Вокруг трона
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вокруг трона, Валишевский Казимир . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Вокруг трона
Автор: Валишевский Казимир
ISBN: 5-275-00951-8
Год: 1894
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 383
Вокруг трона читать книгу онлайн
Вокруг трона - читать бесплатно онлайн , автор Валишевский Казимир
Историческое сочинение «Вокруг трона» польско-французского историка Казимира Валишевского (1849-1935) на сегодняшний день является одним из наиболее увлекательных рассказов о сподвижниках и фаворитах Екатерины Великой, их влиянии на жизнь императрицы и всю историю России.
Текст произведения представлен в новой редакции и в современной орфографии.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ста в письмах Безбородко к С. Воронцову ясно показывают, что он не был уже в курсе важных дел, касавшихся внешней или внутренней политики императрицы.
8
Его настоящая фамилия, унаследованная им от отца, шотландского офицера – была, как кажется, Бест или вроде этого.
9
Записки «Русского Исторического Общества». Т. LXXII, 490—493.
10
Письмо к графу де Вержен 8 апреля 1786. Архив французского Министерства иностранных дел.
11
«Русский Архив». Гг. 1874, 76, 78; Архив Правительствующего Сената, опубликованный в 1869 г.; Маркиз д’Арагон. Le Prince de Nassau Siegen. Париж, 1893; Биография Суворова в «Русской Старине», XIV; Bernhardi. Vermischte Schriften; Богданович. Походы Румянцева, Потемкина и Суворова. Петербург, 1852; Брикнер. Русско-швейцарские войны; Casfelnau. Essai sur l’Histoire de la nouvelle Russie; Шубинский. Исторические очерки; Храповицкий. Дневник; «Политическая корреспонденция» в Архиве французского Министерства иностранных дел; Корреспонденция Екатерины с Потемкиным. В «Сборнике Русского Исторического общества», XVII; Корреспонденция Суворова в «Русском Архиве», 1866; Dangeau. Journal; Головачев. Русский флот в войне с Швецией; Грот. Воспоминания о Державине; Записки Бобринского в «Русском Архиве», 1877; Kleinschmidt. Russland’s Geschichte und Politik; Лебедев. Графы Панины; Масловский. Труды Суворова, Потемкина, Румянцева. Петербург, 1793; Mémoires de Roger de Damas, de Longeron (inédits), de Rounitch, de Sègur; Петрушевский. Биография Суворова; Соколов. Компании в Архипелагах. В «Записках Гидравлического Департамента», VII; Сазонович. Биография Румянцева. Москва, 1893; «Исторические анекдоты и воспоминания» в «Русской Старине», X; Чичагов. Биография Румянцева. Петербург, 1849; Zinkeisen. Geschichte des Osmanischen Reichs.
12
Для оценки военных способностей Румянцева см. Bernhardi. Vermischte Schriften. Т. I, стр. 84 и сл.; Рунич. «Русская Старина». Т. II, стр. 129; Longeron. Mémoires.
13
Langeron. Mémoires.
14
Эта корреспонденция сгорела во время войны 1812 года.
15
Письмо Ростопчина.
16
Ошибки против правописания отмечены курсивом. «Милостивейший государь! Великий государь! Наградите Полетаева, Крупеникова дю Клокфора: ничего великого с появления Луны. Герой влюблен в свой новый фрегат; дайте ему имя. Принц Карл! Общее соревнование. Р. S. был свиньей: при первом моем вступлении он поздравил меня своим оборонительным положением.
17
Собственноручное письмо из переписки с де Рибасом.
18
Это подлинник письма из собраний Талызина. Писано по-русски из Белграда 21 августа 1784. Французский язык Суворова часто трудно понятен. Примером может служить хотя бы следующее место из письма к графу Рибасу: «Feldm. longtemps particulier d’un élan généralis tout de suite borné à une barrière, point d’infiuence ailleurs; repartition des tr. – retourne au col de g...» Фельдмаршал, долгое время частное лицо, вдруг генералиссимус, сейчас
8
Его настоящая фамилия, унаследованная им от отца, шотландского офицера – была, как кажется, Бест или вроде этого.
9
Записки «Русского Исторического Общества». Т. LXXII, 490—493.
10
Письмо к графу де Вержен 8 апреля 1786. Архив французского Министерства иностранных дел.
11
«Русский Архив». Гг. 1874, 76, 78; Архив Правительствующего Сената, опубликованный в 1869 г.; Маркиз д’Арагон. Le Prince de Nassau Siegen. Париж, 1893; Биография Суворова в «Русской Старине», XIV; Bernhardi. Vermischte Schriften; Богданович. Походы Румянцева, Потемкина и Суворова. Петербург, 1852; Брикнер. Русско-швейцарские войны; Casfelnau. Essai sur l’Histoire de la nouvelle Russie; Шубинский. Исторические очерки; Храповицкий. Дневник; «Политическая корреспонденция» в Архиве французского Министерства иностранных дел; Корреспонденция Екатерины с Потемкиным. В «Сборнике Русского Исторического общества», XVII; Корреспонденция Суворова в «Русском Архиве», 1866; Dangeau. Journal; Головачев. Русский флот в войне с Швецией; Грот. Воспоминания о Державине; Записки Бобринского в «Русском Архиве», 1877; Kleinschmidt. Russland’s Geschichte und Politik; Лебедев. Графы Панины; Масловский. Труды Суворова, Потемкина, Румянцева. Петербург, 1793; Mémoires de Roger de Damas, de Longeron (inédits), de Rounitch, de Sègur; Петрушевский. Биография Суворова; Соколов. Компании в Архипелагах. В «Записках Гидравлического Департамента», VII; Сазонович. Биография Румянцева. Москва, 1893; «Исторические анекдоты и воспоминания» в «Русской Старине», X; Чичагов. Биография Румянцева. Петербург, 1849; Zinkeisen. Geschichte des Osmanischen Reichs.
12
Для оценки военных способностей Румянцева см. Bernhardi. Vermischte Schriften. Т. I, стр. 84 и сл.; Рунич. «Русская Старина». Т. II, стр. 129; Longeron. Mémoires.
13
Langeron. Mémoires.
14
Эта корреспонденция сгорела во время войны 1812 года.
15
Письмо Ростопчина.
16
Ошибки против правописания отмечены курсивом. «Милостивейший государь! Великий государь! Наградите Полетаева, Крупеникова дю Клокфора: ничего великого с появления Луны. Герой влюблен в свой новый фрегат; дайте ему имя. Принц Карл! Общее соревнование. Р. S. был свиньей: при первом моем вступлении он поздравил меня своим оборонительным положением.
17
Собственноручное письмо из переписки с де Рибасом.
18
Это подлинник письма из собраний Талызина. Писано по-русски из Белграда 21 августа 1784. Французский язык Суворова часто трудно понятен. Примером может служить хотя бы следующее место из письма к графу Рибасу: «Feldm. longtemps particulier d’un élan généralis tout de suite borné à une barrière, point d’infiuence ailleurs; repartition des tr. – retourne au col de g...» Фельдмаршал, долгое время частное лицо, вдруг генералиссимус, сейчас
Перейти на страницу: