Странное предложение
Странное предложение читать книгу онлайн
Алексис и Керри.
Бизнесмен с душой авантюриста и красавица, не признававшая над собой ничьей власти.
Мужчина, имевший все, кроме того, что видел в своих самых заветных мечтах, и женщина, любой ценой стремящаяся к успеху.
Однажды они заключили сделку. Циничную сделку. Сделку, которая должна была привести к взаимной выгоде, но вместо этого завела «деловых партнеров» в дебри страстной любви.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ты хочешь сказать, что вы с Керри не созданы друг для друга, сын мой?
Она в ужасе подняла брови.
– Нет, не хочу! У Керри будет ребенок. Но я не хотел, чтобы это произошло вот так!
Алексис повернулся на секунду к двери, которая была приоткрыта. Ему показалось, что кто-то пробежал по коридору.
– А как же ты хотел?
– О нет, мама, сначала ты. Я хочу знать, почему ты это сделала.
– Я думала, что это очевидно. Все мужчины в твоем возрасте имеют семьи, чтобы было кому оставить состояние. Тебе нужен ребенок, наследник, и тебе подходит только одна женщина.
– И эта женщина – Керри?
– Да. У нее самые красивые голубые глаза, какие я только видела. Надеюсь, у моего внука будут такие же, – сказала Елена, садясь за стол в центре комнаты.
– Ну ладно, мама. Я знаю, что есть причина важнее, чем голубые глаза, и поверь мне, что, если я захочу вытрясти из тебя это, я это сделаю!
– Попробуй, – ответила она. – К твоему сведению, она стоила очень дорого. Ты должен иметь все лучшее, ты этого заслуживаешь.
– Мама! – сказал с угрозой Алексис.
Елена смотрела на сына. Если бы он только знал, что ей пришлось пережить за последние несколько лет! Да, она была эгоистична. Но она хотела, чтобы он женился на той, кого любит. Она была не слепа и прекрасно видела, как он смотрит на Керри.
Еще ей хотелось увидеть ребенка своего сына, заглянуть в его или ее глаза. И если это помогло Купидону или судьбе, то пусть так и будет. Елена с гордостью рассказала Алексису о своих мотивах.
Стоя у окна и думая о том, что узнал, Алексис увидел, как его жена выбежала из больницы. Он видел, что Керри была в панике.
Елена посмотрела на него.
– О Боже! Неужели что-то с Петросом?
Они бросились в его палату.
– Петрос, любовь моя! – воскликнула в слезах Елена.
– Что ты сказал? – набросился Петрос на Алексиса. – Она подслушивала. Что ты, черт побери, такое сказал?
– Самолет готов. Счастливого пути, Петрос. Я должен срочно спасать свой брак.
– Брак? О чем он говорит? – услышал Алексис слова матери. Он быстро, как только мог, побежал за своей женой.
В состоянии, подобном гипнотическому трансу, Керри добралась до садовой скамейки. Она едва дышала, сердце у нее разрывалось. Она быстро огляделась и поняла, что находится в национальном парке… В голове у нее звучали слова Елены: «Ты хочешь сказать, что вы с Керри не созданы друг для друга, сын мой?», затем Алексиса: «У Керри будет ребенок. Но я не хотел, чтобы это произошло вот так!»
Вот почему он хотел поговорить с ней. Господи, почему она не провалится сквозь землю? Почему она должна терпеть эти мучения? Керри чувствовала, что почва уходит у нее из-под ног в тот момент, когда она начала верить в жизнь.
Поднявшись, она посмотрела вокруг, размышляя о том, что произошло вчера, о словах Алексиса, которые доказывали, что он не любит ее. Она бродила по парку без цели. Может быть, она неправильно поняла его слова? Петрос говорил, что Алексис без ума от нее, но теперь она знала, что это не так.
Керри ходила по городу под жарким полуденным солнцем, не замечая ничего вокруг. Она накупила много безделушек. И сделала все это как на автопилоте. Она была в оцепенении, сердце ее сжималось от горя. Она поверила, что он может полюбить ее, и все рухнуло.
Сдавленное рыдание застряло у нее в горле, и она достала из сумочки носовой платок. Слезы застилали ей глаза. Это был его платок. Он дал его ей недавно в офисе. Все напоминало о том, как сильно она его любит.
Дойдя до гавани, Керри села за столик в одной из таверн. Она заказала кофе, не зная, сколько времени пробудет тут.
Как она сможет жить без него? Как быстро все изменилось, всего за несколько месяцев!
Эти мысли тревожили ее, но ей ни о чем не хотелось думать в этот момент.
– Госпожа, с вами все в порядке? – озабоченно спросил официант.
Керри через силу улыбнулась.
– Спасибо, все хорошо. Мне нужно такси, вы можете мне помочь?
Официант кивнул. Когда машина приехала, она не поехала ни в офис к Алексису, ни в пекарню. Ей нужно было подумать, ей нужен был простор. Ей хотелось на острова, хотелось тишины и спокойствия тех мест, которые она всегда называла своим домом, своей Грецией.
Покинув клинику, Алексис преследовал такси, которое поймала Керри, но потерял его на афинских улицах недалеко от Парфенона. Он искал ее несколько часов подряд и наконец вернулся в пекарню.
Дом встретил его молчанием. На город опустилась темнота, и теперь ему оставалось только ждать. Он позвонил на виллу и в офис, ко Керри никто не видел.
Как можно было думать, что любви не существует? Обхватив голову руками, он готов был заплакать – второй раз за всю свою взрослую жизнь.
Каким же он был идиотом! Почему не сказал, что любит ее? Алексис понимал, что она слышала только часть его разговора с матерью. Она не стала бы убегать, если бы слышала все.
Тихо открылась задняя дверь. Алексис поднял глаза и был явно разочарован, когда появились Джеймс и Гарри.
– Алексис, что случилось? – спросил Джеймс. – Почему ты такой мрачный? Что с Петросом?
– С ним все в порядке. А вот Керри исчезла. – Он встал и начал беспокойно шагать по комнате. – Она слышала мой разговор с матерью или, по крайней мере, часть разговора. В результате она решила, что я ее не люблю.
– А ты ее любишь? – с подозрением спросил Гарри.
Алексис свирепо посмотрел на него.
– Да. В отличие от тебя я очень привязан к своей женщине.
– Нет, погоди. Твоя сестра спровоцировала меня, и, к твоему сведению, наши отношения прервались главным образом из-за моей работы. А не потому, что я ее не люблю.
– Эй, послушайте! Давайте вернемся к Керри. Когда ты ее видел в последний раз? – спросил Джеймс, взяв Гарри за плечо и отводя его от Алексиса.
– Недалеко от Парфенона. – Алексис сжал голову руками. – Я потерял ее, Джеймс.
Тот покачал головой.
– Не говори ерунды, Алексис. Давай ее искать. У тебя есть фотография?
Алексис достал бумажник.
– Это фото не очень хорошее, ей всего шестнадцать, но я могу достать другое.
– Нет времени. Я свяжусь со своим человеком. – Джеймс посмотрел на Гарри. – Ты поможешь, Тейт, или мне звать тебя Гарри?