Ложе из роз
Ложе из роз читать книгу онлайн
Когда-то Чейз Тесье стал величайшей любовью Кассандры Винтер – любовью, которую она, увы, потеряла. Но однажды он вернулся и предложил начать все сначала. Так в жизнь Кассандры снова вторглось прошлое, полное пылких страстей и опасных интриг, ошибок, сомнений и затаенных желаний. Но возможно ли вернуть счастье, которое она не сумела сохранить много лет назад?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– А раньше он меня навещал?
– В самом начале, до того как Чейз выкинул его вон.
Взгляд Кассандры обратился к Чейзу.
– Спасибо, – прошептала она.
Выражение его лица смягчилось, когда он посмотрел на Кассандру, и будто в ответ за его спиной сквозь туман пробился луч солнца, отважный лучик, обещавший радугу. На мгновение туман приобрел оттенок шампанского, и на одно только мгновение Кассандра и Чейз почувствовали, будто они одни на всем свете: исследователи новых пространств, фермеры, пионеры… и любовники.
– Роберт ударил вас? – Вопрос Мэлори пробился сквозь нарождающуюся радугу воспоминаний, и от нее остались только серые осколки, клочья тумана, похожие на слезы.
– Это необходимо знать? – спросил Чейз, хотя заранее знал ответ. Ложь Роберта не вызывала сомнений, и никто больше Чейза не хотел, чтобы это чудовище попало за решетку.
– Даже обязательно.
Как жаль.
Он посмотрел на свою искалеченную Малиновку и мысленно дал себе клятву любить, лелеять и защищать эту раненую душу.
– Кассандра? – Чейз повторил вопрос очень тихо. – Роберт бил тебя?
Она все еще смотрела на него и на угольно-серое небо за его спиной. Внезапно руки Кассандры прикоснулись к израненной голове, где на почти прозрачной коже были заметны рубцы такого же малинового цвета, как ее пушистый халат, и бессильно упали.
– Бил? – Взгляд ее оторвался от Чейза, и она посмотрела на свои бледные, лежащие теперь на коленях руки. – Нет.
– Но ведь что-то же было, Кэсс? – вмешалась Хоуп. – Какое-то насилие?
Элинор мне советовала рассказать Чейзу все. Ну что ж.
Бесстрастно, будто она делала это признание не Хоуп и не Чейзу, а своим бескровным, бледным рукам, Кассандра сказала:
– Было… три инцидента.
– О’кей, – мгновенно отреагировала Мэлори, – мне нужно знать каждый в деталях.
Когда-то, давным-давно, в сказочные времена, очаровательная Шехерезада пленяла туристов, приезжавших в имение Тесье, своими рассказами. Но увы, теперь эта медноволосая волшебница исчезла, как пленительный, но зыбкий мираж.
История Кассандры была кратка и лишена подробностей – по-видимому, эти ее воспоминания не были окутаны коконом забвения.
– Первый раз такое произошло в июне. – Она подняла глаза на Мэлори.
– Минутку, давайте проясним некоторые вещи. Когда у вас с Робертом завязались отношения?
– В феврале. Мы тогда вместе снимались.
– Вы жили вместе?
– Нет, конечно, нет.
– Это были особые, исключительные отношения?
– Я больше ни с кем не встречалась.
– Но он-то встречался.
– Думаю, да.
– Ладно. И что же произошло в июне?
– Я получила роль, о которой мечтали все актрисы в Голливуде, – Роберт настоял на том, чтобы я сделала для нее пробы, несмотря на то что шансов было немного. И как раз когда это произошло, буквально в тот же день, Роберт лишился роли, на которую рассчитывал.
– Он выместил свою ярость на вас?
– Да.
– Как это было?
– Он обвинил меня в том, что я сплю с режиссером, тем самым, от которого зависело, получит ли он эту роль. Потом он схватил меня. Вот здесь. – Бледные пальцы Кассандры указали на предплечье под пушистой малиновой материей. – Он хотел, чтобы у меня остались синяки.
– Ему было приятно это видеть?
– Мне кажется, да, – тихо ответила Кассандра. – Потом он извинялся, казался подавленным…
– И просил у вас прощения?
– Да.
– И вы простили его.
– Простила.
Как же ловко он тогда притворился влюбленным, стал участником спектакля, в котором и она тоже приняла участие, сделавшись невольной его сообщницей и причиной собственного несчастья.
– Да, так все и было.
– Конечно, потом он вел себя как паинька. И до каких же пор?
– До середины июля, когда фильм уже монтировали. Роберт не только сыграл в нем главную роль, он был сопродюсером. И он решил ввести в фильм эротическую сцену. Он сказал, что она выйдет убедительно, потому что мы были вместе и в жизни.
– Но ведь вы никогда не снимались в откровенных сценах. – Это заявление Мэлори основывалось на тех фактах, которые ей удалось по крупицам собрать из разных статей о Кассандре.
– Нет. Никогда.
– Но Роберт хотел, чтобы вы сделали для него исключение.
– Да.
– А когда вы отказались…
– Он просто взбесился. Мы были в постели. В его постели. Он хотел выкинуть меня. Столкнул на пол.
– Он бил вас ногами?
– Да.
– И продолжал бить, когда вы уже не были в постели?
– Да. Я была на полу.
– Куда он бил вас ногами?
– В грудь. И…
Она не могла выговорить этих слов, но Мэлори Мейсон настаивала:
– И…
– В нижнюю часть живота.
– Но вы так и не стали сниматься в эротической сцене.
– Нет. Я была вся в синяках.
Кассандра попыталась вздохнуть, и ей показалось, что воздух не попадает в ее легкие.
– Прошу меня простить, но я не могу продолжать.
Внезапно она ощутила ужасную усталость.
– Ну еще чуть-чуть. Расскажите мне о третьем случае.
Кассандра наконец глубоко вздохнула; все же ей не хватало воздуха. Она чувствовала себя истощенной до предела, но заставила себя продолжить:
– Это было в последних числах сентября. Он обвинил меня в том, что я ему изменяю, что у меня появился другой мужчина. Это было неправдой. Я осмелилась возразить, и он толкнул меня. Я ударилась о каменный камин…
– И?
– Он ушел.
– Оставив вас с синяками?
– Да.
– Как долго его не было?
– Несколько дней.
– А насколько сильно вы пострадали?
– Некоторое время у меня была кровь в моче. Я ушибла почку. Но я не пошла к врачу. Потом все прошло. Когда Роберт снова появился, я велела ему убираться.
– Он был огорчен этим?
– Вовсе нет. Сказал, что жалеет и понимает.
– Он звонил вам потом? Сделал что-нибудь, чтобы попытаться переубедить вас?
– Нет.
– Большое спасибо, Кассандра. Этого достаточно.
Голос, прозвучавший за ее спиной, был властным и одновременно нежным. Сероглазый принц со свойственной ему скрытой грацией вернулся оттуда, где рождаются и разбиваются радуги и где умирают мечты.
– Пойдем, Кэсси. Я провожу тебя в твою комнату.
Когда-то Чейз Тесье так же стоял за ее спиной на веранде «Синего ириса», в то время как лиловый закат заливал небо. Тогда этот неотразимый борец за качество шампанского предложил ей проехаться по его владениям, по виноградникам, туда, где виноград имел вкус ветра, а изумруды взлетали над морем зелеными брызгами.
