Эстетика однополой любви в древней Греции
Эстетика однополой любви в древней Греции читать книгу онлайн
Основными задачами настоящего исследования являются не столько демонстрация широкой распространённости в древней Греции отношений, именуемых в настоящее время гомосексуальными (что не составляет особого труда), сколько: — Выявление системы социальных практик и образов, ассоциировавшихся с однополой любовью (сложившихся со временем в особый семантический код), и тех преобразований, которые со временем претерпевала данная система; — Различение мифов, укорененных в ритуале и уходящих в бронзовый век, и мифов, либо просто созданных по имевшейся парадигме, либо трансформировавших имевший иное содержание сюжет; — Выявление истоков ряда философских терминов (прежде всего в платонизме); — Установление причин и времени сложения «гомофобной» традиции, её первоначального характера и дальнейшего развития. — Намечение линий сопоставления практик и культурных стереотипов греков и ряда других народов (к сожалению, объём сохранившейся информации зачастую несоизмерим); — Указание (в разделе Вариаций) на основные тенденции восприятия однополой любви в Греции в последующие эпохи; — Выстраивание, выражаясь неоплатоническим языком, многочисленных явлений Эроса в умопостигаемую иерархическую систему (серию), восходящую от сферы чувственного к Душе и Уму. Впрочем, последнюю задачу само исследование не решает, но предоставляет материал для разработки такого построения. (Антон Сватковский)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
(№ 2643). «…Ибо прав Марциал:
Пусть шаловливы стихи – жизнь непорочна моя.
Пусть они припомнят, эти ученые люди, как достойнейший Плиний был шаловлив в своих стихах и строг в жизни; как щекотливы были вещицы Сульпиции и как хмур ее вид; Апулей был в жизни философом, а в эпиграммах любовником; Цицерон учил нравственности, а в письмах заигрывал с Цереллией; а в «Пире» Платона целые панегирики посвящены красивым мальчикам». (Авсоний. Свадебный центон. Заключение, пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.150])
« Я – девятый лирик, и я – десятая Муза:
В Лесбосе я рождена, но Пиеридам – сестра».
(№ 2644). (Авсоний. Эпиграмма 51 (32).
На изображение Сапфо, наполовину по-гречески,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.211])
«В дважды восемь лет, когда уже свежие щеки
Нежного Главции стал первый пушок покрывать
И перестали гадать, то ли девочка он, то ли мальчик, -
День роковой погубил всю молодую красу.
Но и в толпе мертвецов тебе не дано затеряться,
Не поплывет по волнам Стикса унылая тень –
Или ко трону сойдешь Персефоны, как новый Адонис,
Или Юпитеру ты будешь второй Ганимед».
(№ 2645). (Авсоний. Эпиграмма 62,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.213])
«Случай был недавно такой (поэты не верят,
Но говорю я не ложь: сам я свидетелем был).
Есть городок Валлебана, где в самку самец превратился:
Павою стал Павлин прямо у всех на глазах.
Все дивилися чуду; но тут же в соседней отаре
<Агнец из ярки предстал: сделалась самка самцом>.
Что вы дивитесь, глупцы? Знакомая эта новинка –
Или Назоновых книг вы не держали в руках?
Отпрыск Сатурна, Конс, мужчиною сделал Кениду,
Вещий Тиресий успел мужем побыть и женой.
Гермафродит-полумуж явился в волнах Салмакиды,
Плиний видел, как встарь свадьбу справлял андрогин;
Даже в недавние дни в городке Беневенте Кампанском,
Быв в совершенных летах, юноша девушкой стал.
Да и к чему мне искать молву старинных свидетельств?
Сам я мужчина, и вот – чувствую женскую страсть».
(№ 2646). (Авсоний. Эпиграмма 76,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.215])
«Этот муж-правовед живет с неверной женою,
Папиев любит закон, Юлиев – наоборот.
Спросишь, зачем? Он сам – полумуж. Скантиниев страшен
Был бы закон для него, Титиев – наоборот».
(№ 2647). (Авсоний. Эпиграмма 92,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.217-218])
«Наяды, вы в неистовстве
С любовью злой и тщетною:
Эфеб сей станет цветиком!»
(№ 2648). (Авсоний. Эпиграмма 98. Нимфам, утопившим Гиласа,
пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.217])
«Если б другого желал, ты достиг бы, Нарцисс, обладанья.
Ныне ты полон любви, но наслаждения нет».
(№ 2649). (Авсоний. Эпиграмма 99, пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.218])
«Кто, любя красоту, не страдал об этом подростке,
Коему встретить пришлось смерть над своей красотой?»
(№ 2650). (Авсоний. Эпиграмма 100,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.218])
«Был мой родитель Гермес, а мать была Афродита,
Тело и имя мое смешано: Гермафродит.
Пол мой двойной, но в этой двоякости нет совершенства:
Мне не дана ни та и ни другая любовь».
(№ 2651). (Авсоний. Эпиграмма 102,
пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.218])
Переработка АП IX 783.
«Стелла, ты прежде живым блистал восходящей звездою;
Теням, скончавшись, теперь светишь закатной звездой».
(№ 2652). (Авсоний. Эпиграмма 144,
пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.222])
Перевод из Платона.
Клавдиан
«Здесь и ты, Гиацинт, в печальном образе скорбный,
Здесь и Нарцисс, красой преславный средь отроков древле,
Ныне – средь вешних цветов. Тебя Амиклы вскормили,
Он Геликоном рожден, ты диском неверным загублен,
Он – обманом ручья, тебя с челом помраченным
Делий оплакал, его – камыш поникший Кефиса».
(№ 2653). (Клавдиан. Похищение Прозерпины II 131-136,
пер. Е.Рабинович [Латинская поэзия 1982, с.253-254])
Сравните:
«Дева играла на мягком лугу и цветы собирала,
Ирисы, розы срывая, фиалки, шафран, гиацинты,
Также нарциссы – цветок, из себя порожденный Землею…»
(№ 2654). (Гомеров гимн V к Деметре, ст.6-8 [Поэты 1999, с.155],
также см. ст.426-428 [Там же, с.164])
Христианские авторы
(№ 2655). «[ О Симоне-маге и императоре Нероне] А когда внутри они оказались, вошли в спаленку поукромнее; и уж не знаю, что за странные и волшебные наставления Симон Нерону делал, но показал ему всё, на что горазд и в чем ловок был». (Страсти апостолов Петра и Павла (краткие) 3 [Апокрифические деяния апостолов 2000, с.259])
(№ 2656). «[ Нерон] скорбел и в грудь себя бил, сокрушаясь о падении друга этакого [ Сим о на] – мужа, и государству нужного, и для него самого пригожего». (Страсти апостолов Петра и Павла (краткие) 12 [Апокрифические деяния апостолов 2000, с.267])
(№ 2657). «(14-15) Разнузданное распутство, враждебное целомудрию, было там [ в Содоме] наподобие закона…» (Аноним. «Стихотворение о Содоме». 166 гексаметров с именем Киприана. Пер. А.И.Малеина [Латышев 1947-52, с.957 (1949, № 3, с.237)])
Арнобий
Против язычников
(№ 2658). «Также и всеми теми … которые внушают общность браков, которые ложатся вместе с красивыми, распущенными, нагими мальчиками – вы восхищаетесь, рукоплещете им, превозносите их до звезд небесных, помещаете в книгохранилищах…» (Арнобий. Против язычников I 64 [Арнобий 1917, с.57])
(№ 2659). «[ Неужели] Для того Он послал души, чтобы они, будучи в мужчинах, развратничали, а будучи в женщинах, делались блудницами, арфистками, играли на цитре, предавались проституции, отдавали свою девственность всем на поругание, были доступными в публичных домах, предлагали себя в притонах, ни от чего не отказываясь и готовых за деньги на самые отвратительные мерзости [ad oris aere conparatae constuprationem]?» (Арнобий. Против язычников II 42 [Арнобий 1917, с.101])
(№ 2660). «Не покровительствует ли Венера воинская лагерным мерзостям [flagitiis] и обесчещению мальчиков?» (Арнобий. Против язычников IV 7 [Арнобий 1917, с.180]) Странная цитата, но, видимо, взята из Варрона.
(№ 2661). «Мало того, - не довольствуясь приписыванием [ с.203] богам любви к женскому полу, вы присоединяете еще любовь богов к мужескому полу. Один любит Гила, другой увлекается Гиацинтом, тот пылает страстью к Пелопу, этот страдает от страсти к Хрисиппу, Катамит похищается, чтобы доставлять удовольствия [богам] и быть виночерпием, и у Фабия на мягких задних частях выжигается [молнией] знак, чтобы его называли любимцем [pullus] Юпитера». (Арнобий. Против язычников IV 26 [Арнобий 1917, с.202-203])
(№ 2662). «Некоторые из них [богов] выставляются влюбленными и прелюбодеями, вступающими в постыдные и преступные связи не только с женщинами, но и с лицами мужеского пола». (Арнобий. Против язычников IV 33 [Арнобий 1917, с.208])
(№ 2663). «Алкмена, Электра, Латона, Лаодамия, тысячи других дев и тысячи матерей и вместе с ними мальчик Катамит лишаются добродетели целомудрия: везде те же речи об Юпитере, и нет ни одного вида мерзости, соединенного с распутством, который не ставился бы в связь с его именем…» (Арнобий. Против язычников V 22 [Арнобий 1917, с.238])
(№ 2664). «Можете ли вы сообщать своим несовершеннолетним детям о том, какие условия заключал Либер с своими любовниками?» (Арнобий. Против язычников V 29 [Арнобий 1917, с.246])