Слезы Тесс (ЛП)
Слезы Тесс (ЛП) читать книгу онлайн
«Моя жизнь была полноценной. Счастливой, наполненной смыслом, все в ней было ясно и безупречно. Потом все изменилось. Меня продали».
У Тесс Сноу было все, что она когда-либо хотела: последний семестр учебы перед карьерой в строительной компании, любящий парень и ослепительное будущее с блестящими возможностями. На их двухлетнюю годовщину Брэкс устроил Тесс сюрприз – романтическое путешествие в Мексику. Песчаные пляжи, восхитительные коктейли, занятия любовью, объединяющие наши души - все это создавало настроение для прекрасного отдыха. С нетерпением ожидая неделю, заполненную страстью, Тесс была на седьмом небе от счастья.
Но этот рай разрушен. Похищена. Накачана наркотиками. В плену. Тесс вынуждена вступить в мир полный мрака и ужаса. Удерживаемая в неволе, одна, без спасителя, без любимого, без веры, без будущего, Тесс быстро эволюционирует от испуганной девочки до свирепого бойца. Но независимо от ее сопротивления, это не сможет спасти ее от кошмара быть проданной. Сможет ли Брэкс отыскать Тесс, прежде чем она будет сломлена и уничтожена, или новый хозяин Тесс изменит ее жизнь навсегда?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как ее зовут?
Он вздрогнул.
— Бьянка.
Я ненавидела этот взгляд в его глазах — взгляд, ожидающий, что я буду кричать и бить его. Он имел полное право заботиться о таком же одиноком человеке, как и он сам. Вместе они будут друг для друга всем. Я была недостаточно сломлена для Брэкса. Моя храбрость и сила были пропастью между нами.
Нежно целуя его, я пробормотала:
— Отпусти меня. Ты будешь счастливее, клянусь. Правда ранит меньше, чем домыслы и обман... помнишь?
Он тяжело сглотнул, кивнув. Он знал, что я говорю правду.
— Куда ты поедешь? — он крепко обнял меня.
Я сжала его в объятиях в ответ, но не смогла признаться.
— Я пока не уверена. Но знай, что я счастлива и делаю то, что нужно, — поцеловав его в щеку, я отстранилась. — Надеюсь, ты будешь действительно счастлив, с кем бы ты ни остался, Брэкс.
Он нежно поцеловал меня и улыбнулся.
— Ты возвращаешься во Францию?
Я замерла.
— Я заметил, как ты изменилась Тесс. Я спал рядом с тобой. Я видел, как ты просыпалась разгоряченная, встревоженная и адски возбужденная. Что-то произошло там, и это изменило тебя. Я понял это. То, что случилось в Мексике, изменило нас обоих.
Я боролась со смущением и страхом. Брэкс заметил больше, чем я ожидала от него. Я покраснела от позора. Он был прав. Я изменилась и не могла отрицать это. Я не могла изменить, что пока он лежал рядом со мной в постели, мне снился Кью, который хлестал и трахал меня. Он молча страдал, пока я кричала от потребности.
Раскаяние давило на меня.
— Брэкс, прости меня.
Он легонько рассмеялся.
— Не за что извиняться, Тесси. Я понял, что мы разные, с тех пор как ты вытащила вибратор. Мне некомфортно с подобными штуками, и я думаю с той ночи я знал, мы разойдемся разными путями. Тогда это причиняло дикую боль, но сейчас... я смогу дышать, если ты останешься мне лишь другом.
Его согласие позволило моему сердцу свободно воспарить. Я еще раз обняла его и сказала:
— Звони, не пропадай.
Брэкс обнял меня, баюкая в бесконечном уюте, и поцеловал на прощание в щеку.
Наши двухлетние отношения закончились на дружеской ноте, и я желала Брэксу счастья.
Через полчаса я вышла из квартиры в сером платье Кью.
Ничего не взяв с собой.
Никаких банальных, ничего не значащих вещей.
Только я, мой паспорт и записка от моего Господина.
С широкой улыбкой я оставила свой мир.
Глава 24
*Зимородок*
Полет в Париж длился целую вечность.
А поезд до Блуа тащился просто бесконечность.
В минуту, когда я прибыла в деревню, из которой ранее сбежала от Франко, душа засияла мириадами чувств. Меня переполняли эмоции. Отголосок страха из-за изнасилования. Радость близости к Кью. Я очень переживала, потому что не знала, как он отреагирует на мой приезд. А что, если он ненавидит меня всем существом? Что, если он отошлет меня обратно? Перестань думать об этом. Но одну вещь я знала со стопроцентной уверенностью — первое, что испытает Кью, когда увидит меня — страх, а затем он может предпринять попытку оттолкнуть меня и отправить обратно. Он жил во тьме? Ну что ж, тогда я обеспечу ему ад, если он не выслушает меня.
Я решила избавиться от всех воспоминаний, которые тревожили меня, поэтому пошла в то самое кафе «Le Coq», в надежде столкнуться, попытаться поговорить с той женщиной, которая была там в день побега. Петухи на стенах больше не хотели выклевать мне глаза. Сейчас они казались откормленными и сытыми.
Женщина, которая в прошлый раз не поверила, что я похищена, смотрела на меня во все глаза по мере того, как я подходила к прилавку. Мою кожу покалывало от воспоминаний и страха изнасилования, которому уже давно пора бы убраться из моего разума, но я отодвинула его в сторону. Больше он не владел мной. Все кончено.
У нее открылся рот от удивления, она окинула меня недоверчивым взглядом.
— Bonjour. (прим. пер. фр. — Добрый день). Я хотела бы узнать, как добраться до дома Муано. Особняка Квинси Мерсера.
Ее челюсть отвисла еще больше, обнажая гнилые зубы.
— Ты... ты... приходила тогда, обвиняя его в похищении. Хочешь вернуться обратно?
Я просияла улыбкой.
— Ага. Логично, да? — я не стала болтать и вдаваться в подробности, пытаясь не рассмеяться. Я не могла сдержать радость, которая заполняла мои внутренности пузырьками счастья. Сейчас я делала то, чего хотела сама. Я была полностью свободна.
Она смотрела на меня целую вечность; я уже и не надеялась получить ответ, но наконец она позвала кого-то из кухни, тотчас же появился парнишка неряшливого вида, с руками по локоть в мыльной пене.
— Emmener la, à la résidence de Mercer. — Отвези ее в поместье Мерсера.
Я наслаждалась мелодичным звучанием французского языка, ласкающим слух. Я так скучала по нему. Я полюбила Францию и этот язык. Когда я вернулась обратно в Австралию, то поняла, что она больше не подходит мне — со своей раскаленной жарой и звучным акцентом. Да, Австралия была яркой, замечательной, дерзкой, но слишком приторной. А Франция шикарной, изысканной и наполненной страстью, она окутывала каждую частичку тебя.
Парнишка-помощник кратко кивнул, смахивая черную кудрявую прядь с лица. Я вежливо поблагодарила женщину и последовала за мальчишкой к белому грузовичку, припаркованному в переулке. Том самом переулке, по которому я стремительно убегала от Франко, мечтая взлететь ввысь.
Болезненный укол пронзил мое тело, стоило вновь оказаться в машине с незнакомцем. Я не выживу, если снова окажусь в подобной ситуации, как тогда с Тварью и Водителем, но я успокоила себя.
Мы молчали всю дорогу, пока ехали до особняка. Холмы и сельские пейзажи взволновали мое сердце, внося сумятицу в чувства. С каждой следующей милей я становилась ближе к Кью. С каждой следующей милей, остающейся позади, я становилась более уверенной. Это то самое место, которому я принадлежу. Мой дом.
Мы свернули и проехали огромные ворота, мой слух уловил шелест гравия под колесами шин, и на спине выступили холодные капельки пота, медленно стекающие ниже на копчик. Я так нервничала, что от этого у меня скручивало желудок, во рту все пересохло.
В поле зрения появился особняк Кью; фонтан, увенчанный сверху небольшой лошадкой, выбрасывал струи воды, на которых в полуденном солнце яркими радугами переливались блики. Весна уступила дорогу лету, и безупречные сады Кью взбунтовались яркими красками. Порхали бабочки, пели птицы. Невинная обитель рая, в которой притаился зверь. Зверь, который обожает красоту и который никогда не убьет...
Парнишка подарил мне милую улыбку, когда мы подъехали к самому особняку, у входа в который красовались колонны и пухлощекие херувимы. Мое сердце застряло на уровне горла. Я не могла двигаться. Что я делаю?
— Nous sommes arrivés — Мы прибыли. Он махнул мне рукой, чтобы я выходила из машины.
Я уставилась на особняк, полностью обнажив себя, опуская защитные стены. Я не могу сделать это. Да, я смогу. Но что, если... что если он откажется принять меня, даже посмотреть на меня, может, у него уже другая рабыня?
Входная дверь распахнулась.
Я всем телом вжалась в кресло, собственная трусость взяла меня в заложники.
Вышла удивленная Сюзетт, всматриваясь в окна грузовичка. Я неуверенно помахала; ее рот приоткрылся от удивления.
Мальчишка рассмеялся, выскакивая из машины и открывая для меня дверь. Я выбралась из машины, нервно разглаживая складки на платье, потирая щеки, мечтая быть на толику смелее.
Легкие брызги фонтана покрыли мою кожу, вызывая дрожь.
Сюзетт стояла как вкопанная целую вечность.
Я сомневалась, что рабыни, которых они выпускали на волю, возвращались к ним. Но опять же, я была выставлена отсюда силком. Я разрушила их традицию своей непредсказуемостью. Наши взгляды встретились, и я мысленно передавала ей все чувства, которые на данный момент бушевали в моей душе. Видишь ли, ты, как сильно я хочу быть достойной его? Я вернулась из-за него. Я вернулась к тебе. К этой жизни. К той, кем он позволил мне стать.
