Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг
Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг читать книгу онлайн
Издание представляет собой историко-документальное исследование, результат пятнадцатилетнего изучения екатерининской эпохи, включая работу в архивах России, Франции, Англии, в меньшей степени – Германии. Цель автора - высказать свою точку зрения на ряд ключевых проблем царствования Екатерины II, остающихся предметом дискуссий, и тем самым попытаться реконструировать внутреннюю логику одного из самых значительных периодов в русской истории.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Екатериной и ее сыном, казалось, что в общей картине все же не хватает какой-то
существенной детали, объяснившей бы тот достаточно достоверно установленный
факт, что первое свидетельство о планах Екатерины устранить Павла от
престолонаследия относится к 1782 году, времени его зарубежной поездки.
Помог случай. Светлана Романовна Долгова, тонкий знаток екатерининского
времени, готовя очередную выставку, обнаружила в знаменитом первом фонде РГАДА
дело под № 52, содержащее собственноручные бумаги Павла, относящиеся к осени 1781
года Они хранились в имеющемся в деле конверте, на котором рукой Марии Федоровны
по-французски написано: «Бумаги, написанные рукой дорогого великого князя, доверенные
мне, когда он собирался в большое путешествие. Те же самые бумаги послужили
впоследствии основой для новых»247.
Среди них — начатое, но недописанное распоряжение Павла по случаю его отъезда
за границу, в котором, в частности, упоминается, что в случае кончины Екатерины
245 «Записка разговора Его императорского высочества Великого князя Павла Петровича с королем польским
в бытность Великого князя в Варшаве в 1782 году» – АВПРИ, ф. «Варшавская миссия», оп.80, д.1414, лл.1-
14. – Текст см. приложения.
246 «Diaries and Correspondence of Jame Harris, First Ecarl Malsbury», London, v.1, p.393.
247 РГАДА, ф.1, д.52, л.1.
необходимо привести государственные чины и народ к присяге248. Имеется набросок
закона о престолонаследии, перекликающийся с проектом, представленным Павлу П.И.
Паниным по воцарении. В нем, в частности, определено, что возраст совершеннолетия
наследника престола должен составлять шестнадцать лет. Интересно, что у Павла были,
по-видимому, какие-то сомнения на этот счет, потому что цифра шесть переправлена,
похоже, с цифры восемь. Далее следует разъяснение о том, что такой возраст установлен
для того, что «сократить срок опеки над несовершеннолетним государем»249.
Однако наиболее интересно собственноручное письмо Павла Н.И. Панину,
написанное 2 сентября 1781 года в Царском Селе. Обращаясь к своему бывшему
воспитателю, Павел пишет о том, что, надолго уезжая из России, он не может не
принимать во внимание возможность кончины своей матери. «Таковое произшествие
былобы истинное на нас посещение Божие»250, — трудно не констатировать
двусмысленность избранной Павлом формулировки.
Распоряжения, отданные Павлом Панину на этом случай, заключались в
следующем:
«1-е. Прошу вас и убеждаю, как скоро постиг бы момент нещастнаго произшествия,
перейтить во дворец и взять под Ваше главное надзирание и попечение все то, что
касаться может до сохранения и безопасности детей моих. С неограниченною
доверенностию вручаю вам оное, и хочу, чтоб всё вами по тому предприемлемое и
разпоряжаемое имело силу и действие моего собственнаго повеления.
2-е. Перенеся во дворец ваше пребывание, и поставив себя по воле моей
попечителем детей моих, поручаю вам созвать немедленно полное собрание Сенату,
Синода и прочесть (пред ними к протоколу — зачеркнуто — П.П.) сиё мое к вам письмо,
котораго содержание в тот же самой час и возымеет силу моей точной воли и
повеления.
Далее следует самое важное: «Равным образом составьте тогда немедленно и во
дворце моем на время моего из отечества отсудствия и до моего возвращения особенной
Верховный совет из особ, заслуживших мою доверенность, кои есть: Граф Петр Иванович
Панин, Фельдмаршал Князь Голицын, Фельдмаршал Граф Румянцев, оба брата Графы
Чернышевы, Граф Брюс, Князь Репнин, Фельдмаршал Граф Разумовский, генерал-аншеф
248 Там же, л.1об.
249 Там же, л. 4об.
250 РГАДА, ф.1, д.52, л.6об.
Кн. Долгорукой, генерал-аншеф Вадковский и Чичерин, коим заседать по старшинству
чинов своих.
Симу Совету прочтите также сие письмо, содержащее в себе точную волю мою и
объявите ему моим именем, что до возвращения моего вверяю вам обще с ними сохранение
ненарушимости государственнаго уже заведеннаго порядка и общей тишины, вследствие чего
…».251
Оба последних абзаца перечеркнуты крестом, из чего, как и из надписи Марии
Федоровны на конверте, можно сделать заключение, что мы имеем дело лишь с
черновиком. Неясно, решился ли в конечном итоге передать его Павел Панину, однако
несомненно, что именно этот круг вопросов обсуждался во время таинственных
разговоров великого князя со своим бывшим воспитателем, о которых сохранились
многочисленные упоминания очевидцев отъезда великокняжеской четы.
Не менее интересны и остальные распоряжения Павла:
«3-е. Сенат, Синод, три первые коллегии, все протчие гражданские, военные и
судебные места, шефы разных команд и установлений, словом сказать все места и все
шефы без изъятия, должны без малейшей остановки отправлять по их званиям все
обыкновенные текущие дела…
4-е. вам мой искренний друг поручаю особенно в самой момент предполагаемого
нещастия, от котораго храни нас Бог, весь собственной кабинет и бумаги Государынины
собрать при себе в одно место, запечатать Государственною печатью, приставить к ним
надежную стражу, и сказать верховному Совету волю мою, чтобы наложенные Вами
печати оставались в целости до моего возвращения.
5-е. Буде в каком ни будь правительстве, или в руках частнаго какого человека,
остались мне неизвестные какие бы то ни было повеления, указы или распоряжения в свет
не выданные, оным до моего возвращения остаться не только без всякаго и малейшаго
действия, но и в той же непроницаемой тайне, в какой по тот час сохранялись.
Со всяким же тем, кто отважится сие нарушить, или подаст на себя
справедливое подозрение в готовности преступить сию волю мою, верховный совет
имеет поступить по обстоятельствам как с сущим, или же с подозреваемым
Государственным злодеем, представляя конечное судьбы его решение самому мне по моем
возвращении. За сим пребываю Вашим верным и благожелательным
Павел»252.
251 РГАДА, ф.1, д.52, л.7об.
252 РГАДА, ф.1, д.52, весь текст письма – РГАДА, ф.1, д.52, лл.6-8. Полный текст письма см. в Приложениях.
Если предположить, а для этого есть вполне весомые основания, что письмо или
даже факт его написания стали известны Екатерине, то логичные объяснения обретают и
отставка Н.И. Панина с поста руководителя Коллегии иностранных дел, последовавшая
сразу же вслед за отъездом Павла, и утвердившееся среди историков екатерининского
царствования мнение о том, что первые достоверные свидетельства о планах Екатерины
передать корону всероссийскую, минуя Павла, любимому внуку Александру, относятся к 1782
году, времени возвращения графа и графини Северных из путешествия по Европе.
2
Казалось, обстоятельства благоприятствовали перевороту, задуманному
Екатериной. Порядок престолонаследия по прямой мужской линии был отменен еще
Петром после дела царевича Алексея. Принятый им закон 1722 года отдавал
решение вопроса о судьбе престола на полное усмотрение царствующей
императрицы, несмотря на то, что в манифесте 1762 года о восшествии Павел был объявлен
наследником-цесаревичем.
Сразу после окончания шведской войны Екатерина начала готовить почву для
переворота. В переписке с Гриммом она сначала полунамеками, а затем вполне откровенно
изложила свои планы: «Сперва мой Александр женится, а там, со временем, и будет
