Крушение мировой революции. Брестский мир
Крушение мировой революции. Брестский мир читать книгу онлайн
Настоящий очерк посвящен истории Брест-Литовского мирного договора, подписанного 3 марта 1918 года советским правительством со странами Четверного союза. В советской внешней политике, вероятно, не было соглашения более хрупкого, чем это — просуществовав чуть больше девяти месяцев, Брестский договор был разорван германским и советским правительствами, а позже, при капитуляции Германии в первой мировой войне, отменен еще и 116-й статьей Версальского договора. С легкой руки В.И. Ленина названный «передышкой» договор вызвал критику и сопротивление подавляющей части революционеров, с одной стороны, и патриотов России, с другой. Первые утверждали, что Брестский договор — это удар в спину германской революции. Вторые — что это предательство России и ее союзников. И те и другие, каждый по-своему, были правы. Однако на Брестском мире по не понятным никому причинам настаивал Ленин, добившийся в конце концов его подписания.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
36
Германия, док. № 5,12 ноября по н. ст. 1917; там же, приложение № 1, от 10 ноября к док. № 5. Письмо Чернина Кюльману.
37
Там же, док. № 1, 9 ноября по н. ст. 1917.
38
АИГН, 149/3. Ф. Навотный, гл. «19. Брест-Литовск», л. 11.
39
Н. Л. Анисимов. Обвиняется Ульянов-Ленин, с. 3-9; Керенский. На службе у кайзера.
40
Германия, док. № 5, прил. 2, записка от 12 ноября по н. ст. 1917,
41
Там же, док. № 6, 14 ноября по н. ст. 1917. Тел. Кюльмана Гертлингу; там же, док. № 16, 20 ноября по н. ст. 1917. Тел. Кюльмана посланнику в Стокгольме.
42
Там же, док. № 17, 21 ноября по н. ст. 1917. Донесение Лерснера в МИД Германии.
43
Там же, док. № 18, 23 ноября по н. ст. 1917. Нота посольства Австро-Венгрии в Берлине.
44
Там же, док. №20, 24 ноября по н. ст. 1917. Донесение Лерснера в МИД Германии; там же, док.№ 22, 26 ноября по н. ст. 1917. Тел. Лерснера в МИД Германии.
45
Земан. Германия и революция в России, док. от 26 ноября 1917.
46
В 1922 году С. С. Пестковский, сотрудник НКИД, писал, что когда он пришел к Троцкому для того, чтобы предложить свою кандидатуру для работы в НКИД, Троцкий ответил: «Жаль Вас на эту работу [...]. Я ведь сам взял эту работу только потому, чтобы иметь больше времени для партийных дел. Дело мое маленькое: опубликовать тайные договоры и закрыть лавочку». (Горохов и др. Чичерин — дипломат ленинской школы, с. 70.) Троцкий в воспоминаниях подтвердил правильность приведенного Пестковским высказывания (Троцкий. Моя жизнь, т. 2, с. 64).
47
Это не ускользнуло от внимания современников как в России, так и за границей. «Странно, что вообще нет ни одного документа, острие которого можно было бы направить на империалистов и буржуев не Англии или России, а Германии. [...] Пусть каждый оценит этот странный факт как сумеет», — писал один из русских журналов. (Секретные дипломатические документы — Международная политика и мировое хозяйство, с. 82.) Л французский социалист и масон Альберт Тома заметил, что «с самого начала революции пропаганда большевиков была почти исключительно направлена против союзников; большею частью эта пропаганда разоблачала не германский империализм, а империализм французский или английский» (Юманите, 16 декабря 1917).
48
ДВП, т. 1, с. 21. Опубл. в «Известиях ЦИК», 10 ноября 1917, № 221.
49
АИГН, 149/3. Навотный, гл. «19. Брест-Литовск», л. 4.
50
См., например, «Дело народа», 12 января 1918.
51
Сборник секретных документов.
52
Бахов. На заре советской дипломатии, с. 25-26.
53
Протоколы II созыва, с. 42.
54
Так, «Схема соглашения с Германией» (документ № 2), дан без указания на то, что это за документ (из шести пунктов с особой «секрете статьей»). Кем этот проект предложен, по какому поводу, с ведома ли Германии — не указано. Есть лишь отметка: «Прочитано Государю Императору 4 мая 1907 г.», причем по одной из ошибок видно, что опубликован перевод с французского.
55
Так, сотрудник МИДа Чарыков при переводе с французского стал «Чариковым», главные (генеральные) штабы переводились как «генеральные штаты»; в письме императора Вильгельма (док. № 4), данном в переводе с немецкого, о лошадях и свиньях говорилось как о рогатом скоте; а разницы между «послом» и «посланником» при переводах вообще не делалось.
56
Если не считать «Правды», снабдившей документы дешевыми политическими комментариями.
57
Однако обмена ратификационными грамотами не произошло и договор не вступил в силу.
58
После этого в иностранной печати был опубликован подлинник документа (на французском). В прессе по поводу этого договора выступал Милюков.
59
Кроме «Правительственного вестника» текстконвенции опубликовало тогда «Собрание Узаконений и Распоряжений правительства» (13 сентября 1907, ст. 1117).
60
Сборник секретных документов, № 7, с. 321.
61
Там же, последняя страница выпуска — обложка.
62
ДВП.т. 1,с. 15-16.
63
Ленин, ПСС, т. 35, с. 79.
64
Духонин был зверски убит 20 ноября (3 декабря) матросами, прибывшими во главе с Крыленко в Ставку.
65
ДВП, т. 1,с. 20.
66
27 ноября по н. ст. германское министерство иностранных дел получило первое уведомление о том, что братания на русско-германском фронте начались (севернее озера Нарочь с русской 67-й дивизией и южнее Крево с батальоном смерти русской 69-й дивизии). [Германия, док. № 25. Тел. Розенберга в МИД Германии.]