Золотой мираж
Золотой мираж читать книгу онлайн
Кит Мастерс – молодой, талантливой и честолюбивой актрисе – выпадает редкий шанс распрощаться с рекламными роликами и шагнуть в мир большого кино. Съемки фильма должны происходить на красивейшем горном курорте Америки – в городе, где выросла Кит. Ее встречают родные места, школьные подруги, первая любовь...
Реальная жизнь оборачивается кознями ревнивой соперницы, угрожающими ее жизни, закулисные интриги голливудских магнатов разрушают творческие планы. Но все это словно не задевает Кит, которая знает главное – она желанна и любима!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Итак, в чем дело? – спросил он, идя с ней рядом, когда они неторопливо направлялись к конторе Сондры Хадсон.
– Я попала в затруднительное положение в одном деле с весьма важным клиентом, – осторожно начала Сондра. – В точно такое положение, как было в прошлом и, я надеялась, навсегда осталось в нем.
Наступила длинная пауза, давшая Уоррену возможность все понять без лишних слов, на что Сондра и рассчитывала.
– Понимаю. Как мы можем решить эту проблему?
– Требуется нечто быстродействующее, не оставляющее следов. – Сондра пользовалась условным жаргоном, умышленно избегая называть то, что в обиходе просто именуется смесью кокаина с героином. – Только самого высшего качества, понимаешь? Сможешь достать?
– Никаких следов, говоришь? – Уоррен нахмурил лоб. – Мне понадобится два-три дня.
– Отлично.
– А кто этот клиент? – спросил он, с любопытством глядя на Сондру.
– Ты не поверишь, если я его назову, – улыбнулась Сондра.
– Все равно я рано или поздно узнаю.
– Но не на сей раз. Это особый случай. Клиент хочет получить все только из моих рук. Он настаивает на этом.
– И ты согласилась? – Уоррен не скрывал своего удивления.
– Я тебе уже сказала. Это очень важный клиент.
– Ты не рискуешь?
– Ни в коей мере. Если бы я не была уверена в полной безопасности, то не согласилась бы передавать ему сама, – спокойно заявила Сондра.
Когда они подошли к агентству Хадсон, Уоррен поспешил вперед, чтобы открыть дверь перед Сондрой. Она, не задерживаясь, проследовала в сторону своего кабинета. Секретарша в приемной разговаривала по телефону.
– Простите, но мисс Хадсон не была сегодня в конторе, – произнесла секретарша и увидела Сондру. – Простите, она только что вошла. Подождите секунду. – Секретарша переключила телефон на кабинет Сондры и положила трубку. – Вас спрашивает мистер Лесситер, – доложила она.
– Скажи ему, чтобы подождал. Я сейчас возьму трубку, – спокойно промолвила Сондра, проходя в кабинет.
Уоррен последовал за ней. У своего стола она вытащила из сумочки конверт и протянула Уоррену.
– Этого хватит, надеюсь?
Уоррен взял в руки объемистый конверт и, повертев и пощупав его, положил в карман.
– Пожалуй, – согласился он.
– Сообщи мне, как только получишь, – сказала Сондра. – И закрой за собой дверь.
Она сняла манто, шляпу и положила их на лакированный стул. Услышав, как захлопнулась за Уорреном дверь, она подняла трубку и нажала кнопку соединения.
– Джи Ди, это Сондра. Я рада, что ты позвонил. У меня для тебя приятная новость.
– Неужели? – В его голосе было удивление и скептицизм.
– Да. Я виделась с Бенноном сегодня утром. Он решил, что, пожалуй, твое предложение о покупке кряжа его может заинтересовать. Но ему нужны уточнения: сколько земли – точные замеры, – цена и когда состоится сделка. Все это он хочет получить в письменном виде. Я сказала, что проблем не будет.
– Никаких, – заверил ее Лесситер. – Я немедленно подготовлю предложение. Оно будет у тебя на столе во вторник.
– Беннон большую часть недели проведет в Денвере, там у него судебное заседание. Я постараюсь все сразу же ему передать, как только получу от тебя.
Она без колебаний дала это обещание.
– Да, прошу тебя.
– Не беспокойся, Джи Ди. Ты получишь эту недвижимость. Я гарантирую.
Улыбка, тронувшая лишь уголки ее губ, долго не сходила с лица Сондры, когда она положила трубку. Лесситер в конце концов получит эту землю, хотя и не так, как того ожидает.
...После заседания пустой зал суда напоминал гулкий склеп. Беннон сидел на краешке стола судебного исполнителя, прижав телефонную трубку к уху, и слушал гулкие шаги в вестибюле. Машинально он потер уставшие шею и плечи и посмотрел на ночной Денвер в окне.
Наконец послышался щелчок в трубке, затем звонок соединения междугородной связи. После второго звонка он услышал голос: «Серебряная роща».
Узнав голос дочери, Беннон улыбнулся.
– Здравствуй, Лора.
– Привет, па, – весело прощебетала Лора. – Как процесс?
– Тянется, – признался он. – Где ты была сегодня, что делала?
– Все, – решительно заявила Лора. – После школы Кит и я вытащили ее старые санки и катались с горы. Это было здорово, пап! Мы столько раз переворачивались, вывалялись в снегу. Когда вернулись домой, еле очистились веником. Потом на ужин мы приготовили пиццу. По правде, даже две, но первую мы сожгли. Вернее, кремировали, превратили в уголь. Зато вторая удалась. А пока ты сам не спросил, докладываю: осталось решить еще две задачки – и все уроки сделаны.
– Хорошо.
– Кит сказала лучше: замечательно! Ты говоришь из отеля?
– Нет, я все еще в суде. Отсюда я могу поговорить подольше. Где Кит?
– Она стоит рядом. Ты хочешь с ней поговорить?
– Да, пожалуйста.
Голос Кит был нежен и полон радости.
– Привет. Что ты делаешь в суде так поздно?
– Все утро ушло на подготовку к процессу.
Затем – принесение присяги потребовало больше времени, чем мы предполагали. Судья потребовал сегодня же составить списки присяжных.
– Должно быть, это много и означает, что у тебя был трудный день. Ты, наверное, предчувствовал, что так и будет, когда решил остаться в Денвере на ночь.
– Должно быть.
Предчувствие. Лучше бы Кит употребила другое слово.
После встречи с Сондрой он никак не мог освободиться от странного чувства беспокойства. Именно это побудило Беннона спросить:
– Кит, не звонила ли тебе Сондра сегодня?
– Нет, почему ты спрашиваешь? Ты думаешь, она может позвонить? – спросила Кит с любопытством, но не придав этому особого значения.
– Не знаю.
Он и сам не понимал, что его беспокоило. Просто он вспомнил глаза Сондры – взгляд человека, который явно не в себе. Он ожидал слез, гнева, но не того, что произошло.
Беннон пытался забыть этот взгляд.
– Сам не знаю, почему я спросил об этом. – Он помолчал, а потом добавил: – Наверное, потому, что я скучаю по тебе.
– Я тоже. Не понимаю: Денвер совсем близко, и завтра вечером ты будешь дома. И все же разлука кажется бесконечностью. Глупо, правда?
– Я так не думаю.
Вошел судебный исполнитель и передал Беннону, что его ждет у себя судья.
– Мне надо идти, Кит. Судья внес свои изменения в список присяжных. Когда то же самое проделает другая сторона, настанет мой черед. – Он посмотрел на часы. Половина седьмого. – Если не будет осложнений, я думаю, что уйду отсюда через час и буду в гостинице около восьми. Я сразу же позвоню.
Он оказался чересчур оптимистичным в своих предположениях.
Перевалило за девять вечера, когда он вошел в «Палас», старейшую гостиницу Денвера. Ее возраст выдавал себя, но прежняя атмосфера элегантности и вкуса сохранилась.
Усталый и раздраженный, Беннон передал тяжелые портфели с документами коридорному, проверил у портье, есть ли для него корреспонденция.
Три телефонограммы от Агнес несрочного порядка могли подождать. Первым делом он должен позвонить Лоре и Кит и пожелать им доброй ночи. Беннон сунул телеграммы в карман и направился к лифту, ослабив по дороге тугой узел галстука и сдвинув его набок.
– Беннон, какая неожиданность. Не думал, что встречу вас в «Паласе».
Взглянув на человека, который так вежливо остановил его, Беннон мрачно улыбнулся.
– Здравствуйте, Лесситер. – Он выполнил ритуал рукопожатия. – Как поживаете?
– Отлично. Просто отлично, – ответил Лесситер с самодовольным видом. – Кстати, Сондра скоро свяжется с вами, возможно, дня через два.
– Сондра? – Беннон нахмурился. Имя Сондры заставило его насторожиться. – Зачем? – спросил он.
– По дороге сюда мы сделали остановку в Аспене и оставили у Сондры, как вы просили, наше предложение в письменной форме.
– Предложение? Какое? – Складка у Беннона на переносице стала еще глубже. – Боюсь, что вы чего-то недопоняли, Джи Ди.
Лесситер был искренне поражен реакцией Беннона.
