Ангел в аду
Ангел в аду читать книгу онлайн
В романе современной американской писательницы рассказывается о судьбе молодой актрисы на тернистых дорогах искусства. Разочарования, нищета, смерть любимого, унижения – вот та цена, которую она платит за воплощение своей мечты. Роман впервые издается на русском языке.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фрэнки пробубнила что-то похожее на «я понимаю».
– Она была очень красива, и мы были так счастливы. О Боже! Фрэнки, я просто сходил с ума. Мне хотелось бежать от всего, что напоминало ее, а, так как ты была нашей дочерью, я сбежал от тебя и никогда не пытался вернуться. Мне очень жаль. Прости меня. Я был невероятным эгоистом, знаю, как бы рассердилась твоя мама за то, что я так плохо обращался с тобой. Но, Фрэнки, я действительно очень люблю тебя. Мы можем начать все заново?
Фрэнки сидела молча и не двигалась, словно в шоке. Но вдруг, неожиданно, она оказалась в его руках, и они крепко обняли друг друга.
– Фрэнки, если ты хочешь спросить что-нибудь о своей матери, я с удовольствием тебе расскажу.
– Как она выглядела?
Даниэль рассказал ей о Бланш и окончательно освободился от боли, мучавшей его так долго.
– Я никогда, сколько буду жить, не полюблю другую женщину так, как любил твою маму, – закончил он свой рассказ.
Фрэнки все начала понимать. Враждебность уступила место сочувствию, когда она поняла, что ее отец тоже страдал.
– Папа, если бы ты все рассказал мне раньше!
– Я знаю, Фрэнки, мы потеряли столько времени!
Фрэнки кивнула.
– Временами мне хотелось попросить у тебя помощи или совета.
– Я чувствовал, что с тобой что-то происходило. Ты можешь мне рассказать об этом? – осторожно спросил Даниэль.
Фрэнки пожала плечами.
– Не думаю, что ты поймешь.
– Мне кажется, что ты ошибаешься, дорогая. У меня такое чувство, что я прекрасно понимаю, что такое быть влюбленной. Особенно, если влюбляется такая женщина, как ты, – Даниэль напряженно ждал, как отреагирует Фрэнки.
– Тебе рассказала Джина? Она поклялась, что будет хранить это в тайне. И…
– Нет, Джина ничего не говорила мне. Я догадался, когда она подошла к тебе в ресторане в тот вечер. На твоем лице все было написано. Не волнуйся, об этом никто больше не знает.
– Папа, это так тяжело…
Даниэль слушал, как Фрэнки рассказывала ему о своих проблемах с Джун.
– Завтра она уезжает на съемки с Нигелом на два месяца, и каждую ночь я буду болезненно переживать до тех пор, пока она не вернется.
Даниэль посмотрела на свою дочь.
– Фрэнки, у тебя есть выбор. Либо ты целыми днями не будешь находить себе места и чувствовать себя несчастной, а по ночам думать, как там ведет себя Джун. Я ничего не могу в этом случае для тебя сделать, даже если бы очень захотел. Либо ты просто соберешься и будешь, как можешь, развлекаться и отдыхать.
Фрэнки кивнула.
– Знаю. Я буду чертовски стараться как-то смириться с этим, но я безумно влюблена.
Наконец-то в половине второго утра они пожелали друг другу спокойной ночи.
– Спасибо, папа, что выслушал меня. Я рада, что рассказала тебе об этом.
– Запомни, если у тебя возникнут проблемы, просто приди ко мне, и мы вместе попробуем их решить. И присматривай за юной леди, которая живет с тобой. Я знаю, раньше ты очень мало уделяла ей внимания.
Фрэнки выглядела виноватой.
– Да. Не беспокойся, теперь я буду уделять ей все внимание эти несколько недель.
– А после того, моя девочка, когда ваш гример возвратится? – Даниэль удивленно поднял брови.
– Я постараюсь, обещаю.
Даниэль махал рукой, пока «Мерседес» не скрылся за поворотом.
Первый шаг сделан.
Сейчас он должен подумать, как рассказать правду своей другой дочери.
Глава 58
– Фрэнки, даже не верится тому, что ты говоришь. Ты не пойдешь на, прием по случаю вручения «Оскара» только потому, что сегодня вечером прилетает Джун?
– Да, что-то в этом роде, – упрямо заявила Фрэнки.
– Неужели вы не сможете встретиться завтра? Ведь не умрешь же ты за одну ночь?
– Джина, прости, но я не видела ее целых два месяца, и какой-то пышный прием – ничто по сравнению с ночью страсти с Джун.
– Ну, тогда почему бы тебе не пригласить ее на прием?
– Джина, прошу тебя! Ты ведь знаешь причину.
– О'кей, но ты ведь можешь встретиться с нею после.
Фрэнки покачала головой.
– Я действительно ничего не понимаю, Фрэнки.
Фрэнки пожала плечами и вдруг вся побелела, когда зазвонил телефон. Она, как сумасшедшая бросилась к нему, а Джина поспешно ушла из комнаты. Ей не хотелось быть рядом и слушать, как безнадежно влюбленная подруга шепчет телефонной трубке бессмысленные приторные словечки. Она наполнила ванну и добавила в воду ароматизированного масла.
Джина сидела в ванной с закрытыми глазами и думала о предстоящем торжестве. Выйдя из ванны она высушила волосы и накрасила лаком ногти. Потом в халатике зашла в гостиную и увидела, что Фрэнки сгорбленная, с опущенной головой сидит на диване, крепко прижимая к себе подушку.
– Что? – с удивлением спросила Джина. – Что случилось?
С трудом встав, Фрэнки подошла к бару и налила себе полный стакан водки.
– Хочешь? – печальным голосом спросила она.
– Нет, спасибо. Ну что, Фрэнки, что тебе сказала Джун?
– Немного. Просто она очень устала, и ей кажется, что она подхватила какую-то желудочную инфекцию. Я увижу ее только завтра. Сегодня она рано ложится спать, я тоже, – и Фрэнки налила себе еще водки.
Джина села.
– О'кей, теперь у тебя нет никаких причин пропускать вечер, так что иди и выбери себе платье. Ты пойдешь туда, даже если мне придется тащить тебя за волосы.
– Нет. Я не могу это сделать. Я пообещала Джун рано лечь спать сегодня.
– Наплюй на Джун.
– Если бы я только могла.
– Помилуй, Фрэнки! Ты неисправима! Ты хочешь, чтобы твоя лучшая подруга тащилась совсем одна на это веселье? Да, тоже мне подруга!
Фрэнки виновато взглянула на Джину.
– Послушай, – продолжала Джина. – Я понимаю, для тебя я ничто по сравнению с Джун, но как же те времена, когда мы еще учились в школе драмы, о чем мы мечтали в такие же ночи, как эта? А теперь тебя выдвинули на «Оскара», ради Бога, Фрэнки, просто подумай, что уже на следующей неделе эта статуэтка может оказаться на чьем-нибудь другом камине. Лучше тебе оказаться одной из этих «других», ведь если упустишь эту возможность однажды, кто вспомнит потом об этом? Никто, клянусь тебе.
– Это была достойная речь, мисс Шоу, и меня, конечно, выдвинули по крайней мере, на награду, даже если я и не получу ее, – Фрэнки вздохнула. – Ты права. Я вела себя, как первоклассное дерьмо. Прости меня. Ты победила. Я пойду одеваться.
