-->

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая), Синюков Борис Прокопьевич-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)
Название: Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая) читать книгу онлайн

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая) - читать бесплатно онлайн , автор Синюков Борис Прокопьевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Этой статьей с помощью индоевропейского коня «стр» я надеюсь еще раз подтвердить уже и без того неоднократно подтвержденное преобладающее восточное влияние на наш русский язык.

Вообще говоря, три согласные подряд способны произносить редкие народы, в основном восточные. И то, если потренируются как следует многие века. Для примера я выписал гипотетические сочетания букв в звуке «стр», меняя в этом сложном звуке среднюю букву–звук, с тем, чтобы проверить вместе с вами насколько часто они встречаются в русском и романских (английском и немецком) языках. Ведь, если относительно легко после двух – трех вековой тренировки произносить «стр», то так же легко может быть можно произносить и «сбр», «сгр», «сдр» и так далее. Вот что у меня получилось:

Звук «сбр» в русском языке встречается только в слове «сбруя», в романских языках ни одного слова с таким сочетанием букв нет. В. Даль полагает, что это слово произошло от «собирать», «сбор» какого–нибудь комплекта. Например, лошадиная, верховая, оглобельная, дышляная сбруя, рыболовные снасти в комплекте, портняжные, сапожные и т.д. комплектные инструменты. То есть, сбруя это комплект чего–нибудь, сбор. Хотя я готов поспорить с Далем, так как сбор – вполне легко произносимое слово и незачем его менять на слово «сбруя». Скорее всего, это слово произошло от быстрого и частого произношения этого слова чужестранцами в смысле предложения: «соберу я», раньше даже говорили «сберу», получалось – сбруя. Мне известно также, что первыми в мире повозки изобрели евреи–торговцы, недаром и сегодня старые люди говорят: крепка, как еврейская повозка, бричка. Но, заметьте, это единственное слово с сочетанием букв «сбр».

Сочетаний букв «свр», «сгр», «сдр» ни в русском, ни в романских языках нет, ни единого слова. Сочетание «скр» есть в русских словах «скрыто», «скрытно» как сокращение от слова сокрыто. Но тогда это не корень слова, а сокращенная приставка к слову крыть – сокрыть. Таких приставок в русском языке – огромная куча, к самым разным словам. Например, брать – собрать, сбор. В романских словах даже и сокращенных приставок нет, не произнесешь.

На буквосочетание «смр» есть у русских единственное слово «смрад». У других народов такого сочетания опять нет. Я думаю, что это слово произошло от хазарского (еврейского) слова смерть, только никакого мягкого знака первоначально в нем не было, просто «смерт». И сперва оно ассоциировалось с понятием «плохо пахнет», что естественно. Поэтому и произошло впоследствии слово «смерд» в двух понятиях – «смерд всегда плохо пахнет» и «вольный землепашец», то есть низшее сословие. Так могли называть простой народ, еще не закрепощенный пришлые из Хазарии князья. А то, что смерд – вольный землепашец, это в Великом Новгороде известно. Когда народ закрепостили, смерд стал еще хуже пахнуть. Это официально уже при Иване Грозном, хотя полностью народ закрепостили при Екатерине II. Но, и само слово «смерть» пришла в наш язык с приходом первичной нашей религии от хазар – полуислама–полухристианства, в общем, несторианства. Пришлые князья нами «володеть» считались богами, бессмертными, а весь наш народ был смертным. Они нас так и называли – смерт или смерд. Тогда слово «сомрадный», от чего и произошел «смрад», обозначало, что смерд начал быть «сомрадным», с одной стороны смрадным, а с другой стороны «соумершим» со своими собратьями или предками. Поэтому и смрад – это тоже не корень, а сокращенная приставка.

Звука «снр» ни в одном языке нет.

Зато «спр» довольно широко распространен в романских языках, чего нельзя сказать о русском. У нас единственное слово «спрут». Я думаю, оно произошло опять от сокращенной приставки: спручивать – обвивать прутом, хворостиной, то есть обвязывать. Получается «сопручивать», «сопрут – спрут». По–аглийски: sprain – растянуть, sprat – шпрота, spray – брызги, spread – расстилать, размазывать, spree – веселье, кутеж, spring – прыгать, sprint – бег, sprite – эльф, фея, sprout – отросток, побег, spry – проворный. По–немецки: sprache – язык, говорить, sprengen – поливать, springen – прыгать, spritzen – брызгать, spruch – изречение, приговор, sprudel – источник воды. Здесь ясно видна взаимная связь понятий в английском и немецком языках: прыгать, поливать, брызгать. Здесь буквосочетание – корень. Но и явная как бы бессмысленность обозначения одним и тем же корнем совершенно разных понятий. Понятие «растянуть», «расстилать», «размазывать» в английском языке как бы соответствую друг другу. Брызги, веселье, прыгать, проворный тоже друг другу соответствуют в смысле выражения близкого понятия. Но вот друг другу приведенные два набора слов никак не соответствуют. То же самое и в немецком. Это говорит о том, что когда им торговцы принесли этот корень, они не очень хорошо понимали его смысл, и поэтому разная значимость так и закрепилась. В русском языке особенно много таких случаев, я на них останавливался в других своих работах. Но, самое главное состоит в том, что в романских языках «спр» достаточно широко распространилось, а в русском языке – нет. Подозреваю, что «романи» получили его непосредственно от западного колена торгового племени, а в восточном колене торговцев это корень потерялся на пути. Ничего удивительного, оба колена торгового племени, встретившись через века на Босфоре, не узнали друг друга. И даже сегодня Бен–Ладен не узнает Ротшильдов.

По алфавитному порядку явилось долгожданное «стр», но я его пропущу пока, оставлю на десерт, заодно отметив, что корней на «сфр», «схр», «сцр», «счр», «сшр» и «сщр» ни в одном из рассматриваемых языков нет. У русских есть, конечно, схрон, особенно употребительный в последнее время в связи с чеченской войной, но это слово тоже от сокращения приставки в слове сохранение.

Сделаем вывод. Строенные согласные трудно произносить, поэтому их ни один дурак во всей Европе и не произносит. За одним исключением в романских языках с корнем «спр», которому я уже придумал неплохое объяснение. Если хотите большего, почитайте у меня в другой работе, например о древнем английском слове «лингам».

Но вот что странно. Единственный неудобопроизносимый корень «стр» очень широко используется как в романских, так и славянских языках, особенно в русском языке. И вы не удивляйтесь тому, что «стр» не так уж трудно сегодня слетает с ваших губ. Потренируйтесь над любым из выше перечисленных корней годков так с тысячу, и они будут слетать у вас с меньшим неудобством. И это показывает, что корень «стр» нам всем навязан, притом одним и тем же племенем. Ибо уже два племени никогда по теории вероятностей не придумают для нас один и тот же труднопроизносимый корень.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название