Реванш
Реванш читать книгу онлайн
Кто возьмет реванш? Этот вопрос разрешит самая последняя страница.
Погоня за счастьем принесет немало бед и огорчений героям киноромана «Реванш». Умный и жестокий мафиози дон Фернандо путем убийств, насилия, подкупов, контрабанды строит мощную империю клана Мальдонадо. И проигрывает. Торжествует преодолевшая все препятствия верная и неподкупная любовь. Острые коллизии, сменяющие друг друга, неожиданные повороты событий заставляют с неослабевающим вниманием следить за судьбой полюбившихся героев: – Исамар Медины, Алехандро Мальдонадо, Марты Агирре, Габриэлы, Архениса, Виолеты, Гильермо и остальных…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– На такое способен только Родригес Герра! И я даже могу предположить, где он прячет твоего отца. У Герры есть одно поместье в лесной зоне, оформленное на чужое имя. Если хочешь увидеть Фернандо живым, то надо немедленно ехать туда!
– Гильермо, ты останешься здесь вести переговоры с полицией! – распорядился Рейнальдо. – Помни, они ничего не должны знать о том, что мы самостоятельно ищем отца! А мы с Алехандро и Очоа поедем в это проклятое поместье.
Герра и Ледерман понимали, что Рейнальдо необходимо время, чтобы найти требуемую сумму, и потому согласились подождать до утра. Но сидеть сутки в обществе связанного Фернандо им не очень-то хотелось, и они уехали в город, оставив пленника под присмотром охранника.
– Не забывай его кормить, чтобы он не помер у нас с голода, – сказал напоследок Герра, – Этот тип дорого стоит!
Принеся Фернандо обед, охранник развязал ему руки:
– Не кормить же тебя с ложечки! Ешь и не вздумай шалить! Не то сразу получишь пулю в лоб!
Фернандо, однако, не воспринял эту угрозу всерьез, понимая, что до поры до времени он еще нужен преступникам живым. Но даже с завязанными глазами он по голосу узнал Родригеса Герру, а от этого негодяя можно ожидать всякого. Сейчас ему важно получить деньги, а затем он вполне может и прикончить ненужного заложника.
Фернандо старался есть как можно медленнее, и когда охраннику недоело пристально за ним наблюдать, стал одной рукой незаметно развязывать веревки на ногах
– Ну что, ты уже закончил? – охранник слегка наклонился, чтобы вновь связать руки Фернандо, но тот резко ударил его ногой в живот.
Затем Фернандо нанес ему второй удар — по голове, и, не теряя больше ни секунды, побежал прочь от дома. Очнувшийся охранник помчался за ним вдогонку, но Фернандо уже успел скрыться в лесу.
Приехавшие на выручку сыновья Фернандо не обнаружили в доме никого, и, сообразив, что здесь произошло, стали прочесывать лес. Очоа остался наблюдать за домом из машины.
Поиск продолжался несколько часов, прежде чем Рейнальдо увидел лежавший на траве платок отца.
– Он был здесь! — радостно воскликнул Рейнальдо. – Мы найдем его!
В этот момент оба – и Рейнальдо, и Алехандро — отчетливо услышали лай собак, доносившихся со стороны поместья.
– Сволочи! – выругался Рейнальдо. — Они решили затравить его как зверя!
Фернандо действительно оказался совсем рядом и, услышав голоса сыновей, стал громко звать на помощь.
– Заткнись, или я пристрелю тебя как собаку, – пригрозил охранник, уже догнавший к тому времени Фернандо и ведущий его обратно под прицелом револьвера.
– Стоять! Ни с места! – вдруг услышал он окрик прямо у себя за спиной. – Бросай оружие!
Обернувшись, бандит увидел прямо перед собою два направленных на него дула пистолета. Сопротивляться было бесполезно, пришлось выполнить приказ.
– Я убью этого гада! – Рейнальдо взвел курок, но Алехандро успел выбить из его руки пистолет.
– Ты с ума сошел! Оставь его!
Воспользовавшись секундной потасовкой, возникшей между братьями, бандит тотчас же устремился в лес. Рейнальдо успел поднять пистолет с земли и выстрелить вслед беглецу, но тому все же удалось скрыться за деревьями.
– Рейнальдо, хватит! – остановил брата Алехандро. – Он никуда не денется. Побежит к дому, а там его встретит Очоа.
– Папа, ты не ранен? – обратился он уже к Фернандо. – Слава Богу, мы тебя нашли!
Лай собак между тем становился все громче, и надо было подумать о том, как встретить погоню.
Выбрав удобное для засады место, братья заняли оборону, но лай собак стал постепенно стихать.
– Они повернули обратно! – рассмеялся Рейнальдо. – Эти подонки струсили!
Он не ошибся: действительно, встретившись с убежавшим от братьев Мальдонадо бандитом и выслушав его, Герра понял, что они с Ледерманом проиграли.
– Все! Бежим отсюда! – скомандовал он и выстрелил в ставшего ненужным охранника.
– Что ты наделал? – испугался Ледерман. – Зачем тебе эта кровь?
– От свидетелей надо избавляться вовремя, – хладнокровно ответил Герра.
– Не понимаю, что тебе это даст, – возразил Ледерман. – Ты убрал только одного, но остались еще двое, которые помогали ему в похищении. Они где-то здесь, в лесу, поблизости. Вероятно, они все еще ищут сбежавшего Мальдонадо.
– Эти даже не знают, кто их нанял, – пояснил Герра. – К дому возвращаться нельзя: там может быть засада. Надо пробираться в город.
Гильермо не находил слов, чтобы утешить всех женщин, собравшихся в его доме. А пришли сюда Габриэла. Мерсе, Энкарнасьон и даже Каролина, беспокоящаяся за своего Пабло. Кроме них, здесь же находились Виолета и Сандра, волновавшаяся почему-то чуть ли не больше всех тех, чьи мужья сейчас подвергались опасности.
Разумеется, Гильермо не мог знать того, что было известно Сандре: утром радостный Ледерман сообщил ей о похищении, прошедшем, по его словам, вполне успешно.
Время между тем шло, а известий от Рейнальдо и Алехандро все не было. Тревога за них стремительно нарастала, женщины уже не старались сдерживать слез, и, когда припозднившийся где-то Виельма сам появился в доме Гильермо, тот не стал скрывать правды.
– Вы сумасшедшие! – вспылил Виельма. – Это безумие! Мальдонадо наверняка охраняют профессиональные убийцы!
Женщины хором заголосили, и Виельма, поняв свою оплошность, сказал уже более спокойно:
– Я вызываю группу захвата. Быстро говорите адрес!
Гильермо, больше не имея сил оставаться в неведении, вызвался поехать в поместье Герры вместе с полицейскими. Виельма предупредил, что это опасно, но Гильермо настоял на своем.
– Сынок, тебя убьют! с истошным криком бросилась вдогонку Сандра, но, упершись в закрытую дверь, упала без чувств.
Расчет Родригеса Герры оправдался: пойманные полицией преступники ничего не могли сказать о человеке, их нанявшем, а владелец поместья, где прятали заложника, оказался лицом вымышленным Фернандо тоже не стал давать показаний против Герры, боясь, что припертый к стенке, тот в свою очередь не пощадит его и расскажет о незаконной торговле оружием. «У меня еще будет возможность поквитаться с тобой, Родригес Герра!» – рассудил осторожный Мальдонадо.
Поскольку организатор похищения не был установлен, Виельма стал допрашивать всех, у кого были хоть какие-то основания мстить Мальдонадо; Мерседес тоже подверглась допросу и, когда она вышла от Виельмы, то неожиданно встретилась с Рейнальдо.
– Что им от тебя надо? – обеспокоенно спросил он.
– Виельма считает, что у меня есть веская причина для отмщения твоему отцу.
– Нет, любовь моя, у тебя не может быть никаких причин!'
– Рей, не надо врать мне и самому себе! – Мерседес сделала шаг в сторону, намереваясь уйти.
– Подожди, Мерседита! Мне известно, что ты очень переживала за меня, когда мы отправились вызволять отца. – Рейнальдо, конечно, не стал рассказывать, что приставленный к Мерседес Сабас видел, как они вдвоем с Брихидой лили слезы по Рейнальдо.
– Да, я волновалась за тебя! – призналась Мерседес, – когда Брихида сказала мне, в какое пекло ты отправился. Я ведь не враг тебе, Рей!
– Я знаю, знаю, моя святая! Ты любишь меня! Почему же мы не можем быть вместе? Почему ты отказываешься от счастья?
– Рей, я сто раз объясняла тебе, почему мы не можем быть вместе! — с досадой ответила Мерседес. – А кроме того, ты теперь еще и живешь с Мерсе!
Мерсе для меня ничего не значит! – воскликнул Рейнальдо. – В моем сердце живешь только ты, и достаточно одного твоего слова, чтоб все стало по-другому. Скажи, Мерседита, что я должен сделать, чтобы ты вернулась ко мне?
– Прежде всего, ты должен порвать со своим преступным кругом, потому что я не желаю жить с уголовником. Ну и, разумеется, освободиться от Мерсе. На других условиях я никогда не смогу принять тебя. Никогда!
Едва вернувшись в город и вполуха выслушав рассказ Габриэлы о том, как она за него переживала, Алехандро отправился к Исамар принести свои извинения. Но встретившая его Марта сказала, что Исамар сейчас в больнице, у своего жениха, честного человека, которого они, Мальдонадо, имели наглость обвинить в преступлении. Никаких извинений Марта принимать не хотела, и огорченный Алехандро ушел ни с чем.