Первые впечатления
Первые впечатления читать книгу онлайн
Долгие годы Иден Палмер жила ради единственной дочери. Но теперь девочка выросла и стала самостоятельной.
Идеи решает начать новую жизнь – уехать в маленький городок на юге и заняться перестройкой доставшегося ей по наследству старинного имения Фаррингтон-Мэнор.
Однако новую жизнь Идеи никак нельзя назвать тихой и спокойной. За ней сразу же принимаются ухаживать два местных холостяка – легкомысленный Джаред Макбрайд и серьезный, благополучный Брэддон Гренвилл. Кого из них предпочесть? Иден все чаще задает себе этот вопрос, даже не подозревая, как много зависит от ответа…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– У тебя еще живот не опустился, – сказала Иден, надевая кардиган. – Полагаю, до долгожданного события еще недель шесть. – Иден быстро поцеловала дочь и выскочила из дома.
И вот теперь она паркует машину на стоянке у административного здания в «Королеве Анне». Сердце Иден тревожно колотилось. Очень ли зол Брэддон? И как он, интересно, выражает свою злость?
Иден шла к зданию и чувствовала, что коленки у нее дрожат, а ладони предательски влажные. «Если не найду Брэддона здесь, поеду к нему домой», – решила она. Она уже заезжала в офис адвоката в центре Арундела, но там не было его машины, а значит, и его самого тоже.
Иден вошла в здание, без труда нашла кабинет Гренвилла и постучала. Ответа не последовало, тогда она подергала дверь, но офис был безнадежно заперт. Иден почувствовала на себе чей-то взгляд. Быстро оглянувшись, сквозь приоткрытую дверь соседнего кабинета она увидела Минни. Та отвернулась, как только поняла, что посетительница заметила ее.
– Минни, – позвала Иден, искренне обрадовавшись возможности получить хоть какую-то информацию.
Она вошла в кабинет Минни и наткнулась на такой холодный и неприветливый взгляд, что застыла в дверях, не рискуя идти дальше.
– Что-то случилось? – спросила Иден, с ужасом подумав, что, если и Гренвилл встретит ее таким же взглядом, она просто убежит, даже рта не раскрыв, чтоб оправдаться.
– Случилось? – Голос Минни был убийственно спокоен. – Вы развлекались с моим парнем нагишом в болоте и теперь спрашиваете, что случилось?
– Что?! – Иден от удивления забыла, зачем пришла.
– А вы думали, он принадлежит вам? Уверены, что здесь все и вся принадлежит вам?
Иден попыталась собраться с мыслями. Она сделала глубокий вдох и сказала как можно спокойнее:
– Я была уверена, что Джаред Макбрайд принадлежит исключительно самому себе. К тому же я не была голой. И он тоже был одет. Наш грузовичок завяз в грязи, мы пытались вытолкнуть его, но болото засасывает и удержаться на ногах сложно. Вот и все.
– А я слышала кое-что другое.
– Минни, уверяю вас…
– Не стоит! – Минни смотрела на гостью, не скрывая неприязни. – Я думала, что вы другая. И ведь я вам специально рассказала историю про жену Брэда, чтобы предупредить. Он не вынесет еще одной измены.
– Минуточку! – Иден выпрямилась, и губы ее сжались. Да, у нее не было сил возражать своей дочери, но эта молодая особа – совсем другое дело. Что это она себе позволяет? – Во-первых, я не являюсь ничьей женой, и потому речи об измене идти не может. А во-вторых, это не ваше дело – что у меня с Брэддоном и с Джаредом.
– Ах вот как! Значит, вы думаете, что можете приехать в наш город и вести себя как вздумается? А люди, искренне любящие Брэда, будут смотреть, как вы разбиваете ему сердце?
– Минни, – мягко сказала Иден, – я не сделала ничего такого, за что мне может быть стыдно. Ничего предосудительного. И тот, кто думает иначе, просто имеет грязное воображение.
– Не замечала прежде за Брэддоном привычки к грязным фантазиям, однако он думает именно так.
– Брэд думает, что я…
– Он думает, что вы недалеко ушли от его жены, вот! Вы причинили ему боль, Иден, сильную боль. Когда он застал вас в объятиях другого мужчины, он тут же сел на самолет, и с тех пор от него нет никаких известий. А еще знаете, что он сделал? Он позвонил моей матери.
Мать Минни? Та женщина, с которой у Гренвилла был роман? У Иден заныло сердце.
– А, не понравилось? Вижу, вы помните, кем для Брэда была моя мать. Конечно, он на ней никогда не женится, но она не хочет этого понимать и продолжает надеяться. Я пыталась ее образумить, но она и слушать не стала. А я попала меж двух огней. Я должна покрывать грешки Брэда и сохранять лояльность, потому что он мой работодатель, а мать требует, чтобы я шпионила за ним и докладывала о каждом его шаге. Если бы не дочь, о которой надо заботиться, я давно сбежала бы из этого города!
– Минни, мне жаль, – начала Иден. – Я не думала…
– Ну конечно. Никто никогда не думает и не хочет сделать другому больно. Вам просто нравится, когда за вами бегают мужики, да? Одновременно два таких мужика – что может быть лучше!
– Думаю, я наслушалась достаточно. – Рассерженная, Иден повернулась к двери.
– Скатертью дорога. Здесь таких не ждут. Шлюхой была – шлюхой и осталась.
Иден медленно повернулась и взглянула в глаза Минни. Личико секретарши было искажено злостью и гневом, в ней с трудом угадывалась та миловидная девушка, которая встретила Иден в этом здании всего несколько дней назад. Дальнейший разговор был бесполезен – Минни ничего не услышит, ее заботят только собственные проблемы. Иден повернулась и вышла.
Когда дверь за ней закрылась, Минни опустилась на стул. Ее душила злость. Из-за предательства этой шлюхи рухнули все ее планы на будущее. Теперь Брэд не женится на Палмер. У него было достаточно проблем с первой женой, об адюльтере которой сплетничал весь город, и Гренвилл не захочет второй раз попасть в такое же положение. Да и Джаред… Минни чувствовала, что он тоже ее предал. Она-то думала, что у них что-то получится, он так на нее смотрел, ничего, правда, не говорил определенного, но ведь как смотрел! А оказалось – все притворство и в городе он находился только из-за Иден. Минни не очень поняла, почему он оставался рядом с этой Палмер, знала только, что это как-то связано с ее неприглядным прошлым. Он что-то расследовал и уехал, как только докопался до того, что ему было нужно. И вот теперь Минни опять у разбитого корыта. Она не получит Джареда, и ей не достанется хорошенький маленький домик. Она по-прежнему будет служить экономкой у Гренвилла и жить в этом его отвратительном мавзолее викторианских времен.
Ярость душила ее, не давая пролиться слезам, которые принесли бы облегчение. Минни опустила голову на руки и то ли рычала, то ли стонала от разочарования и обиды. Сейчас ей больше всего на свете хотелось сделать так, чтобы всем остальным участникам этой истории было так же плохо, как ей самой.
И вдруг у Минни возникла одна мысль. Что там Иден рассказывала за обедом про человека, который изнасиловал ее? Он был старшим дьяконом в их церкви. Минни вскочила и кинулась к шкафу, где хранились документы. Нашла папку Иден. Гренвилл попросил ее заполнить анкету, чтобы официально оформить на работу. Так, где тут место рождения? Ага, вот – городишко в Огайо. Минни схватила телефон. Один звонок в администрацию города, и она легко узнала название «прелестной церкви», расположенной в указанном районе. Потом позвонила пастору и спросила, не может ли он найти в документах, кто был старшим дьяконом в 1976 году.
– Мне и искать не надо, – ответил священник. – Вы не первая, кто интересуется этим вопросом. Того человека звали Уолтер К. Ранкел.
Минни не стала спрашивать, кто еще разыскивал дьякона – ей было плевать.
– А мистер Ранкел еще жив? – с замиранием сердца спросила она.
– Вполне. Работает в магазине ковров. Если хотите, я дам вам номер его телефона.
– Да-да, я буду вам очень благодарна. – Теперь Минни улыбалась, но, если бы он увидел эту улыбку, он не был бы столь безмятежен.
Через пару минут Минни уже набирала номер Фаррингтон-Мэнора. Как и все в Арунделе, она прекрасно знала, что к Иден приехала дочь и что дочь эта ждет ребенка.
– Мисс Иден Палмер? – спросила Минни голосом деловой секретарши. – У меня есть сведения, которые вас интересовали.
– Сведения? – Голос Мелиссы звучал сонно.
– Сведения об отце вашей дочери, полученные на ваш запрос, – продолжала Минни.
– Об отце? – медленно переспросила Мелисса, осознавая смысл фразы. – Отец неизвестен.
– Но я могу передать эти сведения только самой мисс Иден Палмер. Вы Иден Палмер?
Секундная пауза, и голос Мелиссы зазвучал увереннее:
– Да, я мисс Палмер. Я вас слушаю, говорите.
– У вас есть под рукой бумага и ручка, чтобы записать адрес и телефон?
Мелисса чем-то погремела и наконец сказала:
