Эскорт для миллиардера 3
Эскорт для миллиардера 3 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я взглянул на нее, позволяя иронии этих слов просто повиснуть в воздухе. Она слегка ударила меня и закатила глаза.
— Ты понял, что я хотела сказать.
— Я сделаю все, чтобы о Томми заботились до конца его жизни. Я знаю, как это важно для тебя, — произнес я.
Если я не мог дать ей нечто другое, то, по крайней мере, душевное спокойствие я мог ей обеспечить.
— И я могу выделить тебе твое собственное пространство, если ты этого захочешь.
— Нет, это не то, чего я хочу, — сказала она быстро. — Но я еще не сказала «да». Я не готова разрушить твою жизнь.
— Я собираюсь продолжить заниматься тобой. Большая часть моей стратегии на эту неделю — секс и выпивка, с помощью которой я планирую выйти победителем, — сказал я и сжал ее руку. — Послушай, поехали в Калифорнию. Я знаю, что ты предпочитаешь, чтобы для тебя все было ясно и понятно. Кроме того, я немного не из твоей ценовой категории, Одри. Мы не можем делить расходы пополам. Мало кто может позволить себе делить со мной расходы пополам. Ты просто должна принять меня таким, какой я есть, и смириться с тем фактом, что у меня есть деньги.
— Я принимаю тебя таким, какой ты есть, — сказала Одри. — Но я не могу притворяться, что это также и моя реальность, Джеймс. Я должна сама о себе позаботиться. Ты был щедр и добр ко мне. Но мы же вместе только неделю, поэтому тебе не следует давать обещания на будущее. Тебе необходимо обдумать все как следует.
— Ты сомневаешься в своих чувствах ко мне, даже если они были в течение короткого времени? — спросил я.
— Нет, — ответила она, — Это и ежу понятно. Ты как полный комплект, Джеймс, а я —
— Именно то, что я искал всю свою жизнь, — сказал я.
Она ошеломленно и немного настороженно смотрела на меня.
— Послушай меня, Одри. Мой брат сказал мне на прошлой неделе нечто такое, что заставило меня задуматься. Он сказал, что: «Когда ты, наконец, понимаешь, что ты хочешь, то ты, в значительной степени, уже готов … любить … по-настоящему».
На самом деле, Тод сказал мне, что: «Когда ты, наконец, понимаешь, что ты хочешь, то ты, в значительной степени, уже готов к браку «навсегда». Но я не хотел напугать ее до потери сознания, зная, какой пугливой по натуре она была.
— Я понял, что я хочу. Я готов любить по-настоящему, так что не волнуйся за меня. Тебе необходимо понять к чему готова ты.
Она сделала глубокий, судорожный вдох.
— Я хочу быть с тобой, Джеймс, — сказала она. — Больше всего на свете. Но никогда в своей жизни у меня не было никого, кому бы я могла доверять, кроме Томми. Я всегда заботилась о себе сама. Поэтому у меня всегда были заниженные ожидания по отношению к другим людям, так как, когда они разочаровывают вас, это приносит меньше боли. Я хочу доверять тебе и быть с тобой. Понимаешь ли ты, что я понятия не имею, как это сделать.
— Конечно, — сказал я, — Я тоже не знаю. Я полагаю, что ты просто продолжай делать то, что делала.
— Ага, — сказала Одри.
— Это означает «да»?
Глава 7
Одри
Я мысленно послала оплеуху своему здравому смыслу за его покорность, и кивнула Джеймсу.
— Да, — подтвердила я. — Это значит «да».
Джеймс притянул меня в свои объятия, где я чувствовала себя в безопасности и любимой. Я была потрясена глубиной его чувств ко мне.
Я знала, кем он был сейчас, и знала, что произойдет дальше.
Хотя мне и было страшно позволить себе быть уязвимой, но моя любовь к нему перевесила мой страх. Мои чувства были похожи на бурные волны, которые утягивали меня в пучину за собой. Если бы моя борьба с ними оказалась более тяжелой, то я бы не выдержала и погибла. Сейчас я знала это. Я пыталась убежать от него, и все без толку. Избегание могло только навредить нам обоим.
Я должна была быть сильной, но сильной по-другому, нежели я привыкла.
На ужине все были уже хорошо поддатыми, и ничто не говорило о том, что все это скоро закончится. Коул схватился за бутылку «Patron» и начал разливать текилу по рюмкам, передавая их в разные концы длинного стола.
— За опохмел! — сказал он. — Эта поездочка может пройти под девизом «Алкоголь и веселье».
Я наблюдала за тем, как каждый из гостей брал свою рюмку, в том числе и Миссис Престон. Она кинула на меня быстрый взгляд, и я уже была настороже.
— Я бы хотел сказать тост, — произнес Тод и встал. — Прежде всего, я хочу поблагодарить Иви за то, что согласились выйти за меня замуж. Я бы сломался, если бы она сказал мне «нет».
Он наклонился и поцеловал ее, и все закричали и захлопали.
— Во—вторых, я хотел бы поблагодарить моих родителей и родителей Иви за организацию такого красивого свадебного торжества. Оно было прекрасным во всех отношениях. Спасибо за организацию и за то, что вы оплатили его.
После этих слов все засмеялись.
— В—третьих, я хотел бы поблагодарить моего брата Джеймса за то, что он согласился быть моим шафером и нашел время в своем напряженном графике, чтобы в кои-то веки отправиться в отпуск. У меня есть подозрение, что я должен поблагодарить его девушку, Одри, поскольку Джеймс никогда не был таким спокойным в своей жизни. Так выпьем за Джеймса и Одри. И аплодисменты всем вам за то, что присоединились к нам в этом радостном событии. За опохмел! — крикнул Тод и опрокинул в себя рюмку.
— За опохмел!
Все чокались и пили свою текилу, за исключением меня. Селия внимательно следила за мной, и это заставило меня задуматься о том, что оставаться трезвой было все же правильным решением с моей стороны.
После тоста Дженни наклонилась ко мне.
— Может, прогуляемся? — спросила она.
— Конечно.
Она взяла меня за руку, и мы направились из прибрежного ресторана в основную часть курорта.
— Мне просто необходимо немного пространства, — сказала она, оглядываясь на наш стол.
Коул разговаривал с Джеймсом и Тодом.
— Все в порядке? — спросила я.
Она покачала головой.
— Нет. Не в порядке.
Я решила подождать с расспросами, пока мы не нашли отдельную ванную комнату, в которую вошли и заперли за собой дверь. Дженни, как всегда, выглядела превосходно в черном платье в пол, а ее кожа, покрытая свежим загаром, светилась. Ее волосы свободными локонами спадали по плечам.
— Что случилось? — спросила я.
— Коул, — ответила она. — Он сказал, что не хочет, чтобы я возвращалась на работу после этой поездки.
Я дала ей время, чтобы она все рассказала мне, когда сочтет нужным.
— Он сказал, что хочет меня только для себя.
Ее сочно накрашенные губы опустились в недовольной гримасе, и она смахнула навернувшиеся слезы.
— Разве это плохо? — спросила я. — Ты не хочешь быть только его?
Дженни выглядела мрачной.
— Это не так, — ответила она.
Дженни стиснула зубы, и затем исследовала их в зеркале на наличие губной помады на них.
— Он пообещал мне кучу всего. Что он купит мне квартиру, машину, какую я захочу, и бла, бла, бла.
— Ох, да.
Я молчала, пытаясь понять, почему же она расстроилась из-за этого. Дженни жила в паршивой однокомнатной квартире в Дорчестере. Она всегда хотела богатого Джона, который выкупил бы ее и оставил в качестве любовницы.
— А что в этом плохого?
— Да, это очень плохо, Дри, — сказала она. — Потому что это не то, чего я хочу.
— А что ты хочешь? — спросила я в замешательстве.
— Большего, — ответила Дженни и закатила глаза. — Боже, ты думаешь, что я какая-то непрофессионалка. Мне не следовало отправляться в эту поездку.
Я потерла руку.
— Все хорошо, Дженни. Ты сказала ему, что ты чувствуешь?
Она фыркнула.
— Ни хрена. Он сказал мне, что он не хочет, чтобы я возвращалась к проституции после этой поездки, поэтому я сказала ему, чтобы он сделал мне предложение, от которого я не смогла бы отказаться. Это было ошибкой.
— Я думаю, тебе следует с ним поговорить, — сказала я. — Ты же велела поговорить мне с Джеймсом. Помнишь? Тогда ты мне сказала, что я должна быть смелой?