Спасительный свет (Темная сторона света) (др. перевод)
Спасительный свет (Темная сторона света) (др. перевод) читать книгу онлайн
Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Да.
Оливия подняла лист миллиметровки с колен и положила его на стол. Возможно, рисунок воздушных шаров показался Лейси слишком простым, после тех композиций, которые делала ее мать. Но Лейси улыбнулась.
– Красиво, – сказала она, и ее голос прозвучал искренне. Она наблюдала, как Оливия достает рулон медной фольги из кейса. – Вы не сказали папе, что видели меня у себя в отделении?
– Нет.
– Почему?
– То, что происходит в скорой помощи, строго конфиденциально. – Она посмотрела на Лейси. – Как себя чувствует твой приятель? Парень, который баловался креком?
Лейси сморщила нос:
– Это не мой приятель. Он вернулся в Ричмонд, и вообще он негодяй.
Оливия кивнула:
– Он рискует своим здоровьем.
– Его это не беспокоит. У некоторых людей такая паршивая жизнь, что их не волнуют подобные вещи.
Лейси взяла моток припоя и начала крутить его в руках. Ее ногти были коротко обкусаны, некоторые – до мяса. За колючей внешностью скрывалась испуганная девочка.
– Твой отец рассказывал мне, что у тебя целая коллекция старинных кукол, – сказала Оливия.
– Да. – Лейси не отрывала взгляд от припоя. – Моя мама дарила мне их на каждый день рождения.
– Можно мне посмотреть на них?
Лейси пожала плечами и встала. Оливия поднялась следом за ней по лестнице. Они прошли мимо комнаты, которая, по всей видимости, была спальней хозяина: кровать с четырьмя колонками по углам, застланная пикейным покрывалом. Лейси открыла дверь в свою спальню, и Оливия не смогла сдержать восторга:
– О Лейси, это потрясающе!
На полке, протянувшейся на три четверти периметра комнаты, сидели чопорные куклы с широко открытыми глазами в изысканных платьях с кружевами. Над и под ними были расклеены афиши рок-групп: молодые люди вызывающего вида, в кожаных брюках и жилетах, с голой грудью, длинными волосами и серьгами в ушах.
Лейси улыбнулась ее реакции.
– Эта комната похожа на тебя.
– Что вы имеете в виду?
– Наполовину ангельская, наполовину дьявольская.
– Я думаю, что дьявольская – на три четверти. Оливия увидела у нее на кровати учебники.
– Чем ты занимаешься?
– Биологией и алгеброй, – со вздохом ответила Лейси.
Оливия взяла учебник биологии и начала его листать, вспоминая, как ее увлекла биология, когда она училась в школе. Она прочла весь учебник за первую же неделю учебного года.
– И что ты изучаешь сейчас?
– Всякую чепуху по генетике. – Лейси взяла в руки лист бумаги. – Это моя домашняя работа. Я ненавижу эту чепуху. Мне нужно изобразить теорию наследственности в виде какой-то таблицы или что-то в этом роде.
Оливия посмотрела на лист, а потом перевела взгляд на Лейси:
– Я помогу тебе разобраться с этим.
– Вы не обязаны мне помогать.
– Но я хочу. – Она скинула туфли и забралась на незастеленную кровать Лейси. – Садись, – она показала на место рядом с собой.
Лейси опустилась рядом с ней на кровать.
Оливия рассказала о законах Менделя, о доминантных и рецессивных генах. Наконец Лейси начала улавливать смысл. Они занимались тем, что сравнивали ушные раковины и сворачивали в трубочку языки – Оливия могла это сделать, а Лейси нет, – когда снизу послышался лай Трипода.
– Кто-нибудь дома? – позвал с кухни женский голос.
– Это Нола, – сказала Лейси. – Мы здесь, Нола, – крикнула она.
Они услышали шаги на лестнице, а затем в дверях комнаты появилась привлекательная блондинка в синем костюме с пирогом в руках. «Это женщина, которая имела „планы“ в отношении Алека», – вспомнила Оливия.
– О, извини меня, Лейси, – сказала Нола. – Я не знала, что у тебя гости.
Оливия, чуть-чуть наклонившись вперед, протянула руку:
– Я Оливия Саймон.
– Она друг папы, – сказала Лейси.
– Я просто помогаю Лейси с биологией. – Оливия чувствовала себя так, как будто обязана давать Ноле какие-то объяснения. – Алека срочно вызвали в ветеринарную клинику.
– А-а-а. – Нола выглядела немного растерянно. Она убрала за ухо прядь волос. – Ну, я принесла для него этот пирог. Скажешь ему, Лейси?
– Конечно.
– Я оставлю его на кухонном столе. Это его любимый – с клубникой и ревенем.
Нола вышла, и они сидели молча, пока не услышали, как внизу открылась и закрылась дверь.
– Она – мама моей лучшей подруги, – сказала Лейси. – Мне кажется, она хочет стать и моей мамой тоже.
– Ты имеешь в виду… выйти замуж за твоего отца?
– Именно так.
– Тебе хотелось бы этого?
– Да, почти так же, как оказаться на пути несущегося паровоза.
Оливия засмеялась.
Лейси задумчиво рисовала маленькие кружочки в уголке своей домашней работы.
– Не думаю, что мой папа когда-нибудь женится снова, – сказала она.
– Нет?
Лейси покачала головой:
– Он слишком сильно любил мою маму.
Оливия посмотрела на ряд кукол. Со своими огромными, распахнутыми глазами они выглядели испуганными.
– Замечательно, что у тебя есть все эти куклы, которые напоминают о ней. А какая из них любимая?
Лейси встала и прошла к противоположной стене комнаты, чтобы снять с полки одну из кукол – прекрасную, черноволосую, умеющую ходить. Она плюхнулась обратно на кровать и усадила куклу на колени Оливии как раз в тот момент, когда они услышали шум подъехавшего автомобиля.
– Папа приехал, – сказала Лейси, но не сдвинулась с места.
– Оливия? – позвал Алек из кабинета.
– Мы здесь, – крикнули они хором, и Лейси засмеялась.
На лестнице послышались шаги, а потом и сам Алек появился в дверях, не в состоянии скрыть изумления от открывшейся перед ним сцены. Они выглядели так, словно дружили всю жизнь: Лейси – с учебником биологии в руках, и Оливия – с черноволосой куклой на коленях.
– Ну… привет, – он улыбнулся.
– Как собака? – Оливия встала.
– Будет жить.
– Оливия помогла мне с домашним заданием. – И Нола приходила с пирогом для вас. – У Оливии возникло приятное ощущение принадлежности к этому дому: она стояла босиком на полу и была желанным гостем в комнате дочери Алека. – Ваш любимый, – добавила она, – с ревенем и клубникой.
– Она стерла до костей пальцы, очищая для тебя эту клубнику, папа.
– Не будь такой ехидной, Лейси, – улыбнулся Алек, явно сдерживаясь, чтобы не засмеяться. Он посмотрел на Оливию: – Хотите пирога?
– Да, – Лейси спрыгнула с кровати. – Пойду разрежу его.
Алек посмотрел вслед Лейси, когда та вылетела из комнаты и рванула вниз по лестнице.
– Она стала похожа на человека, – он провел пальцами по руке Оливии и сжал ее запястье, прежде чем отпустить. – Как вам это удалось?
Домой Оливия возвращалась в приподнятом настроении. Сворачивая на подъездную дорожку, она напевала себе под нос и продолжала улыбаться, поднимаясь по ступеням, так что чуть не споткнулась о вазу с огромным букетом цветов, стоявшую на крыльце.
Она присела на корточки, чтобы прочитать карточку, прислоненную к вазе, и почувствовала головокружение от пронзительного аромата.
«Жаль, что не застал тебя и не смог вручить лично. Люблю тебя, Лив.
Пол.»
ГЛАВА 39
Комитет снова собрался у Алека. Пол предпочел бы любое другое место, но считал, что это своеобразный тест: сможет ли он находиться в доме Энни, не поддаваясь своим воспоминаниям. Этим утром он отдал еще два витража, и у него остались только один большой – в спальне и несколько маленьких в разных комнатах. Возможно, ничего труднее в своей жизни ему не приходилось делать, но это было абсолютно необходимо. Так не могло дальше продолжаться.
Накануне вечером он видел Оливию в новостях. Репортер брал у нее интервью у входа в отделение скорой помощи. Он обсуждал с ней изменение общественного мнения после ухода в отставку Джонатана Крамера и публикации письма Алека в «Газетт».
– Из этого случая мы должны сделать вывод, что необходимо, лучше оборудовать отделение скорой помощи в Аутер-Бенкс, – говорила Оливия. – Кто бы ни стал заведующим отделением в Килл-Девил-Хиллз, он должен работать в этом направлении.