Ангел в аду
Ангел в аду читать книгу онлайн
В романе современной американской писательницы рассказывается о судьбе молодой актрисы на тернистых дорогах искусства. Разочарования, нищета, смерть любимого, унижения – вот та цена, которую она платит за воплощение своей мечты. Роман впервые издается на русском языке.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Хотя, я думаю, ты согласишься, что роль Сары более вызывающая.
– Без сомнения. «Устав от жизни», заберет много сил.
– Да, ты действительно, что называется, «изюминка» в настоящий момент. Они согласились передвинуть репетиции на неделю, так что у тебя будет две недели на медовый месяц. Но они хотят, чтобы через неделю на их столе был уже подписанный и скрепленный печатью контракт. Ведь это не проблема, не так ли? – Линдсей увидела, что Джина нахмурилась.
– Думаю, нет.
– Джина, что-то случилось?
– Отец Джерарда, лорд Лонгдейл. Прошлой ночью у него был сердечный приступ.
– О, Джина, мне очень жаль.
– Я чувствую себя такой бесполезной, находясь в Лондоне.
– Джерард поехал к нему?
– Да.
– Джина, это может повлиять на твою карьеру?
– Если честно, Линдсей, я не знаю. Я говорила тебе раньше, если лорд Лонгдейл умрет, Джерард унаследует титул, и мы будем жить в Лонгдейл Холле.
– Давай не будем опережать события. Я уверена, все обойдется.
– Надеюсь, ты понимаешь, что я сначала хочу поговорить с Джерардом, перед тем, как подписывать контракт.
– Прекрасно, вот тебе экземпляр, покажи ему. Если ты приедешь его подписать в следующую среду, у нас еще будет неделя все обсудить. Дай мне знать, как идут дела у отца Джерарда.
– О'кей.
– Попытайся не волноваться, Джина. Я уверена, он выберется из этого.
– Я тоже надеюсь на это, Линдсей. Я действительно этого очень хочу.
Телефон зазвонил на следующее утро в половину четвертого. Джина дрожащей рукой сняла телефонную трубку.
– Джина, это я. Он умер двадцать минут назад.
– О Боже, дорогой! Мне очень жаль. Я могу что-нибудь сделать?
– Нет, но нам нужно как можно скорее поговорить. Мне придется завтра остаться здесь, помочь Ма уладить обычные неприятные формальности. Я вернусь в Лондон забрать тебя после спектакля.
– Дорогой, мне хотелось бы быть там, с тобой.
– И мне тоже, Джина, и мне тоже. Встретимся завтра вечером.
– Хорошо. Пожалуйста, береги себя, и веди машину осторожно.
– Да, спокойной ночи, дорогая.
– Спокойной ночи, Джерард.
Джина медленно опустила трубку.
– О, Джина, я просто не верю в то, что случилось, – Джерард упал на диван, и Джина подала ему большой стакан виски. – Все так хорошо начиналось и…
– Как справились с этим Бетина и твоя мать?
– Они очень страдают. Это произошло так ошеломляюще быстро. В один момент Па завязывал шнурки, а в другой уже лежал на полу без сознания. С ними сейчас Фредди, поддерживает их дух и силы до моего возвращения. Ма хочет, чтобы похороны прошли как можно быстрее. Это будет на следующей неделе либо во вторник, либо в среду. Джина, посиди рядом со мной, – он освободил для нее место. Она села, Джерард повернулся к ней и взял ее за руки. – Любимая, ты знаешь, что означает смерть моего отца?
Джина кивнула, не позволяя себе говорить.
– Ма настаивает, чтобы свадьба состоялась, как и планировали. Она действительно твердо на этом настаивает. И кроме этого, о, дорогая, я не знаю, как сказать, Джина…
– Не надо ничего говорить. Я все понимаю.
– Ты понимаешь, что ты не сможешь больше продолжать свою карьеру? Это абсолютно невозможно. Мне придется жить в Лонгдейл Холле, управлять поместьем и вообще, вести семейные дела. Боюсь, что роль моей жены будет точно такой же. Особенно в ближайшие месяцы. Я пытался думать о том, чтобы уехать в свадебное путешествие. Я утешал себя мыслью, что ты будешь играть в новой пьесе, но уверен, что будут появляться все новые и новые препятствия, – Джерард вздохнул. – Тебе решать, Джина. Я пойму тебя, если ты не захочешь выйти за меня замуж. Эти слова разбивают мое сердце, но это будет самым важным решением, которое ты когда-либо сделаешь. Это надо сделать прямо сейчас, – Джерард провел рукой по волосам. – Боже, какой кошмар! Но все равно, я прошу тебя сегодня вечером сказать мне о твоем решении. Я хочу, чтобы ты все обдумала. О, Джина, я пытаюсь относиться к этому спокойно, но… – он закрыл лицо руками и застонал.
Когда стоны стали громче, она пододвинулась к нему и обняла. Он опустил голову ей на колени, а она гладила его по голове и шептала слова утешения.
– Ты нужна мне, Джина, больше, чем когда-либо. Пожалуйста, не покидай меня.
Недостаток сна, шок, эмоции взяли над ним верх. Как бы ни было ей горько и тяжело, а Джерард должен быть утешен, накормлен и положен спать. Она убрала виски, зная, что это только усугубит его депрессию, и заменила виски большой чашкой горячего чая.
– Пожалуйста, дорогой, съешь это. Ты почувствуешь себя гораздо лучше, – она кормила его, как ребенка, тостами с маслом, а потом настояла, чтобы он пошел в спальню и постарался заснуть. Она заботливо укрыла его и села рядом с ним на кровать.
– Джина, прости, мне абсолютно не хочется подвергать тебя эмоциональному давлению. Я хочу, чтобы твое решение было как можно более беспристрастным.
Она ласково погладила его по голове. Как она сможет уйти от него сейчас?
– Дорогой, я люблю тебя. И когда я говорила, что выйду за тебя замуж, я принимала во внимание и тот факт, что когда-нибудь мне придется оставить свою работу. Просто это произошло намного быстрее, чем я ожидала, вот и все.
Выражение муки немного сошло с лица Джерарда.
– Я хочу быть с тобой, где бы ты ни был.
– Пожалуйста, Джина, у тебя еще есть время. Если ты не уверена…
– Я уверена, – Джина поцелуем заставила его замолчать.
– Ты все еще хочешь выйти за меня замуж?
– Да.
– Спасибо тебе, Господи! Мне казалось, что я потерял тебя так же, как и отца. Я бы сошел с ума!
– А сейчас закрой глаза и постарайся немного поспать.
Джерард взял Джину за руку.
– Я люблю тебя, дорогая. Я сделаю все, как ты хочешь, обещаю.
Он заснул.
Джина выключила свет и на цыпочках вышла из комнаты. Она вошла в гостиную и села в свое любимое кресло у окна. Она только что принесла себя в жертву самой великой любви в своей жизни.
Глава 49
В следующий вторник Джерард забрал вечером Джину из театра, и они поехали в Лонгдейл Холл. Похороны были назначены на одиннадцать утра в среду.
В Лонгдейл Холл они приехали за полночь, но Бетина дожидалась их.