-->

Дразнящий аромат

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дразнящий аромат, Жеро Мишель-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дразнящий аромат
Название: Дразнящий аромат
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Дразнящий аромат читать книгу онлайн

Дразнящий аромат - читать бесплатно онлайн , автор Жеро Мишель

Сколько же воды утекло с того дня, когда Лукас Холл бросил юную, совсем еще неопытную Тессу Жардин? Десять лет? Не поздно ли возрождать из пепла давно угасшие чувства?

Так считает Тесса.

Однако Лукас, успевший пережить за эти десять лет очень многое, твердо уверен – первая любовь не умирает никогда. Она вернется во всей своей страстной, неодолимой силе – стоит мужчине и женщине только пожелать…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не думаю, – вырвалось у Тессы. Трудно было придумать более унизительное сравнение!

Вместо того чтобы оскорбиться и выместить на Тессе свой гнев, как поступила бы любая нормальная женщина, Ди громко расхохоталась. Выглядело это вполне естественно. Непонятно только, что она нашла тут смешного?

– Да открой ты наконец глаза! Ты же видишь только то, что хочешь видеть!

– Что я действительно очень хотела бы увидеть, миссис Стенхоп, это то, как вы покидаете мой дом. Я провожу вас до двери.

– Не насилуй свое гостеприимство. Я отлично найду дорогу сама! И передай Лукасу, что через час я жду его в офисе!

Ди проследовала в гостиную, и Тесса поплелась за ней. И тут ей чуть не стало дурно: какой-то тощий верзила в черном костюме маячил в дверном проеме, лениво прислонившись к косяку.

– Какого черта? – вскричала Тесса, воинственным жестом поправляя на груди свой халат. – Вам здесь что – проходной двор?

Мужчина разглядывал ее с откровенным любопытством.

– Я – детектив Джон Бартон, мэм. Миссис Стенхоп сорвалась у меня с поводка.

– С поводка? – Ди подступила к копу вплотную. Яростно сверкая глазами, она намотала на руку его галстук и дернула что было силы. – А ну-ка скажи, кто сейчас на поводке? Давай поспорим, что я в два счета заставлю тебя визжать и лаять как шелудивую собаку?

– Гав-гав! – беззлобно осклабился коп.

Ди отпустила его галстук и отступила. Тесса была готова поклясться, что на миг Розовая Вдова даже растерялась.

– Миссис Стенхоп, – как ни в чем не бывало сообщил Бартон, – на улице вас ждет мой человек. Будьте хорошей девочкой и поезжайте с ним домой!

Не говоря ни слова, Ди выскочила из квартиры, с такой силой грохнув дверью, что Тесса болезненно поморщилась при виде того, как вздрогнули картины на стене в передней.

– Между прочим, не то чтобы это меня касалось, – заметил Бартон, почесывая свой нос, – но я бы посоветовал либо вам, либо капитану поискать новую работу. И чем скорее, тем лучше.

– Детектив, – раздраженно взглянула на него Тесса, – вам что-то здесь нужно?

– Ага. Холл.

– По-вашему, я похожа на его няньку?

Бартон оставил в покое нос и принялся за подбородок, разглядывая ее старый халат и торчащие из-под него босые ступни.

– Нет, не очень. Мисс Жардин, ведь он здесь?

– Надеюсь. – Тесса поспешила обратно в спальню. У нее за спиной отчетливо звякнула задвижка на входной двери. Судя по всему, Бартон хорошо изучил нрав Розовой Вдовы и понимал, что у нее хватит коварства вернуться тайком и предпринять новую атаку на квартиру Тессы.

Тесса выглянула из окна и вполголоса окликнула:

– Лукас, где ты?

– Здесь, внизу!

Бартон моментально оказался рядом с нею. Он даже не потрудился скрыть свою ехидную ухмылку!

– Привет, капитан! Это детектив Бартон!

– Ох, черт бы тебя побрал, – послышался сдавленный ответ.

Ухмылка на физиономии у копа стала еще более явной.

– Вызвать для вас «скорую»?

– Нет, не надо! – Ответ Лукаса заглушил хруст ломаемых ветвей и новый взрыв истеричного лая.

– Вы там, часом… гм… не занимаетесь ничем противозаконным? Не разгуливаете в общественном месте в голом виде?

– Что вам нужно от меня, Бартон?

– Я хочу потолковать с вами об этих письмах.

– Что, прямо сейчас? – не выдержала Тесса, а Лукас снова чертыхнулся.

– Это очень важно, – сказал Бартон. – Мне очень жаль.

– Скажи ему, пусть подождет в гостиной. Я сейчас поднимусь, – приказал Лукас. – И еще, Бартон, тут одна бабулька пялится на меня через стеклянную дверь внутреннего двора. Могу поспорить, что она уже вызвала полицию. Буду признателен, если вы сами с ними разберетесь!

Бартон отошел от окна, издавая какие-то приглушенные звуки, подозрительно похожие на сдавленный хохот. Тесса вышла на балкон: вдруг Лукасу потребуется помощь? Но не успела она облокотиться о перила и посмотреть вниз, как взлетевшая вверх пара мужских носков угодила прямо ей в лицо.

Через секунду на балкон полетели туфли, подтяжки и сумка – причем все это Тессе удалось поймать, – после чего пришла очередь вернуться и Лукасу.

Не в силах сдержать улыбку, Тесса смотрела, как Лукас подпрыгнул и ухватился за нижний край балкона. Собачонка превратилась в настоящего берсеркера, когда голые пятки ненавистного злоумышленника мелькнули прямо перед ее носом, но по другую сторону стеклянной двери. Тесса представила, как старая миссис Дальтон плющит физиономию о стекло и пускает слюни от восторга. Еще бы, такое приключение на старости лет!

Между прочим, не только миссис Дальтон не могла бы остаться равнодушной, видя, как такой обворожительный мужчина играет в Тарзана, прыгая с балкона второго этажа и обратно.

– «Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!» [8] – продекламировала Тесса с лукавой улыбкой.

Громко кряхтя от натуги, Лукас раскачивался под балконом, повиснув на руках, пока не набрал достаточную амплитуду, чтобы подкинуть свое тело вверх. Как и тогда на пирсе, мышцы на его руках вздулись огромными буграми. Еще рывок – и он перелетел через перила, как будто под ним не было добрых шести футов до земли.

Ослепленная первобытной мощью, продемонстрированной Лукасом с такой легкостью и грацией, Тесса негромко присвистнула.

– Это выглядело очень сексуально! Слушай, а можно я спихну тебя еще разок и посмотрю, как ты влезешь обратно?

Ответом Тессе был весьма мрачный взгляд. Лукас стоял на балконе полуодетый и тяжело дышал. Из свежих царапин на лице медленно сочилась кровь.

– Да, – заключила она после короткого молчания, – тебе не откажешь в умении вести светскую беседу!

С трудом переводя дыхание, Лукас наконец заговорил:

– Тесса, прости меня за то, что тебе пришлось все это терпеть.

– Представляешь, что было бы, если бы она тебя нашла?

– Ты уже пришла в себя? – Он ласково провел костяшками пальцев по ее щеке.

– Даже не знаю, – с горечью вырвалось у Тессы, прежде чем она спохватилась и прикусила язык. – Сначала меня напугали, потом обыскали, затем допросили – ты не находишь, что это слишком? По-моему, о таком обилии развлечений мы не договаривались!

Лукас выслушал ее, не скрывая смущения и тревоги, и сказал:

– Я сейчас выясню, чего хочет Бартон. А потом мы с тобой все обсудим.

Тесса кивнула, не в состоянии больше не обращать внимания на поселившееся где-то внутри странное сосущее предчувствие, что ничего хорошего от этой беседы ждать не приходится. Скорее всего им придется облечь в слова то, что и без того лежало на поверхности: эти отношения не доведут ее до добра. И Лукас тоже это понимал.

Они молча вернулись в гостиную и застали там Бартона. Детектив сидел на диване и рассматривал свои ногти. Услышав их шаги, Бартон поднял голову и с сочувствием посмотрел на Лукаса. Царапины на лице и безнадежно измятый мундир придавали капитану весьма непрезентабельный вид.

– Хотите, поговорим где-нибудь в другом месте?

Лукас посмотрел на Тессу и уселся в кресло напротив Бартона.

– Не стоит. Она знает о письмах.

Тесса пристроилась на диване, но подальше от копа. Бартон коротко кивнул.

– О’кей, тогда я сразу перехожу к делу. Кто бы ни подбрасывал в офис эти письма, он либо работает в «Стенхоп шиппинг», либо знаком с заведенными там порядками. Миссис Стенхоп никогда не делала тайны из своего расписания, и наш любитель дурацких загадок всегда знает заранее, когда она собирается быть в Милуоки. И коль скоро миссис Стенхоп намерена провести здесь ближайшие несколько недель, можно с уверенностью сказать, что вскоре мы получим от него новые перлы эпистолярного жанра. – Он поерзал на диване, не спуская с Лукаса напряженного взгляда, и подался вперед: – А кроме того, нельзя забывать про «Макки»!

– Похоже, я и так не смогу про него забыть – даже если захочу, – мрачно процедил Лукас.

– Видимо, кто-то еще думает так же, как вы, – подхватил Бартон. – Я послал запрос в ФБР, чтобы прислали отчеты об этом взрыве, но и без того у меня уже возникла пара идей.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название