Тайны Нового времени

Тайны Нового времени читать книгу онлайн
Имя великого отечественного писателя-фантаста Кира Булычева известно в нашей стране всем — детям и взрослым.
Однако И.В. Можейко, работавший под псевдонимом Кир Булычев, был не только мастером фантастики, но и ученым — историком и востоковедом, и его книги о нашем прошлом ни в чем не уступают его захватывающим произведениям о далеком будущем…
Перед вами — увлекательная книга, в которой И.В. Можейко рассказывает о самых интересных и неоднозначных событиях XVI, XVII веков и раскрывает множество загадок этой таинственной эпохи.
Кем были настоящий доктор Фауст и граф Калиостро? Кто скрывался под «железной маской»? Кто убил дона Карлоса — сына безжалостного испанского короля Филиппа II, и Людовика XVII, наследника казненного французского короля? Как удалось королеве Елизавете I и ее армии расправиться с захватчиками — Непобедимой армадой?
Об этом и многом другом рассказывается в этой замечательной книге…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хранитель позволил пастору и его жене трогать и брать в руки драгоценности, а сам поведал их удивительную историю. Он рассказал, что настоящие регалии были изъяты Оливером Кромвелем в 1649 году, то есть совсем недавно. После того как покончили с пуританами этого узурпатора и республиканца и монархия была восстановлена, королевские ювелиры изготовили точные копии старинных регалий. Именно ими и короновали нынешнего короля Карла II.
Внезапно болезненная пасторша вскрикнула, и глазки ее закатились.
— Моей жене дурно! — испугался пастор.

Вместе с добрым хранителем пастор вытащил жену наружу, а под шумок успел сделать восковой слепок с ключей от сокровищницы.
Через неделю пастор явился к Эдвардсу вновь и сообщил, что его жене уже лучше. Хранитель пригласил пастора на обед. За обедом много шутили, смеялись, и жена хранителя была очарована подарком пастора — четырьмя парами белых перчаток, стоивших немалых денег.
Прошел месяц. В один из визитов пастора («Зовите меня Томас, мы с вами уже так близко знакомы!») тот родил идею: а не выдать ли дочку Эдвардса за племянника пастора, такого милого, работящего человека?
Как и договорились, 9 мая пастор приехал в Тауэр со своим братом и племянником, людьми грубоватыми на вид — типичными простаками из провинции. Пока дамы занимались приготовлением обеда, старик Эдварде повел в сокровищницу новых знакомых — будущих родственников.
Часовой у входа узнал пастора, и хранитель отпустил его перекусить, раз уж сокровищам ничто не угрожает.
Добравшись до сокровищ, гости накинулись на старика и повалили его на пол. Но тот, хоть и старенький, сражался как лев. И тогда пастор вытащил из-за пазухи молоток и, сказав: «Прости, Тэлли!» — как следует врезал тому по голове.
Хранитель упал без чувств, а пастор с «родственниками» принялись быстро грабить сокровищницу. Тем же молотком пастор расплющил корону Англии и сунул себе за пазуху. Сообщники распихивали под одежду прочие регалии и драгоценности. Труднее всего оказалось спрятать скипетр — золотую трость с орлом на конце. Пастор отчаянно молотил по скипетру, чтобы сделать его поменьше. Колотил он так отчаянно, что вернувшийся на пост часовой удивился: кто и почему там стучит?
Он открыл дверь в сокровищницу и был поражен увиденным.
Грабители кинулись прочь и сумели выбраться из Тауэра. На улице их уже поджидал сообщник с лошадьми.
Однако далеко уйти им не удалось. В нескольких милях от Лондона злодеев догнали, и еще через час они возвратились в Тауэр, но уже как заключенные.
О невероятном событии в тот же день донесли королю. Его первый вопрос был:
— Кто этот наглец?
— Молчит, — ответил дежурный генерал.
— Так сделайте так, чтобы он заговорил, — возмутился король. — Я не могу позволить, чтобы кто попало грабил не только меня, а и всю страну. И никто не должен знать, что корона расплющена и королю нечего надеть!
У короля были все основания тревожиться. Хоть Карл сидел на троне уже несколько лет, положение его было шатким. Его отца двадцать лет назад казнили, сам он долго жил в изгнании, страшно боялся республиканцев и собственного парламента, подозревая депутатов в сочувствии к идеям Кромвеля и желании изгнать, если не казнить, царственную особу. Так что Карлу приходилось маневрировать и хитрить.
Поэтому, когда на следующий день пастор признался в том, кто он есть, король впал в ярость.
Грабителем оказался ни кто иной, как ирландец, полковник Томас Блад, отважный сподвижник Кромвеля и убежденный сторонник республики.
В 1660 году, когда произошла Реставрация и на престол взошел Карл II, все имения Блада конфисковали, но в Ирландии он был такой популярной фигурой, что правительство сочло за лучшее пока его не арестовывать.
А Блад не собирался становиться паинькой. В 1663 году он пытался хитростью взять резиденцию английского лорда-лейтенанта Ирландии, герцога Ормондского, и захватить его в заложники. В последний момент предатель выдал заговорщиков, всех «партизан» схватили, и лишь Бладу удалось выскочить из тюремной кареты и на лодке уплыть в Голландию.
Вторая попытка избавиться от герцога произошла в 1670 году, когда Бладу было уже почти пятьдесят лет. Блад со своими друзьями устроил на дороге засаду, захватил герцога и повез его в город Тибурн, где намеревался публично повесить наместника, чтобы другим монархистам неповадно было заявляться в Ирландию.
На этот раз удрать удалось герцогу, а за голову Блада была назначена награда в тысячу фунтов стерлингов — целое состояние!
И после всего этого Блад заявился в центр Англии и поднял руку на символ ненавистной монархии!
В ожидании суда, который, без всякого сомнения, должен был приговорить его как минимум к повешению, Томас Блад сочинил послание королю Карлу.
В нем он признал свое поражение и заявил, что никогда не намеревался претендовать на корону, а хотел только уничтожить ту, что имеется. Себе же он собирался взять лишь столько, сколько потерял при конфискации своих земель в Ирландии. Но главное, он просил не наказывать старого хранителя сокровищ, так как тот чуть не поплатился жизнью, защищая королевские регалии. Виноват в ограблении только он, Блад, и потому просит наказать лишь его. К тому же у него в доме в тайнике хранится сто фунтов, все его состояние. Он просит передать деньги мистеру Эдвардсу.
Письмо было таким необычным, что король, конечно знавший Блада и раньше, отправился к нему в Тауэр. Ему хотелось понять, что скрывается за этим письмом и, главное, за самим ограблением. Король подозревал, что это куда более серьезный и широкий заговор, а не простая авантюра старого революционера.

Никто не знает, о чем два часа разговаривали старые враги.
И мне не кажутся убедительными слова английского историка о том, что короля пленили смелость и чувство юмора полковника Блада. Не такой был человек Карл II, чтобы умиляться чужому чувству юмора.
Но факт остается фактом.
Король Карл вышел из Тауэра рука об руку с полковником и попрощался с ним у ворот, чему было немало свидетелей из числа придворных.
И в этом заключается вторая тайна лжепастора.
Больше король и грабитель никогда не встречались.
Блад отъехал в Ирландию и прожил еще десять лет успев затеять немало авантюр.
Король ненадолго пережил Блада. Он умер в 1685 году, а через три года пресеклась и династия. Парламент призвал из Голландии Вильгельма Оранского, который и стал королем Англии в 1689 году.
ПРЕДТЕЧА ЖЮЛЯ ВЕРНА. ТРЕТИЙ СИРАНО
Раньше я думал, что Сирано де Бержерака на самом деле не существовало, что его выдумал французский драматург Эдмон Ростан. Чуть больше ста лет назад он написал драму, которая так и называлась «Сирано де Бержерак». В ней рассказывалось о молодом дворянине, у которого был очень большой нос. Такой большой, что Сирано его стыдился. Ему казалось, что все над ним смеются. Он даже стал заядлым дуэлянтом, и стоило ему заподозрить насмешку, он тут же вызывал обидчика на дуэль и протыкал его шпагой. Этот Сирано де Бержерак влюбился в красавицу Роксану, но не мог поверить в то, что он ей тоже понравится. Словом, Сирано был несчастным человеком, которого никто не понимал.
А недавно я узнал о другом Сирано де Бержераке. Оказывается, он был известным французским писателем и философом, автором книги «Иной свет, или Государства и империи Луны». Написал Сирано свою книгу почти четыреста лет назад. В ней он описал полет на Луну в многоступенчатой ракете. Писатель Еремей Парнов, написавший об изобретениях Сирано, утверждает: «…поэтам свойственно угадывать. Сирано не мог знать о многоступенчатой ракете».
А теперь появилось много других статей, авторы которых считают, что Сирано де Бержерак или сам был пришельцем из космоса, или был с пришельцами хорошо знаком. В книге «Сто великих тайн» сказано, что