Военная-история-Египта.-Том-2
Военная-история-Египта.-Том-2 читать книгу онлайн
Военная история древнего Египта
Том II
Период крупных войн в Передней Азии
и Нубии в XVI-XV вв. до н.э.
Глава I. Экономика Египта.
Сельское хозяйство
Ремесленное производство
Торговля с Нубией и Пунтом
Глава II. Социальные отношения.
Глава III. Государственное управление. .
Система государственного управления
Везират
Часть II. Завоевательные походы времени наибольшей военной мощи Египта
Глава IV. Походы Тутмоса III
Первый поход Тутмоса III в Сирию
Осада Мегиддо
Значение первого похода Тутмоса III в Сирию
Поход 29-го года
Шестой и седьмой походы Тутмоса III
Восьмой поход Тутмоса III
Последние походы Тутмоса III в Переднюю Азию
Завоевания в Нубии
Проникновение египтян в Переднюю Азию и их культурные взаимоотношения
с народами Палестины, Сирии и Финикии
Глава V. Последние завоевания и упадок военной мощи Египта в XV—XIV вв.
до н.э.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В этих словах особенно бросается в глаза стремление автора надписи
показать
превосходство египтян над культурно отсталыми пунтийцами. Проникнутый
великодержавной идеологией своего времени, египетский писец изображает
смирение и
покорность пунтийских вождей, низко склоняющих голову перед послом
могущественного египетского государства. Пунтийцы поражены прибытием
египтян. Им
начинает казаться, что таинственные пришельцы спустились к ним с самого
неба, придя
по солнечной дороге. [52]
37
Прибытие египетских воинов в страну Пунт. Рельеф на стене храма в Дейр-
эль-Бахри.
Новое царство. XVIII династия.
«Говорят они и просят мира:
«Прибыли вы сюда зачем?
В страну эту, которую не знают люди [Египта].
Спустились ли вы по путям неба?
Приплыли ли вы по водам земли?
Или по морю страны бога?
Или следовали вы [по стезе] Ра? »».144)
Убедившись в могуществе, силе и богатстве фараона, пунтийские вожди
спрашивают
египетского «царского посла», не могут ли они отправиться к фараону, чтобы получить от
него «дыхание жизни».
«Что же касается царя страны Египта, то нет ли пути к его величеству, дабы мы жили
дыханием, которое дает он [буквально: «двумя руками»]».145) Изображения и надписи, сохранившиеся на стенах Дейр-эль-Бахрийского
храма, дают
некоторое представление о товарах, привезенных египтянами в Пунт, а также
и
вывезенных оттуда. Около фигуры египетского «царского посла» изображены
«дары»,
привезенные для богини Хатхор, «владычицы Пунта»; возможно, что эти
«дары» египтяне
предназначали для обмена на пунтийские товары. Это — золотые кольца, ожерелья,
цепочки, кинжалы и боевые топоры. [53]
Египтяне устанавливают на берегу моря, у подножья «мирровых террас»
палатку, в
которой египетский «царский посол» принимает пунтийских «великих вождей»
и
преподносит им щедрые дары фараона.
38
«Ставится палатка царского посла и его воинов у мирровых террас страны
Пунт на берегу
Великого Зеленого [моря], чтобы принять великих [вождей] этой страны.
Преподносят им хлеб, пиво, вино, мясо, фрукты, всякие вещи из страны
Египта, согласно
тому, что было приказано во дворце царем, да будет он жив, здрав и
невредим!».
Пунтийцы в свою очередь приносят египтянам в обмен на их товары золото, главное
богатство страны Пунт, которое так влекло к себе египтян. Надпись гласит:
«Принимаются дары великого [вождя] страны Пунт царским послом.
Приходит великий [вождь] стран Пунт, неся дары свои к берегу Великого
Зеленого [моря],
к царскому послу... золото... мирра».
Тут же изображена огромная груда золотых колец, принесенных пунтийцами
египетскому
«царскому послу» в обмен на египетские товары.146) Вслед за золотом важной статьей египетского вывоза из Пунта были черное
дерево,
мирровая смола и мирровые деревья. Судя по сохранившимся изображениям и
надписям,
египтяне получили право самостоятельной заготовки этих ценных видов
сырья,
предназначавшихся для вывоза в Египет. На одном изображении показана
рубка дерева,
причем надпись поясняет: «рубят черное дерево в очень большом
количестве». Далее мы
видим сбор мирровой смолы «в большом количестве... на террасах». Еще
дальше
изображены выкапывание мирровых деревьев и переноска одного дерева к
берегу.
Надпись содержит слова переднего носильщика, обращенные к задним: «[Под]
ноги ваши,
о люди! [смотрите!]. Ведь вы несете очень тяжелый груз!». На что задние
носильщики
отвечают: «Мы делаем [это] для царя». Желая подчеркнуть «миролюбивый»
характер
проникновения египтян в страну Пунт, придворный писец записал на стенах
Дейр-эль-
Бахрийского храма вежливые и любезные слова, с которыми египтяне
обращаются даже к
мирровому дереву, перенося его к берегу:
«Отправляйся с нами, дерево мирра, находящееся в стране Пунт, к дому
Амона.
Там есть для тебя место.
Процветай для царицы Маат-ка-Ра в ее парке, около дома се бога, согласно
приказу ее
отца».147)
Полный и подробный перечень всех ценных товаров, которые [54] египтяне
вывозили из
страны Пунт, содержит надпись около сцены, изображающей погрузку
кораблей:
«Нагружают корабли весьма и весьма чудесными вещами страны Пунт: всяким
прекрасным благовонным деревом из страны бога, грудами... мирровой смолы,
[целыми]
зелеными деревьями мирры, черным деревом и слоновой костью, зеленым
золотом страны
Аму, деревом тишпес, деревом хесит, благовониями ихмут, благовониями, черной мазью
для глаз, павианами, обезьянами, борзыми собаками, шкурами южных пантер, рабами и
детьми их. Ни разу подобное этому не было доставлено для какого-либо
царя, жившего со
времен древности». 148)
На стенах Дейр-эль-Бахрийского храма в нескольких местах сохранились
перечни и
изображения пунтийских товаров, которые египтяне доставляли в Египет. Эти
виды
ценного сырья, а также местные изделия считались в те времена «редкими
диковинками»:
39
их жертвовали в храмы, передавали жрецам, посвящали божеству, обогащая
тем самым
храмовое хозяйство, в данном случае хозяйство храма Амона в Фивах.
Художник
представил, как эти ценности взвешивались, возможно, измерялись, а в
помещенной здесь
же надписи перечисляются «31 зеленое мирровое дерево, привезенное в
качестве
диковинки страны Пунт...», «электрум», «черная краска для глаз»,
«бумеранги
пунтийцев», «черное дерево», «слоновые клыки» и весьма многочисленные и
большие
груды свежей мирровой смолы.149)
Установив непосредственные торговые взаимоотношения с племенами страны
Пунт,
египтяне вовлекли в сферу своей меновой торговли также и другие соседние
с Пунтом
области, населенные негроидными племенами.
В сцене, изображающей принятие царицей Хатшепсут иноземных товаров, представлены
наряду с вождями Пунта вожди ряда соседних африканских стран. Надпись
поясняет:
«Возносят хвалу Маат-ка-Ра,
Целуют землю перед Усерт-кау, —
Это великие вожди Пунта
...троглодиты Нубии, страны Хент-хен-нофр, всякой страны [расположенной]
в югу от
Египта [приходящие с поклонами], со склоненной головой, приносящие свои
дары к месту
перед его величеством».150)
Тут же мы видим и вождей других африканских стран, которые тоже
поклоняются имени
царицы и позади которых находятся их дары, вернее, привезенные ими
товары, в
частности золотые слитки в виде колец и пантера. Надпись около них
гласит:
«[Вели]кие [вожди] Нимаиу
Великие [вожди] Ирем-мер. [55]
Говорят они и просят они мира у его величества».151) Как видно из надписи, товары, привезенные из Пунта и соседних африканских
стран,
преподносятся царице одновременно. Отсюда можно сделать вывод, что они
были
одновременно доставлены в Фивы экспедицией, вернувшейся из страны Пунт.
Надпись на
это указывает совершенно ясно:
«Преподносятся диковинки страны Пунта,
драгоценности страны бога
вместе с приношениями иноземных южных стран, лучшими взносами жалкой
страны
Куш, крохами страны негров...»
Наконец, дальше мы находим и перечень товаров, привезенных из этих южных
стран:
«электрум» в ящиках и в виде колец, «шкуры многочисленных пантер», «живая
южная
пантера, привезенная для ее величества из южных стран», «3300» голов
скота.
Тут же изображены все эти товары, пантеры, скот, слоновые клыки, перья и
яйца страуса,
луки, деревянные палки и жираф.152) То обстоятельство, что здесь имеются