Милый дом (ЛП)
![Милый дом (ЛП)](/uploads/posts/books/26428/26428.jpg)
Милый дом (ЛП) читать книгу онлайн
В свои двадцать лет Молли Шекспир знает очень много.
Она знает Декарта и Канта.
Знает Оксфордский университет.
Знает, что любящие люди обязательно тебя покинут.
И знает, как жить в одиночестве.
Но когда Молли оставляет серое небо Англии позади, чтобы начать новую жизнь в Алабамском университете, то понимает, что ей еще есть чему поучиться. Она и не знала, что лето может быть таким жарким, а студенты настолько пугающими. И уж точно не знала, насколько сильно народ Алабамы любит футбол.
Когда Молли случайно сталкивается с пресловутой звездой футбола, квотербеком Ромео Принсом, то больше не может думать ни о чем, кроме его шоколадно-карих глаз, пепельно-светлых волос и идеального телосложения. И тогда она понимает, что ее тихая, уединенная жизнь вскоре кардинально изменится навсегда…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хотелось бы поблагодарить всех блогеров, которые совершенно бесплатно тратят свое личное время на пропаганду и распространение информации о маленьких историях, которые мы, авторы, пишем. Вы действительно костяк (и сердце) этого безумного писательского мира. Огромнейшее спасибо всем блогерам, которые участвовали в моем блог-туре и делали обзоры на «Милый дом», я благодарна за то, что вы уделили время и дали старт моему дебютному роману для взрослых!
Есть несколько блогеров, которым хотелось бы выразить отдельную благодарность. Прежде всего, книжному блогу Смиттен – за то, что так тепло отозвалась о «Вечном севере» и дала мне несколько отличных советов.
Великолепной Келли Мурхаус и ее книжному блогу Have Book Will Read. Ты неустанно трудилась над организацией моего блог-тура и провела меня через этот фантастический опыт с улыбкой и вдохновением! Ты заслуживаешь медаль, подруга!
И конечно же, Дженни и Гитт из блога Totally Booked за то, что поддержали автора из небольшого английского городка и помогли мне попасть в чарт романтической комедии на Амазоне с моим маленьким британским ром-комом «Вечный север». Надеюсь, вам так же понравится «Милый дом» и Ромео Принс!
И наконец, огромное СПАСИБО всем читателям. Каждый раз, когда вы покупаете одну из моих книг, вы помогаете осуществиться моей мечте.
Люблю вас всех!
Notes
[
←1
]
Nada (исп.) – ничего.
[
←2
]
Стетсон – ковбойская шляпа.
[
←3
]
Modus operandi (лат.) – образ действия.
[
←4
]
Стратфорд-на-Эйвоне – родина драматурга Уильяма Шекспира.
[
←5
]
Теологическая проблема о творении Господом всего сущего.
[
←6
]
Здесь и далее отрывок из песни «Монти Пайтон» «Философская песня Брюсов».
[
←7
]
X – означает поцелуй.
[
←8
]
Драфт – процедура выбора профессиональными командами игроков, не имеющих активного контракта ни с одной командой в лиге. Когда команда выбирает игрока, она получает эксклюзивные права на подписание контракта с этим игроком.
[
←9
]
Менса – крупнейшая, старейшая и самая известная организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта.
[
←10
]
Сандра Ди – американская актриса, получившая известность благодаря воплощенному на экране амплуа инженю – простушки, скромницы.
[
←11
]
Отрывок из песни «Монти Пайтон» «Всегда смотри на светлую сторону жизни».