Он, она и ее дети

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Он, она и ее дети, Мэнселл (Мансел ) Джилл (Джил)-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Он, она и ее дети
Название: Он, она и ее дети
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 482
Читать онлайн

Он, она и ее дети читать книгу онлайн

Он, она и ее дети - читать бесплатно онлайн , автор Мэнселл (Мансел ) Джилл (Джил)

Почему тридцатилетней независимой женщине приходится строить личную жизнь с оглядкой на чужое мнение?Вовсе не потому, что она живет в маленьком городке, где все друг друга знают и некуда деться от сплетен. Не те времена!Проблема в том, что у Лотти Карлайл двое детей от первого брака и они почему-то не желают подпускать к ней поклонника — обаятельного американца Тайлера Клейна, недавно выкупившего местный гостиничный бизнес!Дети, как известно, умеют добиваться своего. И Лотти дала Тайлеру от ворот поворот. Но только правильное ли она приняла решение? В конце концов, настоящая любовь не так часто встречается в жизни, и ею нужно дорожить.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Крессида ответила:

— Рада видеть тебя.

— Черт. — Том пошел к ней. — Я собирался спросить тебя, часто ли ты тут бываешь.

— Сожалею, но нет.

— Не сожалей. Ты уже здесь. — Вынув руки из карманов, он поцеловал ее в обе щеки, и Крессида поняла, что он очень замерз.

До чего же здорово снова видеть его. Она уже и забыла, как ей нравятся морщинки, которые образуются у него вокруг глаз.

— Что устроили нам наши дети, а? — Он покачал головой.

— Да, дела. Наверное, это было совсем не то, что тебе хотелось услышать сегодня вечером.

— Не то? — Том от души рассмеялся. — Да это было лучшее, что я услышал! Я уже позвонил своему начальнику и сказал, что беру несколько дней отгулов. Единственная проблема заключается...

— В чем? — Воображение Крессиды быстренько развернулось во всю ширь: у него есть возлюбленная, он гей, он заказал билет в один конец в Мексику. Она робко попросила: — Говори.

— Ладно. В общем, Донни оглушил меня этой новостью. — Потерев затылок, Том смущенно продолжил: — Завтра вы приезжаете к нам и ночуете у нас. Так вот, я должен предупредить тебя: в доме не так чтобы убрано. Вернее, совсем не убрано.

Крессида удивленно захлопала глазами:

— Так в чем проблема?

— Ну, это ставит меня в неловкое положение, — ответил Том. — Ты можешь подумать, что я полный разгильдяй. Когда мы приедем домой, ты увидишь немытую посуду.

— У меня в раковине тоже немытая посуда.

— А ковер в гостиной нужно пылесосить.

— И мой тоже.

— Белье, приготовленное для глажки, уже вываливается из корзины.

— Ерунда.

— Иди сюда. — Том, не скрывавший своего облегчения, притянул ее к себе. Облачка, которые при дыхании вырывались у них изо ртов, перемешались. — Думаю, нам нужно присоединиться к Джоджо и Донни. Но прежде я хочу сказать, что с огромным нетерпением жду предстоящей недели.

Он поцеловал ее. Крессида тут же перестала волноваться из-за растрепанных волос и отсутствия косметики. Она поцеловала его в ответ и проговорила:

— Я тоже.

Глава 59

А вот Марио не ждал с нетерпением предстоящей недели. И следующей тоже. Он планировал продолжать работать, но Джерри разом покончил с его планами. Толстый Джерри, чей подбородок зарос щетиной, вдруг обрел самоуверенность, и произошло это в результате того, что он нашел себе тощую девицу с гладким подбородком. Вчера, изучая висевший на стене график работы офиса на праздники, он бросил через плечо:

— Черт возьми, у тебя осталось целых двенадцать дней отгулов, которые надо использовать до конца года. Советую взять их, дружище. На следующий год они не перейдут.

Марио, сидевший уставившись в свой монитор, небрежно сказал:

— Даже не подумаю. Джерри, ты видел данные по продажам за прошлый месяц?..

— Придержи-ка лошадей, приятель. — Новая подружка Джерри была фанаткой танцев в линию и таскала его по разным студиям.

— Джерри, я действительно не намерен забирать время у работы.

— Ничего более грустного я в жизни не слышал. — Джерри не верил своим ушам. — Вы с Эмбер расстались много месяцев назад. Не могу поверить, что ты еще не пришел в себя после этого и не нашел ей замену. Взгляни на меня и Пэм! Она изменила мою жизнь!

Она действительно превратила его до одурения жизнерадостного человека. Марио уже прикидывал, что это может стать вполне обоснованной причиной для увольнения кое-кого.

— Тебе нужна новая пташка, — уверенно продолжал Джерри. Пташка, тьфу! — Которая приведет тебя в порядок. Только полный неудачник выходит на работу когда не надо!

— И что, мне сидеть дома? И чем же заниматься? Клеить модели самолетиков? — Марио указал рукой на серое небо за окном и прохожих, одетых в шарфы и шапки. — Потому что на улице слишком холодно, чтобы гоняться за ними!

— У тебя депрессия, вот в чем дело. Ты даже с мыслями не можешь собраться. — Выставив в сторону Марио короткий и толстый палец, Джерри сказал: — Бери себя в руки, дружище. Тебе не надо сидеть дома! Можешь купить билет на самолет и полететь туда, где не так холодно. Лети туда, где кипит жизнь, и поглазей на малышек в бикини. Устрой себе двухнедельную терапию бездумного секса. Вот, к примеру, Тенерифе. Вполне подойдет.

— Нет, спасибо. — Марио вдруг ощутил страшную усталость. Ему не нужны были ни праздники, ни две недели бездумного секса. Ему нужна была Эмбер.

Эмбер была одета в темно-синее бархатное платье до середины икр и изящные туфельки. Ее мочки украшали жемчужные пуссеты. Она выглядела так, будто собирается в церковь. А еще она выглядела очень испуганной.

— Извини, — сказал Марио. — Наверное, мне следовало бы позвонить. Но мне очень нужно было увидеть тебя. Можно войти?

Было семь вечера, и с полудня в голове Марио крутилось предложение Джерри. Наконец он принял решение и поехал в Тетбери.

По выражению лица Эмбер он догадался, что она предпочла бы его не впускать.

— Марио, мне надо уходить.

— Только пять минут. Это важно. — Боже, она не представляет, насколько это важно.

— Через пять минут здесь будет Квентин.

— Куда вы собираетесь? На конференцию партии тори? — Еще не договорив, Марио сообразил, что совершил ошибку.

Глаза Эмбер блеснули.

— К его родителям, к твоему сведению. Они пожилые люди. Я хочу произвести хорошее впечатление.

Марио взбесило, что ей важно произвести хорошее впечатление на родителей Квентина.

— В этом нет надобности. Послушай, ты знаешь, как я к тебе отношусь. Я люблю тебя. Пойдем со мной. — Протянув ей руку, он добавил: — У меня есть две недели отпуска, начиная с этого момента. Разреши мне увезти тебя в сказочное место. Обещаю, мы замечательно проведем время.

Эмбер сказала:

— Марио, ты с ума сошел? Я не поеду с тобой в отпуск.

— Пожалуйста.

— К тому же сейчас декабрь. — Она произнесла название месяца с нажимом, как будто Марио мог забыть об этом. — И у меня в салоне куча клиентов.

— За тебя поработают девочки. Я заплачу им за это. — Этот момент он уже обдумал. — В двойном размере.

Эмбер проигнорировала предложение.

— И что же я скажу Квентину? — изогнув бровь, осведомилась она.

Марио дерзко ответил:

— Ну, не знаю. Можно сказать, что едешь в отпуск со своей подругой Мэнди. Разве не так ты обычно делаешь?

Бом! Если ехидство насчет ее вида было просто ошибкой, то эта дерзость была катастрофой. Между ними пробежала кошка. У Эмбер на скулах заиграли желваки, и Марио понял, что потерял ее.

— Тебе не следовало приходить. Вот-вот придет Квентин. Он знакомит меня со своими родителями и...

— Это потому ты оделась как Маргарет Тетчер?

— Тебя не касается, во что я одеваюсь, — отрезала Эмбер.

— Ты сама на себя не похожа. — Он указал на скромный макияж, на убранные в гладкую прическу темные волосы. — Ты когда-нибудь видела «Жены Степфорда» [43]?

— Я не собираюсь спорить. Ты живешь так, как нравится тебе, — сказала Эмбер, — я же буду жить, как нравится мне, ясно? А теперь иди, прошу тебя.

— Подожди. Прости меня. — Марио охватила паника. — Я говорю все это, потому что люблю тебя.

— Ты любишь всех. В этом твоя проблема. — Эмбер уже закрывала дверь. — Не переживай, я уверена, ты найдешь, с кем поехать в отпуск. Желаю хорошо провести время. Прощай.

Проснувшись на следующее утро, Марио застонал. Черт, где он находится? Поморгав, он перекатился на другой бок по двуспальной кровати и обвел неясным взором кремово-розовые обои с цветочным рисунком, подходящие по тону шторы с оборочками и малиново-розовое атласное стеганое одеяло, которое сползло на пол. Марио искренне надеялся, что оно сползло не тогда, когда он и кто-то еще кувыркались на кровати в сексуальной игре.

Кто-то был в кухне — он слышал, как вскипел чайник, как звякнули чашки. Проклятие, неужели он снова вляпался в такую же ситуацию? Как можно быть таким...

— Господи! — воскликнул Марио, когда дверь спальни распахнулась и он увидел жуткое зрелище.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название