География растений
География растений читать книгу онлайн
Гумбольдт (Humboldt) Александр (14.9.1769, Берлин, - 6.5.1859, там же), немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник. Член Берлинской АН (1800), почётный член Петербургской АН (1818). Родился в семье придворного саксонского курфюрста. Брат В.Гумбольдта. В 1787-92 изучал естествознание, экономические науки, право и горное дело в университетах во Франкфурте-на-Одере и Гёттингене, в Гамбургской торговой и Фрейбергской горной академиях. В 1790 вместе с Г.Форстером, оказавшим на него глубокое влияние, путешествовал по Франции, Нидерландам и Англии. Первая научная работа, написанная Г. с позиций господствовавшего тогда нептунизма, была посвящена базальтам (1790). В 1792-95 Г. служил по прусскому горному ведомству. В 1793 было опубликовано его ботанико-физиологическое исследование «Подземная флора Фрейберга», в которой Г. обобщил свои наблюдения о тайнобрачных растениях. Его опыты над раздражимостью нервных и мускульных волокон описаны в монографии 1797.В 1799-1804 Г. вместе с французким ботаником Э.Бонпланом путешествовал по Центральной и Южной Америке. Вернувшись в Европу с богатыми коллекциями, он более 20 лет обрабатывал их в Париже вместе с другими видными учёными. В 1807-34 вышло 30-томное «Путешествие в равноденственные области Нового Света в 1799-1804 гг.» (рус. пер., т.1-3, 1963-69), большую часть которого составляют описания растений (16 тт.), астрономо-геодезические и картографические материалы (5 тт.), другую часть - зоология и сравнительная анатомия, описание путешествия и др. По материалам экспедиции Г. опубликовал ряд других работ, в том числе «Картины природы» (1808, рус. пер., 1855 и 1959).В 1827 переехал из Парижа в Берлин, где исполнял обязанности камергера и советника прусского короля. В 1829 совершил путешествие по России - на Урал, Алтай и к Каспийскому морю. Природа Азии была освещена им в работах «Фрагменты по геологии и климатологии Азии» (т.1-2, 1831) и «Центральная Азия» (т.1-3, 1843, рус. пер., т.1, 1915). Позднее Г. попытался обобщить все научные знания о природе Земли и Вселенной в монументальном труде «Космос» (т.1-5, 1845-62, рус. пер., т.1-5, 1848-63; 5-й том остался незавершённым). Этот труд Г. - выдающееся произведение передовой материалистической натурфилософии 1-й половине 19 в. Произведения Г. оказали большое влияние на развитие естествознания (Ч.Дарвин, Ч.Лайель, Н.А.Северцов, К.Ф.Рулье, В.В.Докучаев, В.И.Вернадский и др.).Разработанные им методологические принципы о материальности и единстве природы, взаимосвязях явлений и процессов, их взаимообусловленности и развитии были высоко оценены Ф.Энгельсом (см. «Диалектика природы», 1969, с.166). Он называл имя Г. в ряду др. учёных, творческая деятельность которых послужила развитию материалистического направления в естествознании, пробивала брешь в метафизическом образе мышления.Исходя из общих принципов и применяя сравнительный метод, Г. создавал физическую географию, призванную выяснить закономерности на земной поверхности, в её твёрдой, жидкой и воздушной оболочках. Воззрения Г. послужили основой общего землеведения (общей физической географии) и ландшафтоведения, а также географии растений и климатологии. Г. обосновал идею закономерного зонального распространения растительности на поверхности Земли (широтная и вертикальная зональность), развивал экологическое направление в географии растений. В связи с последним уделял большое внимание изучению климата и впервые широко применил для его характеристики среднестатистические показатели, разработал метод изотерм и составил схематическую карту их распределения для Сев. полушария. Г. дал подробную характеристику континентального и приморского климатов, указал на причины их различий и процессы формирования.Круг научных интересов Г. был настолько широк, что современники называли его «Аристотелем 19 в.». Он был связан дружбой и научными интересами с И.В.Гёте, Ф.Шиллером, П.Далласом, Д.Ф.Араго, К.Гауссом, Л.Бухом, в России - с А.Я.Купфером, Ф.П.Дитке, Н.И.Лобачевским, Д.М.Перевощиковым, И.М.Симоновым, В.Я.Струве.Г. являлся поборником гуманизма и разума, выступал против неравенства рас и народов, против захватнических войн. Именем Г. назван ряд географических объектов, в том числе хребты в Центральной Азии (хребет Улан-Дабан) и Северной Америке, гора на о. Новая Каледония, ледник на С.-З. Гренландии, река и несколько населённых пунктов в США, ряд растений, минерал и кратер на Луне. Имя братьев Александра и Вильгельма Г. носит университет в Берлине (ГДР).
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
эти и .аналогичные взаимоотношения определяют характер
растительности каждой из зон.
Значительная высота, превосходящая уровень облаков, до
которой поднимаются под экватором горы, предоставляет обитателям
этих мест возможность наблюдения редкой игры природы, благодаря
которой они, помимо бананов и пальм, окружены растительными
формами, свойственными европейскому и североазиатскому
климатам. Жаркие долины Анд украшены геликониями и тонколистными
мимозами. Выше них растут древовидные папоротники и растения,
кора которых содержит целебное средство против лихорадки.
Начиная от этого теплого пояса цинхон и дальше кверху поднимаются
дубы, пихты, кипарисы, барбарис, кустарники—ежевика, ольха
и множество растений, с которыми мы привыкли связывать северную
физиономию ландшафта. Земля сразу раскрывает перед ним все
свои многообразные творения, точно так же как и звездный свод
неба, от одного полюса к другому, не скрывает от них ни одного из
своих сияющих миров.
Народы Европы не пользуются этими преимуществами.
Болезненные растения, которых роскошь или любознательность держит
в неволе в наших оранжереях, только напоминают то, чего мы
лишены: они представляют собою лишь оборванный, неполный образ
роскоши тропической растительности. Но в богатстве и культуре
языка, в живой фантазии поэта и художника европейцы находят
удовлетворяющую замену. Чары изобразительного искусства
переносят их в отдаленнейшие части земли.
Тот, чье чувство реагирует на эти чары, чей ум достаточно
развит, чтобы обнять природу во всех ее проявлениях, тот создает в своем
одиночестве свой внутренний мир: он владеет всем тем, что открыла
* Настоящий блеск воска, так как этот воск был химически выделен
Прустом в Мадриде.
прозорливость естествоиспытателя при пересечении морей и воздуха,
на вершинах обледенелых гор или внутри подземных пещер. Мы
достигли здесь того момента, когда культура народов и наука
несомненно оказывают влияние на индивидуальное счастье. Благодаря
им мы живем одновременно в прошедших и настоящем столетиях.
Собирая вокруг себя все то, что человеческими стараниями было
найдено в отдаленнейших местах земного шара, народы
сближаются между собою. Да, познание игры внутренних, таинственных
сил природы позволяет нам делать заключение о будущем и заранее
предсказывать повторение великих явлений.
Так создает познание мирового организма духовное
наслаждение и внутреннюю свободу, которые под ударами судьбы никакими
внешними силами уничтожены быть не могут.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Это произведение А. Гумбольдта было опубликовано в 1807 г.
одновременно на двух языках—немецком и французском—в качестве первой части
его путешествия в Южную Америку: «A. von Humboldt und Aime Bonpland's
Reise. Erste Abteilung: Allgemeine Physik und Historischer Teil der Reise. Band
I. Tubingen bei F. G. Gotta. Paris bei F. Schoell, 1807.
Самый же труд Гумбольдта, с которого сделан настоящий перевод, в
немецком издании был озаглавлен: «Ideen zu einer Geographie der Pf lanzen nebst einem Naturgemalde der Tropenlander. Von Al. von Humboldt und A. Bonpland. Bearbeitet und herausgegeben von dem erstern». Во французском издании он носил
заглавие: «Essaisur la Geographie des plantes accompagne d'in tableau physique
des regions equinoxiales. Par Al. de Humboldt et A. Bonplanfl. Redige par Al.
de Humboldt».
Написан он был первоначально очевидно на французском, а затем уже
на немецком языке. Последний текст отличается несколько большей полнотой,
чем французский. Предисловие к нему имеет дату: «Рим, в июле 1805 г.». Между
тем предисловие французского издания не носит никакой даты. Время
составления французского текста можно примерно установить по имеющейся сноске:
«Lu a la classe des sciences physiques et mathematiques de l'lnstitut national,
le 17 Nivose de Pan 13». Нивоз тринадцатого года революции соответствует
январю 1805 г., что доказывает приоритет французского текста. Помимо того,
в основном это произведение Гумбольдта было написано уже в Южной
Америке, о чем он сам пишет в предисловии и притом очевидно на французском
языке, так как в составленном им перечне совершенно законченных работ,
привезенных из путешествия в Южную Америку, фигурирует и французское
заглавие его «Географии растений» (письмо к Пикте" от Ъ февраля 1805 г.).
О Французское издание было посвящено известным ботаникам Антону Лорану
Жюсье (Antoine Lauren de Jussien, 1748—1836), создателю первой естественной
системы растительного царства, изложенной в произведении, озаглавленном
«Genera plant arum...», и Десфонтену (Rene Desfontaines, 1750—1833),
исследователю флоры Северной Африки и автору «Flore atlantique» (1798).
Немецкое издание посвящено Гёте; титульный лист с посвящением
нарисован Торвальдсеном.
Настоящий перевод сделан с немецкого текста, как более полного, но при
его выполнении оба текста сверялись, причем некоторые мелкие детали,
опущенные в немецком издании, внесены нами в русский текст, а также некоторые
немногие выражения взяты из французского издания.
Добавление к Идеям о географии растений—«Картина природы
тропических стран», не имеющее непосредственного отношения к географии растений,
а дающее общее представление о физико-географических условиях
посещенных стран, в настоящем издании нами опущено, также не приводится нами
и большая карта: «Geographie des plantes equinoxiales. Tableau physique des
Andes et pays voisins», приложенная к означенному добавлению, помимо того
сделаны небольшие сокращения текста в предисловии, относящиеся также
к добавлению.
Что касается до заглавия самого труда, то мы остановились на таковом
немецкого издания «Идеи о географии растений», а не на заглавии
французского «Опыт географии растений», исходя из заключения, что немецкое является
более поздним и дополненным по сравнению с французским. Все это
произведение написано одним А. Гумбольдтом, пояснение же, почему оно носит фамилию
и Бонплана, Гумбольдт дает в своем предисловии.
2. Имеется в виду путешествие в Центральную и Южную Америку (см.
биографический очерк), длившееся с 1799 г. по 1804 г.
3. Чимборазо—самая высокая вершина Анд, в Колумбии, достигает
6 530 метров. Несмотря на нахождение почти на самом экваторе (1°47' ю. ш.),
вершина его покрыта вечным снегом. Гумбольдт и Бонплан поднялись на нее
в 1802 г.
4. Имеется в виду германский философ Шеллинг.
5. Испанские колонии в Америке в конце XVIII и начале XIX столетий
простирались от северной оконечности Калифорнии на 38° с. ш. далеко на юг
до южных границ Чили, на 42° ю. ш., занимая общим протяжением 1 200
географических миль. В них входили современные южные штаты Северной Америки:
Флорида, Луизиана, Техас, Калифорния, а также Мексика, вся Центральная