Будь осторожен, незнакомец !
Будь осторожен, незнакомец ! читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Справлюсь, - заверил его Симс.
Для человека его силы и ловкости дело было несложным. Он легко спустился туда, где тело застряло в кустах. Выстроившись вдоль кромки обрыва, горожане смотрели, как он продевал петлю мертвому под мышки. Завязав второй конец веревки у себя на запястье, Симс взобрался обратно наверх. Браннок и еще двое местных приняли веревку, когда Симс оказался на дороге, и, наклонившись над обрывом, принялись вытаскивать тело наверх.
- Положите его на эту гнедую, - пробормотал Эмерик. - Теперь он нужен лишь одному человеку - Орину Каудри.
- Может, у него родня есть, - проворчал Браннок, угрюмо глядя, как мертвеца привязывают на спину гнедой лошади.
- Нет, - Мэйс Халлидей решительно покачал головой, - я слышал однажды, как он говорил, что у него нет никого в целом свете.
Они направились обратно в городок, только теперь куда медленнее. Поездка, которая началась как горячая погоня за отчаянным убийцей, заканчивалась как похоронная процессия. Эмерик, пустив коня шагом, вел гнедую с ее грузом в поводу, а его помощник ехал рядом. Когда показались окраины Каррсберга, шериф искоса глянул на Симса и спросил:
- Как это вышло, что, он на тебя напал?
- Дурное везение, - пожал плечами помощник. - Допускаю, что я малость зазевался - не заметил, что стою так близко к решетке. Он выхватил у меня револьвер, а потом заставил выпустить его. Остальное вы знаете, Дик.
Его правая рука непроизвольно погладила перламутровую рукоятку кольта. Он незаметно снял его с пояса убитого, когда висел на обрыве спиной к тем, кто стоял на краю скалы. И так же незаметно зарядил его. Тонко сделано, - похвалил он себя. Он избавился от человека, которого ненавидел - да еще быстро и без труда заработал тысячу долларов.
Люди, выстроившись вдоль тротуаров, глядели, как мрачная процессия остановилась перед дверью полицейского участка. Нат Ролинз, редактор и владелец газеты "Каррсбергский обозреватель", вышел вразвалку из своей конторы и начал задавать неизбежные вопросы. Эмерик устало кивнул Орину Каудри, владельцу похоронного бюро.
- Займись им, Орин, - буркнул он.
- А кто за похороны заплатит? - полюбопытствовал Каудри и принялся освобождать тело от веревок.
- Округ, полагаю. - Эмерик медленно спешился, стараясь не глядеть на гробовщика. - Конниган сбежал из-под ареста.
Горожане постояли, насмотрелись вволю и разбрелись. Участники погони все еще сидели на лошадях и поглядывали на Эмерика, ожидая, пока он их распустит. Мэйс Халлидей повернул лошадь к коновязи у салуна, сверкая улыбкой во все стороны и зазывая:
- Я ведь всех собрал в погоню. Первая выпивка - за счет заведения, ребята!
Эмерик кивнул. Двое из наездников повернули лошадей и последовали за хозяином салуна. Так же поступили Симс и Уотлинг. Браннок и остальные трое отрицательно покачали головами и поехали шагом вдоль Мэйн-стрит, прочь от участка. Браннок негромко, но резко отказался:
- Нет уж, спасибо, Халлидей. Мое брюхо на праздник не настроилось.
Эмерик, Уотлинг, Симс и остальные двое расположились за длинной стойкой бара, положив на нее локти и изучая свои отражения в зеркале напротив, а Халлидей лично обслуживал их - сияя радушной улыбкой, ловко пуская стаканчики с выпивкой по полированной доске. Девушка, заведующая у Халлидея рулеткой, подошла поближе.
- Ну, как дела, парни?
Халлидей довольно оскалился.
- А ты что, Санни, не видела? Даже не высунулась из двери?
- Нет. Я в задней комнате была, - объяснила девушка.
- Догнали мы Коннигана, - сказал Уотлинг отрывисто. - Ему вроде как повоевать захотелось - ну, мы ему и устроили это дело...
- Пит... умер? - спросила она с запинкой.
- Умер, а то как же! - прорычал Симс, и в голосе его не было ни капли сожаления.
Девушка пожала обнаженными плечами, повернулась и пошла обратно к рулетке. Для работы крупье, которую она выполняла, она была, пожалуй, слишком молода еще и двадцати трех не исполнилось. Местная девушка, которой хотелось носить красивые платья, быть привлекательной для мужчин и выполнять работу, выходящую здесь, в Каррсберге, за рамки обычных женских устремлений. Мэйс Халлидей охотно нанял ее, и теперь она была частью его бара, такой же неотъемлемой составляющей, как три каменолицых бармена и четверо типов во фраках, занимающихся столиками для карточных игр.
Ее изящная фигурка была облачена в красное платье, вышитое бисером. На пальцах - дешевые кольца, на запястьях - дешевые браслеты. Пышные волосы, выкрашенные в рыжий цвет, уложены в высокую прическу. На овальном лице выделялись синие глаза, пристально глядящие из-под красиво изогнутых бровей. Это было хорошенькое личико, но, пожалуй, слегка подпорченное слишком щедрым слоем пудры и румян. Как и все, работавшие в баре, она знала Пита Коннигана. Она не была по-настоящему влюблена в него - Санни Барстоу взяла себе за правило никогда не привязываться всем сердцем к мужчине, даже к такому лихому буяну-красавцу, как покойный Пит.
Все они знали покойного, и у каждого была своя особая причина радоваться его смерти. Дик Эмерик, Хэл Симс, Стив Уотлинг, Мэйс Халлидей - четыре человека столь разного происхождения и положения в обществе, были теперь объединены общим чувством: после смерти Коннигана они почувствовали глубокое облегчение.
Эмерик потягивал из стакана, глядя на свое отражение в зеркале, и вспоминал самый первый день, когда Конниган приехал в Каррсберг. Пять месяцев назад. Обостренная обидой память шерифа хранила это событие с безукоризненной четкостью. Для Дика Эмерика все было как будто вчера. Этот чужак заметил его, сверкнул насмешливой улыбкой и повернул коня к крыльцу участка, где сидел Эмерик, греясь на солнышке.
- Тебя зовут Эмерик, - сказал он так тихо, что его не мог услышать никто, кроме самого Эмерика. - Ты когда-то был городским маршалом в Хаттонвилле, в Канзасе. Ты держал в тюрьме заключенного в ожидании суда, и этот заключенный не пользовался в городке любовью...
Эмерик взбеленился, попытался угрожающим тоном добиться от незнакомца объяснений, кто он такой и чего ему нужно - но Конниган продолжал с издевкой выкладывать обвинения, как будто Эмерик вообще рта не открывал.