-->

Смешная русская история (статьи)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смешная русская история (статьи), Синюков Борис Прокопьевич-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Смешная русская история (статьи)
Название: Смешная русская история (статьи)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 132
Читать онлайн

Смешная русская история (статьи) читать книгу онлайн

Смешная русская история (статьи) - читать бесплатно онлайн , автор Синюков Борис Прокопьевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Это относится не столько к Мигелю Коваррубиасу, сколько вообще к современным научным исследованиям. Науки так расплодились, что сегодня никто даже не знает, сколько их в наличии. И каждый «окучивает свою грядку», не обращая внимания на весь огород. Как будто это не ученые, а маленькие детки, получившие задание от родителей на аккордную работу. Поэтому при хорошем старании выполнить урок данная грядка выглядит прилично, ни соринки, а за спиной, на соседних грядках сорняков – тайга. И общее впечатление об огороде – отвратительное. Зато, на симпозиумах то и дело звучит, что надо подходить к проблемам комплексно.

Носовский и Фоменко думают, если инки и майя носили чалму, то это доказывает их «теорию» о завоевании Америки через Гибралтар русскими и турками. Я же думаю, поэтому и обратил внимание, что это доказывает именно мое мнение, изложенное выше. Да, Степан Разин нарисован на старинной гравюре в чалме (из другой книги этих же авторов). И весь арабский мир на пол–Земли носит чалму. И даже буддийская Индия носит чалму. И хазары носили, откуда она и перекочевала на голову Степана Разина. А тут еще и инки, и майя. Одни евреи что ли не носят? И даже в Палестине? И даже в древнем Вавилоне, будучи там «в плену», не носили? Так они бы выглядели просто немодными.

Тем более что как сообщают сами авторы словами конкистадора Бернала Диас дель Кастильо, «индейцы кричали в битве «Алала»». Как будто они не знают, что Алла это – Бог, Аллах у мусульман. И мусульмане в бою тоже кричат «Алла».

Мало того, я сейчас приведу еще одну цитату из их книги. Вот она: «И после того как мы были гонимы ветром в продолжении многих дней (плавание через Атлантику – мое), вот мои братья и сыновья Измаила , а также их жены начали веселиться… и говорить грубости. И я, Нефий, начал сильно опасаться, как бы Господь не разгневался на нас… и не поглотила бы нас бездна морская. Но вот, они вознегодовали на меня… Ламан и Лемуил схватили меня, компас, уготованный Господом, перестал действовать. А потому они не знали, куда направлять корабль. И поднялась великая буря, которая гнала нас обратно по водам в продолжении трех дней. И потому они пришли и развязали веревки на моих руках, которые очень распухли. Я взял компас и он начал действовать по воле моей. Буря утихла и я, Невий, управлял кораблем так, что мы снова поплыли к земле обетованной. <…> И было так, что мы принялись пахать землю и начали сеять семена, которые мы привезли с собой. И было так, что они хорошо взошли, а потому были мы благословлены полным обилием (1. Неф 18:9–15, 18:21–24)».

В этом отрывке меня не интересует ни бунт на корабле, ни еврейское хлебопашество, какового никогда не было на земле. Посмотрите хотя бы сегодня. Или почитайте Солженицына «Двести лет вместе», том I, как целая плеяда русских царей пытались силой заставить их хлебопашествовать. Меня интересуют выделенные слова «сыновья Измаила». Авторы что, не знают, что «сынами Измаила» называются мусульмане, и больше – никто? Они не знают, что «измаэлитство = исмаэлитство» – это синоним мусульманства?

Но, между прочим, ношение инками и майя чалмы как раз и доказывает мою правоту, которую я изложил выше. То есть, евреи давно уже стали мусульманами, и мусульманами поплыли открывать Америку. Только вот, откуда они поплыли? Из Гибралтара и ли все–таки из Японии и Индонезии? Тем более что из Гибралтара плыть в Америку на парусах тех древних времен почти невозможно. Это не английская сложнейшая система парусов 18–19 века, позволяющая плыть против ветра. Вот какие слова приводят сами Носовский и Фоменко: «Мы уже отмечали, что Библия мормонов специально подчеркивает то обстоятельство, что во время плавания иаредийцев через океан ветер все время был попутным и подгонял корабли. Также и первая книга Нефия говорит, что ветер все время, за исключением только 4 дней, был попутным. Буквально то же самое рассказывается и о плавании Колумба. Причем из истории Колумба становится понятно, почему этот факт специально подчеркивается летописцами. Оказывается, Колумбу поразительно повезло: обычно на этих широтах ветер отнюдь не помогает плаванию из Европы в Америку. К. Сейл даже удивляется тому, насколько быстро плыл флот Колумба: «Капитану–Генералу счастливо повезло, что ветры устойчиво помогали ему, так как в обычные годы они слабые на этих широтах».

Так что нелишне мне вместе с Носовским и Фоменко подумать о том, что Америку все–таки открыли не через Атлантику, а через Тихий океан. И не забыть при этом, что Козимо Медичи «выкупил» древние восточные рукописи у «завоевателя» Константинополя Магомета II, на основании которых создал во Флоренции «Платоновскую» академию подделок. А целых 253 научных работы «по флорентийцу Колумбу» так и не узнали, ни где он родился, ни где – умер, ни где – его могила. Вообще ничего не узнали.

Свой главный праздник инки отмечали в сентябрьское равноденствие, то есть, в весеннее в южном полушарии. Носовский и Фоменко хотят этим доказать, что они знали христианство. Но, как раз христианство ориентировало свою пасху по пасхе еврейской (см. мои и их же другие работы), которую не надо рассчитывать по высшей математике, она на небе видна. А у христианской православной пасхи столь трудно определяется время (четыре ограничения, которые противоречат друг другу), что ее и сегодня никто кроме самого патриарха рассчитать не может, и слушают радио или смотрят телевизор, чтоб узнать, когда же праздновать?

«Должно нам всем вместе идти в землю обетованную во исполнение слова Господня, которое говорит, что мы будем рассеяны по всему лицу земли (1, Неф 10:13)», – цитируют авторы Книгу Нефии из мормонской Библии. Но, выводов из этой цитаты не делают. А я бы все–таки сделал. Это в те времена можно было верить в такие категорические предсказания, которые сбываются, как в аптеке взвешивают. Но сегодня–то из этой цитаты обязательно надо делать вывод, что это «предсказание» было сделано постфактум, то есть тогда, когда евреи давно уже, в действительности были «рассеяны». Чтобы обязательно «сбылось» и сами потомки евреев это видели – гордости прибавляет.

Сегодня подлые политики чуть ли не ежедневно повторяют к месту и не к месту притчу о 40 годах странствий по пустыне, дескать, чтобы евреи «забыли о своем египетском рабстве», и стали «свободными». Признаться, и мне эта притча нравилась. Хотя позднее я понял, что не надо без толку мотаться по пустыне 40 лет, когда надо разом внедрить «эпоху судей». Как сделал это Моисей по моему мнению. В связи с этим, мне очень понравилась та часть мормонской Библии, в которой с помощью Носовского и Фоменко разъясняется этот достаточно идиотский факт. Дело в том, что dessert – десерт, а desert – пустыня. За столько–то лет при стольких–то «переводах» и переписках разница между ними совершенно ничтожна. Тем более что в Книге Нефия стоит: «Мы в пустыне питались сырым мясом, наши жены имели вдоволь молока для своих детей, и были сильны, да, так же сильны, как и мужья их» (1 Неф 17:2)». То есть, это не пустыня, а – сплошная сладкая жизнь, десерт.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название