Некоторые парни… (ЛП)
Некоторые парни… (ЛП) читать книгу онлайн
Некоторые парни позволяют себе лишнее. Некоторые – способны разбить твое сердце. Но один мальчик может помочь тебе исцелиться.
Встретив Йена, Грэйс боится. Боится, что он отвергнет ее вслед за всей школой, вслед за ее семьей. Ведь после того, как она обвиняет местного золотого мальчика в изнасиловании, город оборачивается против Грэйс. Все называют ее шлюхой, обманщицей. Все… кроме Йена. Он забавный, добрый, и тоже не без секретов.
Но как довериться лучшему другу парня, который тебя изнасиловал? Как поверить в любовь?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сомневаюсь, что известие о полицейском патруле было верным. Если бы это оказалось правдой, тогда бы копы нашли Грэйс Колье без сознания и в крови, вместо меня.
Глава 5
Грэйс
Многое может измениться за месяц.
За тридцать шесть дней, если быть точной.
Я все та же Грэйс? Или та, какой меня все считают, потому что была пьяна, потому что поверила ему? Надеюсь, мама права, и все действительно уляжется.
Тридцать шесть дней. Лучше не становится. Только хуже.
Единственный положительный момент: мама позволила мне взять машину сегодня, чтобы не пришлось дожидаться ее после уроков.
Каждую пятницу проходит собрание редакции школьной газеты. Несколько недель назад я была в центре событий, в центре обсуждений и… ну, веселья. Теперь меня оттеснили на периферию. Чувствую, что взгляды всех присутствующих пронизывают меня, но следую совету миссис Рейнолдс. Держу голову высоко.
Линдси не разговаривает со мной с тех пор, как Зак опубликовал видео на Фэйсбуке. Вместо этого она дуется и просит других учеников или миссис Вейр, нашего редактора, обращаться ко мне от ее имени. Пятнадцать минут назад она пыталась заставить Алису что-то спросить у меня, на что та ответила: "Я с ней не разговариваю. Сама спрашивай". Они подошли к каждому – все пять сотрудников газеты отказались говорить со мной, пока миссис Вейр, наконец, не вскинула руки, сказав: "Грэйс! Я уверена, ты слышала просьбу уже энное количество раз. Не могла бы ты просто переслать Линдси название файла, пожалуйста?".
Я переслала, только их фиглярство от этого не прекратилось. Наоборот, усугубилось.
Сейчас Линдси стоит возле стола миссис Вейр, понурив плечи, втянув щеки. Несчастное, страдальческое выражение ее лица отражается в мониторе, демонстрирующем наше программное обеспечение для редактирования фото. Я оборачиваюсь через плечо, приподнимаю бровь, бросая ей вызов. Она тут же опускает глаза, затем наклоняется, говорит что-то миссис Вейр. Та вздыхает, потирая виски.
– Линдси, просто скажи Грэйс, что тебе нужно воспользоваться компьютером. Я уверена, она уступит место.
Линдси качает головой, отчего ее хвост раскачивается из стороны в сторону.
В воздухе ощущается тяжелый запах карандашной стружки и клея. Миссис Вейр любит делать макеты номеров по старинке. Черновики статей, находящихся в процессе написания, висят на доске вместе с фотографиями, которые будут их сопровождать – фотографиями, снятыми мной. Сегодня нас тут шестеро. Мы работаем над весенним выпуском. Все бросают свои дела и смотрят, как Линдси молча сверлит меня взглядом. Кликом мышки открываю новое фото. На нем изображена Линдси. Я сделала этот снимок на той вечеринке. Ее лицо буквально искажается – глаза наполняются слезами, углы рта опускаются. Интересно, как бы она отреагировала, если бы эта фотография разлетелась по всему Фэйсбуку с подписью "ШЛЮХА"? Часть меня так и просит это сделать. Но я не могу.
Не могу поступить столь жестоко.
– Миссис Вейр, она вообще посторонними делами занимается, – ноет Линдси тихим, уязвленным тоном, чтобы показать всем – она просто невинная жертва в данной ситуации.
Миссис Вейр вздыхает, подходит ко мне, никак не комментируя нелицеприятное фото, на котором Линдси танцует в лесу с бутылкой пива в руке.
– Грэйс, пожалуйста, не могла бы ты завершить свою работу, чтобы дать Линдси возможность воспользоваться компьютером?
– Конечно, миссис Вейр. – Я закрываю фото-редактор, скидываю файлы на флэшку, так как мои материалы стали таинственным образом пропадать с жесткого диска, и предлагаю Линдси свой стул. Улыбка ни на секунду не сходит с моего лица. Линдси несется в сторону двери, где на стене висит дозатор с антисептическим гелем, выдавливает немного на руки, после чего садится на мой стул. Джона Миллер и Алиса Мартин ехидно хихикают, нарезая бумагу для макетов.
Миссис Вейр молчит, а я стараюсь не отдаться фантазиям о мести.
Подхожу к доске, рассматриваю наброски. Джона и Алиса чуть ли не отбегают от меня. Я бросаю на них злобный взгляд, потому что это начинает надоедать. Достаю школьную камеру из сумки, запечатлеваю выражения их лиц, и они внезапно вспоминают про свою работу. Линдси стучит по клавишам, затем снова слышится ее нытье:
– Видите, миссис Вейр? Она даже не загрузила снимки, которые должна была сделать.
Нависая над плечом Линдси, Миссис Вейр изучает фотографии, которые я сняла во время последнего матча по лакроссу, и подзывает меня.
– Грэйс? А где фото с Заком, когда он на последней секунде перехватил пас?
– Вот здесь. – Я подхожу к ним, указываю на папку, в которую сохранила фотографии. Линдси шарахается от меня, словно от емкости с кислотой.
– Они никуда не годятся, – бормочет она из-под подмышки миссис Вейр.
Я пожимаю плечами.
– Грэйс, Линдси права. Фотографии нечеткие, и сделаны со слишком большого расстояния, чтобы использовать их в статье.
Скрещиваю руки на груди.
– Это все, что мне удалось снять.
– Она специально это сделала, – говорит Линдси. Это правда. Специально. Но не по той причине, о которой она думает.
Миссис Вейр поворачивается к остальным ученикам.
– На сегодня хватит, можете расходиться. Ты тоже, Линдси. Спасибо за помощь.
Насмешки в их взглядах не прикроешь ладонями, как произнесенные шепотом оскорбления, сопровождающие меня каждый раз, когда прохожу мимо одноклассников. Как только дверь закрывается, миссис Вейр оборачивается ко мне.
– Грэйс, что происходит? Ты должна была сделать фоторепортаж с матча, но судя по твоим фото, ты будто в машине сидела и пыталась снимать при помощи мощного зума.
– Это минимальное расстояние, на которое я согласна приблизиться к Заку МакМэхону.
– Грэйс, несмотря на то, что ты думаешь, будто Зак МакМэхон сделал…
– Я не думаю, будто он что-то сделал, – огрызаюсь, не давая ей закончить предложение.
Она сжимает губы в тонкую линию и наконец-то смотрит на меня.
– Я не могу принимать стороны, Грэйс. А без доказательств, именно это я и буду делать. Факт остается фактом – тебе, как фотографу, школа доверила свою единственную камеру. Если не будешь фотографировать, отдай камеру Линдси, она сама все снимет. Выключи компьютер и запри за собой дверь, когда закончишь. – Поднявшись, миссис Вейр выходит из кабинета.
В коридоре Линдси преграждает мне путь.
– Поверить не могу, Грэйс. Ты знала, как эта статья для меня важна, и все испортила, потому что Зак с тобой расстался.
Я обхожу ее.
– Ты действительно в это веришь? Веришь, что все это из-за глупого расставания? Линдси, ты там была. Ты знаешь, что случилось. – Но она отводит глаза, ежится, поправляет свой хвост. Безнадежно. Бессмысленно пытаться переубедить ее. – Линдси, думай, что хочешь, но я не могу находиться рядом с Заком. Если тебе не нравятся фото, которые я отредактировала, тогда сделай новые сама.
Миссис Вейр далеко от нас, поэтому она не слышит следующий раунд оскорблений.
– Ты украла его у Миранды. Ты знала, что он ей нравится. А теперь врешь, потому что бесишься, ведь она нравится ему больше тебя! Шлюха. Ты бы переспала с любым, лишь бы он не позвал Миранду на свидание. Все видят, какая ты на самом деле.
Все слепы.
– Отвали, Линдси, или тебе не поздоровится, – говорю я чересчур громко.
Именно в этот момент миссис Вейр останавливается и оборачивается.
– Грэйс, я не ослышалась, ты угрожала Линдси?
О, Боже, они что, издеваются, черт возьми?
– Миссис Вейр, вы слышали, что она мне сказала?
– Линдси, иди домой. Нам с Грэйс нужно побеседовать с мистером Джорданом.
От ликующего выражения на ее лице у меня сдают нервы, и я злобно пинаю ногой ученический шкафчик. Миссис Вейр подходит ко мне, изучает дверцу, на которой я оставила довольно приличного размера вмятину.
– Ладно, мисс Колье. Полагаю, теперь нам определенно нужно встретиться с мистером Джорданом.