-->

СССР: Территория любви (сборник статей)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу СССР: Территория любви (сборник статей), Богданов Константин Анатольевич-- . Жанр: История / Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
СССР: Территория любви (сборник статей)
Название: СССР: Территория любви (сборник статей)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

СССР: Территория любви (сборник статей) читать книгу онлайн

СССР: Территория любви (сборник статей) - читать бесплатно онлайн , автор Богданов Константин Анатольевич

Сборник «СССР: Территория любви» составлен по материалам международной конференции «Любовь, протест и пропаганда в советской культуре» (ноябрь 2004 года), организованной Отделением славистики Университета г. Констанц (Германия). В центре внимания авторов статей — тексты и изображения, декларации и табу, стереотипы и инновации, позволяющие судить о дискурсивных и медиальных особенностях советской культуры в представлении о любви и интимности.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Степь песню тебе поет,
Сам Сталин тебе несет,
Как солнце свои лучи,
Золотые счастья ключи [151].

В 1938 году цитаты из произведений Маимбета, как и упоминания его имени из печати, исчезают и больше нигде — ни в историко-научных трудах, ни в сборниках казахского фольклора и литературы — не фигурируют. Объяснение этому исчезновению дал литературовед и переводчик А. Л. Жовтис, долгие годы работавший в вузах Алма-Аты и хорошо знавший литературное окружение Кузнецова и Алтайского. По утверждению Жовтиса, от имени Маимбета писал сам Кузнецов, самого же акына с таким именем никогда не существовало. Мистификация стала рискованной, когда Маимбет удостоился заочного внимания властей, после чего искомый акын нежданно-негаданно исчез, «откочевав», по покаянному объяснению Кузнецова, с родственниками в Китай [152]. Последним упоминанием о Маимбете стала юбилейная статья А. Владина «Джамбул и его поэзия (к 75-летию творческой деятельности)», напечатанная в майском номере «Нового мира» за 1938 год [153].

В отличие от Маимбета Джамбула придумывать было не нужно. Славившийся как певец-импровизатор, побеждавший на поэтических соревнованиях (айтысах), Джамбул, певший по-казахски и едва понимавший по-русски, даже если бы хотел, едва ли мог оценить переводные тексты, которые публиковались под его именем [154]. К тому же, удостоившись на старости лет всесоюзных почестей и материального достатка [155], Джамбул во всяком случае имел основания доверять переводческие проблемы своим литературным консультантам [156].

«Колыбельная» Джамбула-Алтайского, как и песня Маимбета-Кузнецова, цветисто сочетает интимную топику с политическим панегириком — не без поэтических находок:

Засыпай, малыш-казах,
Ты в испытанных руках,
Сталин смотрит из окошка,  —
Вся страна ему видна.
И тебя он видит, крошка,
И тебя он любит, крошка,
За тебя, мой теплый крошка,
Отвечает вся страна.
Ты один из сыновей
Светлой Родины своей.
О тебе — отца ревнивей —
Сталин думает в Кремле,
Чтоб ты вырос всех счастливей,
Всех умнее, всех красивей,
Всех отважней на земле [157].

В 1938 году В. Луговской на страницах «Литературной газеты» объявил «Колыбельную песню» «лучшим шедевром Джамбула», ведь именно в этой песне «он с поразительной простотой и нежностью говорит о детях, о Сталине, о нашем будущем» [158]. Мнение Луговского (который и сам на следующий год обратится к «колыбельно-сталинской» тематике в стихотворении «Сон») разделяли многие [159] — в том числе и те, кто слышал ее в исполнении Джамбула на казахском языке [160]. «Колыбельная» читается с концертной сцены, рекомендуется к декламации на праздничных мероприятиях в школах и выпускается на граммофонной пластинке [161].

Еще один шедевр музыкальной культуры предвоенного времени — «Колыбельная» на музыку М. Блантера и слова М. Исаковского, исполнявшаяся лучшими голосами советской эстрады и оперы — Владимиром Нечаевым, Сергеем Лемешевым, Иваном Козловским:

Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора.
Маленьким птичкам и маленьким деткам
Спать наступила пора.

<…>

Спи, моя крошка, мой птенчик пригожий,  —
Баюшки-баю-баю,
Пусть никакая печаль не тревожит
Детскую душу твою.

<…>

Спи, мой малыш, вырастай на просторе —
Быстро промчатся года.
Смелым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Даст тебе силу, дорогу укажет
Сталин своею рукой…
Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной! [162]

Военные годы придают колыбельному жанру патриотические черты — мотивы героической защиты и тревожного покоя в условиях хаоса и разрухи. К концу войны складывается нечто вроде жанра «военных колыбельных» — колыбельные В. И. Лебедева-Кумача («Морская колыбельная» на музыку В. Макаровой и Л. Шульгиной [163], и «В метро») [164], Д. Б. Кедрина [165], А. Коваленкова (муз. М. Блантера, на граммофонных пластинках 1944 года ее исполняет Эдита Утесова), «Ленинградская колыбельная» О. Ф. Бергольц (муз. Н. В. Макаровой) [166], колыбельная из «Сказа о солдате» А. Фатьянова (муз. В. П. Соловьева-Седова) [167], «Партизанская колыбельная» Л. С. Первомайского (муз. И. А. Виленского) [168]. В соавторстве поэтов и композиторов медиальное пространство эстрадно-симфонического «убаюкивания» множится колыбельными песнями В. М. Кубанева [169], М. А. Комиссаровой [170], Б. Беляковой (муз. М. Б. Дробнера) [171], И. Л. Переца (муз. М. С. Вайнберга) [172], М. А. Светлова (муз. Д. Д. Шостаковича) [173], A. A. Коваленкова (музыка Я. С. Солодухо) [174], H. H. Сидоренко (муз. В. И. Волкова) [175], А. Я. Яшина (муз. М. О. Грачева) [176], А. Я. Гаюмова (дважды положенная на музыку — З. Л. Компанейцем и А. Аратюняном) [177], К. Л. Лисовского [178], А. Иохелеса (муз. B. C. Косенко) [179], Е. А. Долматовского (муз. Д. Д. Шостаковича) [180], А. Копылова (муз. Н. В. Лысенко) [181], А. И. Машистова (муз. Н. П. Ракова) [182], A. A. Прокофьева (муз. Д. А. Прицкера) [183], Н. Ладухина (муз. A. A. Ильинского) [184], Л. К. Татьяничевой [185], Г. Ходосова (муз. Л. Лядовой) [186]. Расцвет колыбельного жанра наблюдается в эти же годы на родине Сталина, в Грузии [187]. С оглядкой на Джамбула «восточную» традицию колыбельных панегириков Сталину в годы войны продолжил узбекский поэт, прозаик и ученый (в будущем — академик АН УзбСССР) Гафур Гулям:

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название