Пророчества майя: 2012
Пророчества майя: 2012 читать книгу онлайн
2012-й.
Осталось всего несколько лет. Вы готовы пережить конец света?
На этот раз его предсказывают не на рубеже веков. 22 декабря 2012 года, согласно календарю майя, наступит конец привычного для нас мира, и мы войдем в абсолютно новую цивилизацию, …или встретим Апокалипсис, …или покинем привычное измерение, …или дождемся пришествия… У кого из нас останется шанс выжить? Многие исследователи убеждены, что майя сумели стать великой цивилизацией, используя чужие знания. От кого же они их получили: от богов; предыдущей земной цивилизации, канувшей в небытие, как Атлантида; от пришельцев с другой планеты?.. И насколько верными окажутся прогнозы, полученные майя в наследство?
Приобщитесь к древним знаниям, открывающимся вам на этих страницах, и вы узрите будущее!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Три века спустя, когда в Европе началась мода на «великую древнюю цивилизацию», француз Банделье начал раскопки в этих местах. Легенды были еще живы в памяти народа, и ему рассказывали, что остров в древние времена населяли похожие на европейцев люди, которые женились на местных женщинах, и их дети впоследствии стали инками. Банделье записывал: «Информация, собранная в различных районах Перу, расходится лишь в деталях… Инка Гарсиласо расспрашивал своего царственного дядю о ранней истории Перу. Тот отвечал: «Племянник, с удовольствием отвечу на твой вопрос, и то, что я скажу, ты навеки сохрани в своем сердце. Знай же, что в древние времена весь этот район, тебе известный, был покрыт лесом и зарослями, и люди жили как дикие животные – без религии и власти, без городов и домов, без обработки земли и без одежды, ибо не умели они выделывать ткани, чтобы сшить платье. Они жили по двое или по трое в пещерах или расселинах скал, в гротах под землей. Они ели черепах и коренья, фрукты и человеческое мясо. Тело свое они прикрывали листьями и шкурами животных…» И де Леон дополняет Гарсиласо: «Непосредственно после этого появится белый человек высокого роста, и обладал он большим авторитетом. Говорят, он во многих поселках научил людей нормально жить. Везде они называли его одинаково – Контикси Виракоча. И в честь него создали они храмы и воздвигли в них статуи…»»
В 1932 году археолог Беннет, производя раскопки в Тиауанако, наткнулся на красную каменную статуэтку, изображавшую бога Контикси Виракоча, в длинном одеянии, с бородой. Его балахон был украшен рогатыми змеями и двумя пумами – символами высшего божества в Мексике и Перу. Беннет отмечал, что эта статуэтка была идентична найденной на берегу озера Титикака…
Писарро, один из героев «черной легенды» конкисты, писал, что его люди, грабя и ломая один из храмов
Куско, заметили огромную статую, изображавшую человека европейского облика в длинном одеянии и сандалиях, «точно такого же, что рисуют испанские художники у нас дома»…
В другом месте статую Контикси Виракоча испанцы и вовсе не стали разбивать, посчитав, что это Святой Бартоломей чудесным образом дошел до Перу, и индейцы создали монумент в память об этом событии. Храм с этой статуей на время избежал общей участи быть разграбленным и уничтоженным, но потом пришли другие конкистадоры, которые не были так мистически настроены…
Гарсиласо де ла Вега, сын инкской царицы, в своих мемуарах сообщает, что однажды, когда он еще был ребенком, один из сановников, Ондегардо, повел его в царскую усыпальницу, в одну из комнат дворца в Куско. Там вдоль стены лежало несколько мумий, и сановник сообщил принцу, что это бывшие инкские императоры. Волосы одной из мумий «были белы как снег, и Ондегардо сказал, что это мумия Белого инки, 8-го правителя Солнца». Известно, что тот умер совсем юным, и белизна его волос не могла быть сединой…
Испанский хронист Сьеса де Леон сообщал, что во время одной из экспедиций, в 1553 году, они наткнулись в джунглях на странные металлические конструкции: «Когда я спросил местных индейцев, кто построил эти древние памятники, они отвечали, что это сделал другой народ, бородатый и белокожий, как мы, испанцы. Эти люди прибыли задолго до инков и надолго осели здесь».
Современный нам перуанский археолог Валькарселя говорит, что часть руин в джунглях индейцы не признавали наследием своих предков, говоря, что «эти сооружения были созданы народом-чужестранцем, белым, как европейцы».
Впрочем, белые люди, обладавшие великими знаниями, похоже, облюбовали для себя не только Южную Америку. На острове Пасхи, наиболее удаленном от Полинезии и приближенном к Американскому континенту, существует предание, что предки островитян пришли из пустынной страны на Востоке и достигли острова, проплыв 60 дней в сторону заходящего солнца. Сегодня местные жители говорят, что часть их предков имела белую кожу и рыжие волосы, в то время как остальные были темнокожими и черноволосыми. Когда в 1722 году остров Пасхи впервые посетил голландский корабль, то на борт, в числе прочих местных жителей, поднялся и белый человек. Голландцы записали в судовом журнале, описывая туземцев, следующее: «Среди них есть и темно-коричневые, как испанцы, и совсем белые люди, а у некоторых кожа вообще красная, как будто ее жгло солнце…»
Позднее, в 1880 году, исследовавший остров Пасхи археолог Томпсон писал, что страна, находящаяся, по легенде, в 60 днях пути на восток, называлась также «место захоронений». Климат там весьма засушливый, настоящая пустыня. На востоке, куда указывали аборигены, и в самом деле, лежат прибрежные пустыни Перу, и больше ни в одном районе Тихого океана нет места, которое бы подходило под эти описания.
Между тем в Перу, вдоль пустынного берега Тихого океана, позднее были действительно обнаружены многочисленные захоронения. Благодаря сухому климату тела сохранились довольно хорошо, но первоначальная радость ученых, когда они в 1925 году открыли два больших некрополя на полуострове Паракас в южной части центрального перуанского побережья, сменилась недоумением. В захоронении лежали сотни мумий древних сановников, и радиокарбонный анализ определил их возраст – 2200 лет. Рядом с могилами обнаружили большое количество обломков деревьев твердых пород, которые, видимо, использовались для постройки плотов. Исследования мумий показали, что эти люди разительно отличались внешне от древнеперуанского населения. Согласно академической науке, люди с таким обликом просто не могли там жить! Американский антрополог Стюарт писал: «Это была группа крупных людей, абсолютно не типичных для населения Перу». Его коллега М. Троттер сделала анализ волос девяти мумий, и, по ее данным, цвет их в целом красно-коричневый, но в отдельных случаях светлый, почти золотой. Волосы двух мумий вообще отличались от остальных – они вились…
Легенды инков, кстати, гласят, что Виракоча приплыл к берегам озера Титикака на камышовых лодках, где и создал город Тиауанако. Затем он начал посылать бородатых людей во все концы Перу, чтобы те учили людей премудростям и говорили, что Виракоча – их творец. Но в итоге, разочаровавшись в местных жителях, в которых он не смог истребить зло, он решил покинуть их земли. Индейцы утверждали, что Виракоча вместе со своими людьми спустился к Тихоокеанскому побережью и ушел по морю на запад, вместе с солнцем…
Но вернемся к захватчикам. На самом деле, по утверждению де Ланда, испанцы попали на Юкатан гораздо раньше конкисты. Вот его свидетельство: «Первыми испанцами, приставшими к Юкатану, были, как говорят, Херонимо де Агиляр, родом из Эсихи, и его спутники. Во время беспорядков в Дарьене из-за ссоры между Диего де Никуэса и Васко Нуньес де Бальбоа в 1511 году они сопровождали Вальдивья, отправившегося на каравелле в Санто-Доминго, чтобы дать отчет в том, что происходило, адмиралу и губернатору, а также, чтобы отвезти 20 тысяч дукатов (пятины) короля. Эта каравелла, приближаясь к Ямайке, села на мель, которую называют «Змеи» (Viboras), где и погибла. Спаслось не более 20 человек, которые с Вальдивья сели в лодку без парусов, с несколькими плохими веслами и без каких-либо припасов; они плавали по морю 13 дней; после того как около половины умерло от голода, они достигли берега Юкатана в провинции, называемой Майя; поэтому язык Юкатана называется майят'ан, что значит «язык Майя».
Эти бедные люди попали в руки злого касика (царя), который принес в жертву своим идолам Вальдивья и четырех других и затем устроил из их (тел) пиршество для (своих) людей; он оставил, чтобы откормить, Агиляра, Герреро и пять или шесть других, но они сломали тюрьму и убежали в леса.
Они попали к другому сеньору, врагу первого и более кроткому, который их использовал как рабов. Наследник этого сеньора относился к ним очень милостиво, но они умерли от тоски; остались только двое, Херонимо де Агиляр и Гонсало Герреро; из них Агиляр был добрым христианином и имел молитвенник, по которому знал праздники; он спасся с приходом маркиза Эрнандо Кортеса в 1518 году.
