-->

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая), Синюков Борис Прокопьевич-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)
Название: Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 171
Читать онлайн

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая) читать книгу онлайн

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая) - читать бесплатно онлайн , автор Синюков Борис Прокопьевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Кстати о вородуне, а то я заспешил. В древности вообще не было четырехколесных повозок, вспомните хотя бы боевые колесницы всяких там Тутанхамонов и Навуходоносоров, а затем перейдите к слову арба. Вот это и есть «кабриолет». Кстати, об арбе у меня есть несколько мнений в других работах. Здесь же только добавлю, что еврейские повозки считались самыми крепкими во всем мире.

Вородун должен меня привести несомненно к другим словам с корнем вар–вор. Например «вара – холм, крутой пригорок, но и враг (астраханское), что совсем близко к «барак», что тоже – враг. И если этого мало, то варавина – это по–сибирски тоже веревка. Раньше я привел слово из Даля – воровина . Как видите, указ по русскому правописанию был остро необходим.

Перейду к слову варва. Это «нечисть, остатки от битого скота на бойне». А вот ворвань – «добыча жира из рыбы не вытопкой, а гниением, перегнойкой». Слышали вы о такой технологии? И я не слышал, но кое–что связанное с отмеченным выше ворошением могу догадываться. Грубо говоря, это отбросы технологии воровства, как, например, брошенный в урну украденный кошелек во избежание улик, из которого уже вытащены деньги. Которые, естественно, не пахнут. 

Вы думаете, с этими словарными изысканиями я забыл про варягов? Нет, что вы? Вот, например, русское слово «ворог», еще до сокращения, обозначающее врага, а также сатану и колдуна. В общем, нехорошего человека как сказал бы покойный великий артист Леонов. И если вам этого постепенного приближения к слову варяг мало, то вот еще одно: воряга – вор, офеня. Про офеню, он же афеня, и от него же блатное «по фене ботать» у меня есть специальная статья, загляните, залюбуетесь. Так даже раньше половина Будапешта называлась – Офен. И это слово чисто еврейское, оно же – «индоевропейское». Идет от слова афелий – дальняя даль.

Кстати, В. Даль про «воряга» добавляет в скобках: «кажется, неправильно варяг». Куда уж «неправильнее»! Может быть «ворюга» лучше подойдет? Добавьте сюда, что барки никогда не плавали вверх по течению, а только – вниз, и будет нетрудно догадаться, что варяги отнюдь не северные люди, а – южные, то есть хазары. Которые разделялись на собственно торговцев и казаков–разбойников, (см. мою статью про корень «каз», идущий еще из Древнего Египта).

Естественно, когда хазарские цари, царствующие уже над нами, заметили все это, лингвистам была дана срочная команда: «упорядочить» правописание! И варяги стали – на севере, а ворюги и воряга – среди нас самих. Конечно, после того как они нас завоевали окончательно, в основном за счет спаивания дешевейшей водкой, называть их казаками–разбойниками было смешно. Тем более что они нас перестали продавать в Кафе, а использовали для своих личных нужд. И владели нами по полному «праву». Но грабить продолжали. И именно поэтому мы стали называть их ворюгами, забыв старое прозвище.

Только не забудьте, что это еврейский корень. 

 

 30.09.03.

 

Урусы мы, а не русы

 

Выше мы рассмотрели, как мы называли своих сперва будущих, а потом и действующих владельцев. Теперь перейдем к тому, как они нас называли. Покупные историки и лингвисты с ног сбились, отыскивая происхождение нашего «самоназвания». Я потому взял это слово в кавычки, что ни один не только народ, но даже и младенец не называет сам себя каким–либо именем. За него это делают папа с мамой или воспитатели детского дома, когда папа с мамой – неизвестны. Потом, конечно, мы привыкаем к этому данному нам имени и начинаем считать его своим, в форме, так сказать, самоназвания.

Поэтому надо иметь в виду две вещи: имя должно отражать, особенно в древние времена, внешний отличительный признак, который с другими не спутаешь, и очень уж маленький словарный запас почти у первобытных людей, дававших имена. Но, сперва сходим на Северный Кавказ – этот первобытный очаг разбоя на торговом пути соли Хазарского каганата в Византию. А хазары писали на еврейском, хотя историки и тут наводят тень на плетень в виде «орхонского» алфавита, да еще и «енисейского». (См. другие мои работы).

Сейчас нас, русских северокавказцы не так отчетливо называют «урус», все–таки «единый и могучий» заставили их выучить. А вот еще в прошедшую северокавказскую войну, при Лермонтове и Пушкине, нас называли только «урус», и никак иначе. Даже и сегодня есть не то город, не то деревня Урус–Мартан, да и князья Урусовы, также как и Черкасские (см. другие мои работы), все еще у нас на слуху. Вот и обратимся к этому слову «урус».

«Ур» по–древнееврейски – свет, светло, светлый, и никто не будет об этом спорить, так как в самом истоке языка не должно быть сильного разнообразия близких понятий, выражающихся разными по звучанию словами. Со словом «ус» дело обстоит сложнее. Пробираясь сквозь дебри сотен слов с этим корнем «русских» слов по В. Далю, что только не обозначающих, я, надеюсь, добрался до первоистока. Так вот «ус» – обозначает как живую кожу, вернее, складку кожи, так и волос, волосы как таковые. А сам «ус» на верхней губе, правый или левый, – это лишь частный случай из всего этого многообразия. Не верите? Загляните в Словарь Даля. Только не забудьте, что если слово «ур» – еврейское, то и слово «ус» должно быть тоже еврейским. И надо заметить, что древние слова при немногословии всегда – короткие слова. И такие слова как Навуходоносор – это целый рассказ, во всяком случае – предложение.

Из всего изложенного вытекает, что «урус», он же «рус» – это всего лишь светловолосый и светлокожий, каковыми и была «чудь белоглазая» (светлоглазая), у светлоглазых же всегда светлые волосы и светлая кожа.

Теперь надо перейти к вопросу о «пруссах», каковые, и я об этом неоднократно писал в других своих работах – тоже «русские». И они ничем, даже малейшей горкой, не отделены от «русских» на наших просторах сплошных дремучих лесов. И по внешнему виду (волосы, глаза, кожа) пруссы и руссы (сдвоенные «с» не имеют абсолютно никакого значения) совершенно идентичны. Правда, объединить их в одну пранацию мешает, что одни – «славяне», другие – «германцы» или даже «кельты». Для идентификации славян и «кельтов» надо еще поразмышлять.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название