в сохранение ему ж всемогущему предав, остаюсь жена твоя
Екатерина.
Ис Питербурха, августа 21 дня 1718 году.
К письму приложена отдельная записка, написанная той же рукой, что и письмо:
У вашей жены жена дочку родила, которая кричит: ох, ох! зовут ее Натальею; изволте ее поздравить.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй! О здешнем новава писать нечево, только, слава Богу, все благополучно. Пятое сие письмо пишу к тебе, а от тебя только три получил, в чем не без сумнения о тебе, для чего не пишешь. Для Бога, пиши чаще.