-->

Санта-Барбара 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Санта-Барбара 2, Крейн Генри-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Санта-Барбара 2
Название: Санта-Барбара 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Санта-Барбара 2 читать книгу онлайн

Санта-Барбара 2 - читать бесплатно онлайн , автор Крейн Генри

Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— О! Нет, нет! — возразила Мэри. — Я все понимаю… Она словно сбросила смущение и стала радостно улыбаться.

— Ты должна быть такой счастливой! — обрадовано сказала София.

Женщины счастливо обнялись.

— А Мейсон? Как же Мейсон? — с живым участием произнесла София. — Ведь он же с ума сойдет!.. Он, наверное, так рад?

— Да, да, конечно, — торопливо сказала Мэри. Она решила, что пока рановато говорить Софии о том, что она не ставила Мейсона в известность о том, что у нее будет ребенок.

Хотя признаки беременности были так очевидны, Мейсон должен был уже догадаться об этом, но он был не так прозорлив…

София взяла Мэри под руку и они стали медленно прохаживаться по гостиной.

— Замечательно, — сказала София. — Теперь, наконец-то, Мейсону будет с кем взрослеть…

Она заразительно расхохоталась, но спустя несколько мгновений улыбка вдруг исчезла с ее лица. София озабоченно посмотрела на Мэри.

— Послушай…

— Что?

— А… как же… Марк?

Мэри сразу посерьезнела, глаза ее наполнились холодом, улыбка исчезла.

— Это не его ребенок! — решительно сказала она.

— Ты уверена в этом? — с сомнением в голосе спросила София. — Ведь, если Мейсон не будет уверен в том, что это его дитя, вам будет очень трудно…

Мэри отвернулась. Было заметно, что ей очень тяжело говорить на эту тему.

Несколько мгновений она молчала, затем, словно пересилив себя, произнесла:

— Это не может быть ребенок Марка, мы были вместе один лишь раз… Это было тогда, когда он изнасиловал меня…

Мэри замолчала, а потом запинающимся голосом продолжала:

— Я не верю, что это его ребенок. Этого, скорей всего, не может быть… Ты же помнишь, он лежал в больнице и еле выкарабкался… Врачи сказали, что детей у него быть не может… Это просто невозможно! Физически невозможно! Разве что… Господь Бог сжалился над ним… Но я не верю.

Голос Мэри задрожал и она умолкла. София участливо взяла ее за локоть.

— Но как же ты собираешься решать эту проблему?

Мэри утерла краешки глаз платком и, всхлипнув, сказала:

— Я хочу развестись с ним, и развод нужен мне как можно скорее… Чтобы Марк, узнав о ребенке, не стал чинить мне препятствия.

— Да, я понимаю тебя, Мэри… — согласилась София. Она снова посмотрела на Мэри:

— Марк ведь не о чем не догадывается, ведь верно?

— Именно так.

— А сколько теперь нужно времени, чтобы получить развод?

Мэри пожала плечами.

— Я не знаю… Все могло бы решиться весьма быстро, но, как обычно, бюрократические проволочки затягивают дело. Учитывая, что раньше я была монашенкой, мне особенно важно участие в этом деле церкви… Если бы я могла заручиться покровительством какого-нибудь высокого духовного лица…

— А тебе кто-нибудь помогает?

— Нет, только настоятельница монастыря, моя духовная наставница матушка Изабель…

Мэри удрученно опустила голову.

— Да, тебе не позавидуешь, — участливо вздохнула София. — Не хотела бы я сейчас оказаться на твоем месте… Самое неприятное в твоей ситуации — это отсутствие близкого человека, человека, которому можно было бы полностью доверить, на которого можно было целиком положиться… Но ничего. Я думаю, что сможем найти способ помочь тебе!

Мэри с благодарностью посмотрела на нее.

— Ты так думаешь?

— Да, — уверенно заявила София. — Что ты скажешь насчет кардинала О'Брайена?..

Упоминание высшего духовного лица в Южной Калифорнии заставило Мэри удивленно поднять брови.

— А что насчет кардинала О'Брайена?.. София радостно улыбнулась.

— Дело в том, что СиСи и кардинал О'Брайен — старые друзья.

Мэри едва не вскрикнула от радости.

Такие выгодные обстоятельства могли сильно изменить дело в ее пользу. Если бы кардинал мог замолвить слово, то ее бракоразводное дело завершилось бы очень быстро, без всяких проволочек.

— СиСи и кардинал… — потрясенно проговорила она.

София утвердительно кивнула.

— Да, да. Это именно так. СиСи может поговорить с кардиналом и ускорить дело. Тогда у вас с Мейсоном не будет никаких проблем.

— Это было бы так замечательно! — воскликнула Мэри, вне себя от радости.

— Знаешь что? Я сама поговорю с СиСи, и попрошу его помочь вам, — сказала София, стараясь успокоить Мэри.

— Я никак не могу в это поверить! — возбужденно сказала Мэри. — София, я не знаю как и благодарить тебя!

Та решительно замотала головой.

— О чем ты, Мэри? Вспомни сколько ты сделала для меня! Разве я могу остаться равнодушной в таком деле?

— О, София! — Мэри бросилась обнимать ее. — Теперь я знаю, что взбодрит Мейсона!

Тем временем Мейсон сидел в ресторане «Ориент Экспресс» за стойкой бара.

Вид его был неопрятен. Рубашка была расстегнута, галстук съехал в сторону, пиджак болтался на плечах бесформенной тряпкой.

Расставив перед собой длинный ряд уже опустевших рюмок, он разговаривал с ними, как с живыми:

— Уважаемые господа присяжные заседатели! — положив голову на стойку бара, бормотал он. — После проведенного судебного заседания я вынужден признать свое поражение…

Голос Мейсона был спокойным и полным разочарования.

После непродолжительной паузы он продолжил:

— Да, я не смог справиться со своей работой. В чем чистосердечно признаюсь. Однако, господа присяжные заседатели, должен заметить, что в этом мне оказали немалое содействие.

Он поднял голову и несколько секунд сокрушенно смотрел перед собой в одну точку. Опомнившись через некоторое время, Мейсон сообразил, что смотрит на этикетку крепчайшего виски.

— Том!.. — воскликнул Мейсон. — Том… Официант, хорошо знавший Мейсона, предупредительно наклонился:

— Может быть, уже достаточно?

— Нет! Нет! — воскликнул Мейсон, размахивая руками. — Налей-ка мне еще одну порцию… Давай ментолового… Нет, пожалуй, двойную ментолового. Давай еще один добрый двойной… А то присяжные что-то заскучали…

Официант принялся наливать очередную порцию виски.

Мейсон снова обратился к стоявшим вверх дном рюмкам:

— Так, на чем я остановился? Ах, да! Никогда не доверяйте женщине по имени Шейла…

Увлекшись общением с посудой, Мейсон не заметил, как в ресторане появился СиСи Кэпвелл.

Ченнинг-старший вошел в дверь и, застыв на мгновение, внимательно посмотрел на сына.

Увидев, как тот душевно общается с рюмками, СиСи недовольно нахмурился и подошел к Мейсону. Остановившись за его спиной, он слушал монолог сына.

Когда Мейсон заикнулся о Шейле, Кэпвелл-старший вступил в разговор:

— Я смотрю, ты проводишь пресс-конференцию, Мейсон? — холодно сказал он.

Услышав голос отца, Мейсон дернулся, словно чего-то испугавшись, но затем быстро пришел в себя и, схватив со стола рюмку, посмотрел через нее на СиСи.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название