Хроника
Хроника читать книгу онлайн
«Хроника» Саксона Анналиста - одна из крупнейших в Средневековой Европе как по объему, так и по охватываемому ей периоду - считается одним из самых авторитетных источников по истории средневековья. О её авторе ничего не известно (кроме того, что он - саксонец), но, как считают исследователи, при составлении своего труда он использовал более 100 независимых хроник разных авторов, а сам аноним получил уважительное прозвище Анналиста.
По цитируемости «Хроника» Саксона Анналиста не знает себе равных, а по ряду событий является основным источником. Переводы фрагментов «Хроники» Анналиста кочуют из одной хрестоматии по истории средних веков в другую, однако полностью на русском языке эта «Хроника» публикуется впервые.
Для историков, студентов гуманитарных специальностей вузов, а также широкого круга любителей истории.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
bВ этом году умерла королева Берта 7, его мать, которая состарилась у него в великом почете. b aИбо он почитал ее с таким уважением, что никогда между ними не возникало несогласия, разве что при разводе с дочерью короля Дезидерия, на которой он женился по ее убеждению. Наконец, после смерти Хильдегарды она скончалась, успев увидеть в доме сына троих своих внуков и столько же внучек. Король с честью велел похоронить ее в той базилике у св. Дионисия, в которой покоился и его отец. a
bРождество Господне король праздновал в Геристале; там же и Пасху 8. b
A.784
784 г. aКарл вступил в Саксонию, потому что саксы опять восстали, а вместе с ними и какая-то часть фризов, и дошел до Хукульви 1, разоряя и опустошая все вокруг. Произошло сильное наводнение. И вот, через Тюрингию с востока выступил он против остфалов, тогда как сына Карла с сильным отрядом отправил против вестфалов. Через Тюрингию [Карл] дошел до реки Эльбы, а оттуда - в Штейнфурт и Шёнинген; из последнего пункта он вернулся во Францию. Вестфалы же собрались возле Липпе; когда сын короля вышел им навстречу в округе под названием Дрейнгау 2, они вступили в сражение. Мужественно победив их, он вернулся к королю в Вормс. Король, посоветовавшись со своими верными, вторично вступил в зимнее время в Саксонию и отпраздновал Рождество Господне возле селения Шидер 3 на реке Эммер, в месте под названием Людге. a
A.785
785 г. aКороль дошел до Адрины на реке Везер, где в него впадает Вахна, и по причине сильного разлития рек вернулся в Эресбург, куда велел прибыть своей жене Фастраде с сыновьями и дочерьми, и оставался там всю зиму; там же он отпраздновал Пасху 1 и, отправив против саксов многие отряды, разграбил их лагеря. В мае месяце он провел в Падерборне собор и, уйдя оттуда, обошел, не встречая нигде сопротивления, всю Саксонию. Он пришел в Барденгау и послал отсюда за Видукиндом и Альбионом, велев им явиться к нему; он клятвенно уверил их [в безопасности], чтобы они [не боялись] прийти к нему во Францию. a bПриняв заложников, они, ведомые Амальвином, пришли к королю в Аттиньи и крестились; и успокоилась смута саксонского нечестия, по крайней мере на несколько лет. b
aВ том же селении король отпраздновал Рождество Господне и Пасху 2. a
A.786
786 г. aКороль, услышав, что на [территорию] Бретани вторглись англы и саксы, отправил [против них] с войском Аудольфа, препозита королевского стола; a bфранки взяли там множество крепостей и представили королю в Вормсе на народном собрании их знать. Тогда король, видя, что он со всех сторон имеет мир, отправился ради молитвы в Рим, чтобы провести там переговоры с послами константинопольского императора. b aКроме того, он хотел также подчинить своей власти часть Италии вокруг Беневента, - большую ее часть он уже подчинил, после того как был схвачен Дезидерий. a
cВ этом году были видны многочисленные знамения. Так, на одеждах людей появился знак креста. c dКровь также текла с неба и из земли, и затмение солнца произошло 17 сентября во 2-м часу d
bРождество Господне [король] праздновал в Тосканском городе Флоренции b
dУмер Лулл, второй архиепископ Майнцский. Он занимал должность в течение 22 лет. Ему наследовал Рикульф 1 d
A.787
787 г. aКарл, придя в Рим, был с честью принят владыкой Адрианом; и находился там в течение нескольких дней. Арихиз 1, герцог Беневента, услышав об этом, сильно испугался и, отправив к королю своего сына Ромуальда с богатыми дарами, просил о мире и обещал во всем подчиниться воле короля. Но папа, не веря его словам, призвал короля вступить в земли Беневента, что тот и сделал; когда он пришел в Капую, то Арихиз оставил Беневент и, отступив в Салерно, там укрепился. Оттуда он отправил своего сына Гримоальда 2, - ибо Ромуальда король оставил при себе, -с богатыми дарами, предлагая заложников и обещая какую угодно верность, только бы король отказался от осады. Тогда король, следуя совету верных и священников, дабы не были до конца разорены епархии и монастыри, выбрал 12 заложников, -13-м был сын вышеназванного герцога Гримоальд, - и принял дары; когда все беневентцы принесли ему присягу, [Карл] вернулся в Рим и отпраздновал там Пасху 3 с главой апостольского престола.
В это же место пришли послы Тассилона, герцога Баварии, - епископ Арн 4 и аббат Хунрик, - и просили папу заключить мир и рассудить спор между королем и Тассилоном. Когда папа усердно взялся за это дело, то король сказал, что и сам долгое время добивался [мира], но вот обрести его не смог; а чтобы не показалось, что он не желает слушать увещевания папы, он согласился, чтобы тот в его присутствии утвердил мир с этими послами. А когда те отказались, заявив, что не осмеливаются вынести окончательный приговор за своего господина, что они на это не уполномочены, то папа, увидев всю лживость и ненадежность герцога, в гневе предал Тассилона и всех его сторонников анафеме, разве только тот в полном объеме сохранит верность, которую обещал королю Пипину и его сыну Карлу, убеждая и увещевая через этих послов Тассилона, чтобы из-за его упорства и нечестия не пролилась кровь христианская и земля не была разорена. Если же он не пожелает подчиниться, королю Карлу и его войску будет дано Богом и св. Петром разрешение жечь и убивать в его герцогстве и, вообще, совершать любое насилие, и [грех] этот целиком обратится на Тассилона и его сторонников, а король и франки останутся невинными. Сказав это, он отпустил послов Тассилона, а король, помолившись у могил апостолов и получив его благословение, направил путь во Францию и застал в Вормсе ожидавшую его королеву Фастраду со своими сыновьями и дочерьми. Проведя там генеральный сейм или собор, он рассказал священникам и знати королевства о причинах своего похода и каким образом лукавство герцога Тассилона было открыто перед папой. Итак, следуя совету своих верных, он отправил послов к этому Тассилону, призывая его оказать повиновение папским увещеваниям. А когда тот отказался подчиниться, король двинул войско в пределы Баварии и прибыл в место под названием Лехфельд, выше города Аугсбурга; к реке Дунаю подошли восточные франки, тюринги и саксы. Далее в Триент с войском прибыл из Италии король Пипин. Тогда Тассилон, заметив, что окружен со всех сторон и видя, что бавары верны более Карлу, чем ему, внял звучащим отовсюду призывам и смиренно явился к нему; предав себя в его руки и вернув вверенное ему королем Пипином герцогство, он просил даровать ему прощение за прежние проступки; возобновив клятвы, он дал 12 отборных заложников и своего сына Теодо 5. Король, приняв их, вернулся во Францию и отпраздновал Рождество Господне в Ингельхайме; там же и Пасху 6. a
