Позови меня, любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Позови меня, любовь, Райли Юджиния-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Позови меня, любовь
Название: Позови меня, любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 458
Читать онлайн

Позови меня, любовь читать книгу онлайн

Позови меня, любовь - читать бесплатно онлайн , автор Райли Юджиния

На сцене знаменитого оперного театра Нового Орлеана восстанавливают спектакль, который шел в последний раз сто лет назад и во время которого произошло таинственное убийство великого тенора Жака Лефевра. Но чем ближе день премьеры, тем сильнее ощущает юная певица Белла де ла Роза присутствие Лефевра, она слышит его чарующий голос, нежно и властно зовущий в прошлое, навстречу восторгам любви и смертельной опасности…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Любопытные вещички, ты не находишь?

Это было сказано час спустя. Лежащая на постели Белла подняла глаза и увидела, что Жак в одних штанах стоит рядом и держит в руке ее белый бюстгальтер и крохотные трусики-бикини. Вид этих невиданных вещей явно забавлял и озадачивал Жака.

Девушка нервно сглотнула — вот он, подходящий повод начать свою исповедь. Однажды ее уже вернули ни с того ни с сего в двадцатый век. И это может повториться, причем столь же внезапно. Поэтому откладывать серьезный разговор нельзя. Надо рассказать всю правду о ее путешествиях во времени и о том, что над жизнью Жака нависла смертельная угроза. Выложить все начистоту — и будь что будет.

Белла села на кровати, натянула простыню до самой шеи.

— Жак, мне нужно тебе кое-что рассказать.

Он бросил бюстгальтер и трусики на кровать и сел возле Беллы.

— Да, милая, я весь внимание.

Она улыбнулась.

— Похоже, ты находишь мое белье странным.

— Разумеется.

— Это нездешнее белье.

— Я и сам знаю, что в наших краях такого не носят.

— Это потому… потому что я сама… нездешняя. Я не та, за кого себя выдаю.

Жак нахмурился.

— Что ты хочешь сказать?

Белла набрала побольше воздуха и как в воду нырнула:

— Я прибыла сюда издалека.

— Откуда?

— Из тысяча девятьсот девяносто шестого года.

Пару секунд Жак оторопело таращился на нее, постом расхохотался.

— Не говори глупостей! Опять намерена нести чушь о том, что потерялась во времени? Ради Бога, уволь меня от этих сказок!

— Но это чистейшая правда, — возразила девушка. — Я действительно явилась сюда из тысяча девятьсот девяносто шестого года.

Он раздраженно закатил глаза.

— Тогда объясни мне, пожалуйста, каким образом ты попала сюда — на сто лет раньше!

Белла от усердия прикусила нижнюю губу, старалась как можно точнее выбирать слова.

— — Все потому, что я участвую в возобновлении «Калейдоскопа», которое труппа «Сент-Чарлз-опера» осуществит через сто лет.

— Да брось ты шутки шутить!

Она возбужденно схватила его за руку.

— Нет, Жак, я не шучу. Будь добр выслушать меня до конца.

Он раздраженно хмыкнул.

— Ладно. Выкладывай свою галиматью.

— Точно так же, как здесь, я пела в хоре в тысяча девятьсот девяносто шестом году.

— И тоже боялась публики? — ядовито спросил он.

Девушка проигнорировала его замечание и заспешила дальше:

— Там во время репетиций мне время от времени являлся призрак… твой призрак, Жак! Особенно часто это происходило в паузах между номерами, когда гаснет свет и вращался «калейдоскоп».

Жак заинтересованно поднял бровь.

— Стало быть, у вас там тоже есть «калейдоскоп»?

Она кивнула.

— И тебе являлся мой призрак — правильно я понял, милая?

— Да.

— И что же вытворял этот мой призрак?

Белла ощутила поддразнивающую интонацию, но решила противиться до конца и не позволить Жаку перевести разговор на шутливый лад.

— Призрак пел мне твоим прекрасным голосом и просил идти за ним.

Жак игриво дотронулся до кончика ее носа.

— По крайней мере эта часть твоего рассказа похожа на правду. Я верю, что даже в виде привидения

Я оценил твою красоту и привлекательность и попытался соблазнить тебя. Это на меня похоже.

Она сердито воскликнула:

— Да станешь ли ты когда-нибудь серьезным!

Жак засмеялся, лег на кровать и закинул руки за голову.

— Белла, я очень серьезен. Ты рассказываешь настолько интересно, что я и словечко боюсь пропустить.

Она с упреком покосилась на него и продолжала:

— И вот однажды, во время очередного вращения «калейдоскопа», я перенеслась по неведомой причине сюда.

— Ты хочешь сказать, сюда — в тысяча восемьсот девяносто шестой год?

— Да. Только что я была в своем времени и убегала со сцены после участия в «Полете валькирий», а

— в следующую секунду обнаружила, что стою на сцене здесь в разгар «Кармен».

Жак молча хмурился.

— Ты ведь помнишь, как я появилась во время твоей арии. Словно из воздуха.

— О да, помню. Очень странно. Однако то, что ты рассказываешь, невероятно. Путешествия во времени невозможны.

— А ты вспомни роман Герберта Уэллса «Машина времени», — возразила Белла. — Или роман Марка Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». Обе эти вещи уже опубликованы.

Жак пренебрежительно махнул рукой.

— Читал. Занимательные книги. Но это же вымысел, фантастика.

— Нет, это правда! — настаивала девушка. — Я думаю, что именно скрупулезное возобновление «Калейдоскопа» каким-то образом создало уникальную ситуацию и путешествие во времени стало возможным.

— Может, тут сыграли роль исторические костюмы, или тщательность повтора многих номеров, или все это

— вместе плюс еще какие-то другие, неведомые… Короче, так или иначе, невозможное свершилось, и в результате — — путешествие во времени. И я могу доказать это!

Жак шутливо указал в сторону бюстгальтера и трусиков-бикини:

— Странным бельем? Ха! Ха-ха!

— Нет.

Белла вскочила с постели, пересекла спальню и сунула руку в карман. У нее душа ушла в пятки, когда она сообразила, что после такого дождя ксерокопия будет безнадежно испорчена. Однако, к ее величайшему облегчению, многослойность старинной юбки и толщина материала сделали доброе дело: бумага была лишь слегка подмочена.

Тут она услышала, как Жак присвистнул.

Белла проворно обернулась. Щеки ее запылали от смущения. Желание убедить Жака так увлекло ее, что девушка совсем забыла о своей наготе. И в таком виде она пробежала на глазах Жака через комнату и нагибалась, стоя к нему спиной!

Голодный огонь в его глазах доказывал, что ему очень понравилась ее пробежка. Несмотря на ужасный стыд, Белла тоже ощутила приятную волну желания, соски мгновенно затвердели.

— Отчего ты смотришь на меня так? — прерывисто задышав, спросила она.

— Сама догадайся. Давай бросим глупую болтовню. Беги сюда, и я объясню тебе, почему я так смотрю на тебя.

— Негодник! — Соблазн был велик, но Белла решила сдержаться. Подойдя к Жаку, девушка легонько ударила его сложенной ксерокопией по рукам. — Ведите себя прилично, сэр!

Он вздохнул и взял влажный лист бумаги.

— Что это?

— Читай, — сказала она, а сама схватила халат, поспешно надела его. — Я пришла к выводу, что меня перенесли сюда, в твое время, чтобы я спасла тебя от гибели. Потому что если ты не изменишь свое поведение, тебя через неделю убьют.

Жак расхохотался.

— Большей глупости за всю свою жизнь не слышал!

— Ты лучше прочитай то, что я тебе дала, а потом будем спорить, кто из нас чокнутый.

— Чокнутый?

— Ну сумасшедший.

Жак развернул лист бумаги и сразу же прокомментировал снимок:

— Ба! Да это же я! Тот самый снимок, который Этьен послал в «Геральд».

— Ты читай, читай!

Он подчинился. По мере чтения улыбка сползла с его лица. Наконец Жак поднял глаза на Беллу.

— Послушай, какая дурацкая шутка. Ты… как ты ухитрилась сделать эту гадость?

— Это не фальшивка. Подлинная статья из подлинной газеты тысяча девятьсот восемьдесят пятого года.

— Вот-вот! Выходит, фальшивка!

— Жак, поверь мне, статья подлинная. Дело в том, что те четыре дня, когда меня здесь не было, я провела там, в своей эпохе.

— Где ты провела их?

— Ты же помнишь, как я исчезла: между номерами, в темноте, когда вращался «калейдоскоп».

— Мне ли не помнить, как ты пропала!

— Ну так вот, как раз в ту секунду неведомая сила утащила меня обратно, в мое время. Только что я бежала со сцены после исполнения номера «Три девчушки», а в следующее мгновение…

— Что?

— Оказалась среди моцартовского дуэта в конце двадцатого века. Там, в моем родном времени я провела четыре дня. И попыталась отыскать ключ к твоему убийству. Увы, я так и не выяснила, кто тебя убил, но ксерокс статьи все-таки сумела прихватить с собой.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название