Ленин из эмиграции в Россию. Март 1917
Ленин из эмиграции в Россию. Март 1917 читать книгу онлайн
Книга включает авторское изложение истории организации и осуществления переезда группы русских политических эмигрантов во главе с В.И. Лениным из Швейцарии через Германию в Россию, а также ряд документов, относящихся к этому делу, и воспоминании некоторых участников переезда. Автор книги Ф. Платтен — швейцарский коммунист, известный деятель международного коммунистического движении — был одним из организаторов этого переезда и сопровождающим группы до русской границы. Более 60 лет эта книга находилась в спецфонде и не была доступна широкому читателю. В данное издание дополнительно включены письма Ф. Платтена из лагеря.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И даже то, что в условиях сталинского неправедного суда арестованному удалось доказать абсурдность обвинений в политических преступлениях (а ему предъявили обвинения в участии в контрреволюционных организациях, в недоносительстве, шпионаже, совершении террористических акций), не могло изменить отношение к его книге. Причем обвинение в том, что Платтен — немецкий шпион и по заданию германской разведки должен был совершить террористический акт против Ленина(3), прозвучало насмешкой. Однако на суде ему посчастливилось избежать осуждения по печально известной 58-й статье, и он получил всего четыре года северных лагерей за «незаконное хранение оружия».
С севера Ф. Платтен уже не вернулся. Формально срок его ссылки завершился в начале 1942 г., но освобождения так и не последовало. В официальном сообщении указывалось, что «Платтен Фриц Петрович умер 22 апреля 1942 года». Юридическая реабилитация Ф. Платтена произошла 26 мая 1956 г. по определению Военной коллегии Верховного суда СССР Однако вопрос о политической реабилитации его книги в период хрущевеной «оттепели» не ставился, так как исторические персонажи, представленные в работе, оставались «врагами народа». И лишь в 1988 г. появилась реальная надежда вернуть в научный оборот книгу Ф. Платтена. Теперь советские люди имеют возможность без сталинских идеологических шор взглянуть на свое прошлое, получить достоверную информацию о тех сложных явлениях отечественной истории, которые раньше были преданы забвению как не вписывающиеся в схемы «Краткого курса истории ВКП(б)».
Новое издание книги Платтена несколько отличается от первоначального. Составитель, автор вступительной статьи, примечаний и именного указателя — старший научный сотрудник Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС А Е. Иванов провел большую научно-исследовательскую работу, сумел обогатить издание рядом материалов. Прежде всего он приводит в приложении ленинское «Прощальное письмо к швейцарским рабочим», хорошо иллюстрирующее ту политическую ситуацию, которая сложилась в Европе с началом буржуазно-демократической революции в России. Эта ленинская работа весьма удачно легла в общий контекст книги, и ее включение представляется вполне закономерным.
Кроме того, в книге появилась статья Е. Ф. Усиевич «Из воспоминаний о В. И. Ленине», в которой она рассказывает не только о своих впечатлениях о переезде, но и о последних предреволюционных годах жизни эмигрантов социал-демократов в Швейцарии. Однако главную ценность в этой статье представляют некоторые документы о подготовке и проведении проезда большевиков через Германию и ряд эпизодов, характеризующих участников той первой поездки и не упоминавшихся в издании 1925 г.
Эти вставки, несомненно, помогают читателю более рельефно представить то положение, в каком оказались большевики в нейтральной Швейцарии весной 1917 г… позволяют воссоздать реальную историческую картину переезда, сопряженного не только с угрозами политического шантажа и клеветы, но и с личной опасностью для его участников.
Несколько иначе обстоит дело с включением в книгу личных писем Ф Платтена из мест заключения, датированных декабрем 1939 — мартом 1942 гг. и отправленных из Архангельской области со станции Няндома и из лагеря в деревне Липово. Эти письма позволяют увидеть яркую личность автора, вникнуть в ту страшную трагедию, которую пережили миллионы советских людей — жертв сталинского тоталитарного государства Несомненно, они достойны самого внимательного изучения и анализа, однако в книге, посвященной конкретным событиям 1917 г., они выглядят не вполне уместно. Возможно, более рационально было бы включить их в текст вступительной статьи, где они дополнили бы сведения о последних тяжелейших годах жизни коммуниста.
Во вступительной статье, несмотря на сравнительно малый ее объем, автору-составителю А. Е. Иванову удалось не только проследить события, связанные с переездом большевиков в Россию в 1917 г… но и показать всю многогранную и сложную жизнь Ф. Платтена, его революционную, литературную и научную деятельность. Вступительная статья хорошо аргументирована, основана на анализе многочисленных документальных источников и поэтому производит положительное впечатление
Высокопрофессионально составлен и научно-справочный аппарат к книге. Точные и довольно исчерпывающие примечания позволяют даже самому неискушенному читателю легко ориентироваться в тексте. Весьма полезен и приведенный в книге именной указатель, подготовленный составителем.
Удачно подобран иллюстративный материал Здесь, помимо хорошо известных фотографий, приведены и многие забытые снимки, портреты спутников Ленина, воспроизведены и тексты ряда малоизвестных документов, касающихся как организации переезда социал-демократов в Россию, так и биографии автора книги.
Тем досаднее явная редакторская ошибка: портрет Я. С. Ганецкого. принимавшего активное участие в организации переезда, но жившего с 1916 г. в Скандинавии, помещен в рубрике «Группа русских эмигрантов, возвращавшихся из Швейцарии вместе с В. И. Лениным». В этой группе Га-нецкого быть не могло, что подтверждается отсутствием и его автографа в «Подписке участников проезда через Германию» (см с. 101), и его собственноручной биографией середины 20-х годов. опубликованной в энциклопедическом словаре братьев Гранат.
Появление книги Платтена в 1990 г. весьма актуально. Ведь сейчас, на волне гласности, в эпоху отказа от сталинских идеологических догм, долгие десятилетия подменявших подлинную историческую науку, одновременно ожили и многочисленные слухи и сплетни, исторические анекдоты, от которых даже западная историография отказалась довольно давно. Одним из таких слухов является утверждение о якобы имевшем место шпионаже Ленина и других большевиков в пользу Германии. Правда, доказательств этого не было и нет, но некоторые газеты(4) преподносят домысел о большевиках — агентах немецкой разведки как факт, не требующий подтверждения. Иногда в качестве аргументов приводятся ссылки на «желтую» прессу 1917 г. или эмигрантские издания послеоктябрьского периода, не имевшие достоверной источниковой базы и питавшиеся все теми же слухами.
Книга Фрица Платтена не единственная работа о событиях весны 1917 г. Еще в 1957 г. появилась книга Вернера Хальвега «Возвращение Ленина з Россию в 1917 году»(5). Сейчас она наконец переведена на русский язык и стала доступной советскому читателю(6). Как и работа Платтена, она хорошо документирована, причем значительная часть материалов приведена впервые. В книге содержатся документы не только социалистических партий, но и переписка министерства иностранных дел Германии, посольств, миссии, генерального штаба Германии, что позволяет сделать обоснованный вывод о полной непричастности российских социал-демократов к какой бы то ни было шпионской работе в пользу Германии.
Выход в свет подобных изданий поможет объективно разобраться в тех откровенных сплетнях, которыми пытаются подменить факты отечественной истории. Приходится лишь сожалеть о сравнительно малом тираже обеих книг.
С. В. ДЕВЯТОВ, кандидат исторических наук