Рождественские радости миллиардера (ЛП)
Рождественские радости миллиардера (ЛП) читать книгу онлайн
Это единственное Рождество, которое Джеймс Ченс не сможет отменить. Мия Дэниелс – ведущий репортер в SNO News. Она любит свою работу, особенно, когда ей заказывают репортаж о ее любимом событии - Рождестве. Единственный человек, который встает у нее на пути – скупой босс, противник Рождества, обворожительный и неотразимый миллиардер Джеймс Ченс. Однако, после того, как их обоих на работе заперла метель, Мия ухватилась за этот шанс показать Джеймсу магию Рождества. Она решила провести для своего великолепного босса-миллиардера персональный маленький праздник с огоньками, украшениями и, конечно же, омелой! Не в силах сопротивляться расцветающему желанию, они падают друг другу в объятья на этом неожиданном и страстном свидании… Мия думала, что сможет продолжить свою обычную жизнь и карьеру, похоронив это свидание – и чувства к боссу – где-то на задворках своей памяти, но она пока не знает, насколько ошибается. Вскоре она обнаруживает, что собирается подарить Джеймсу еще один рождественский подарок, который он никогда не забудет – его собственный, прекрасный сверточек радости. Ребенок!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У последнего шкафа, ближайшего к холодильнику, она резко остановилась, потрясённая. За стопками бумажных мешков стояло несколько бутылок красного вина, оставшегося после Рождественской вечеринки персонала, четыре месяца назад.
Мия захлопала в ладоши, её взгляд устремился в сторону окна. Снег валил, и она нашла отличный рецепт от зимней хандры: создать уют, помогая вином и хорошей беседой. Возможно, она смогла бы узнать несколько секретов о скрытном Джеймсе Шансе.
Она взяла пакет и начала складывать туда всё: вино, печенье, солёные снеки, два красных пластиковых стаканчика. Она помчалась обратно вверх по лестнице, звуки от её ботинок были слышны от коридора до открытой двери.
Офис Джеймса казался порталом в другой мир, на её лице сразу же появилась улыбка. Генеральный директор открыл портьеры больших окон, открывая потрясающий Портлендский вид зимней сказки.
Мия положила бумажный пакет на стол, взглянув на Джеймса лишь мгновение, прежде чем, подошла к окну и нежно прижалась к стеклу.
- Я с нетерпением жду это время, - прошептала она. - Весь год жду.
Джеймс оказался рядом с ней, держа в руках бутылку вина. Она сверкнула в свете Рождественских огней.
- Я вижу, ты кое-что нашла.
- Да, - выдохнула она. - Будете?
Но Джеймс уже схватил штопор из ящика стола и начал откручивать пробку. Он одарил её дьявольской улыбкой.
- Я выбрал это вино для Рождественской вечеринки, но даже не смог поприсутствовать на ней. Застрял в Орландо в то время.
- Орландо не самое лучшее место, чтобы праздновать Рождество, - прошептала Мия. – Там так тепло. Нет чувства уюта. Как вы умудрились?
- О, всё прошло хорошо. Как я уже сказал, я не придаю особого значения Рождеству. Но боже, как же я скучал по этому вину. - С глухим хлопком, он достал пробку и коротко ухмыльнулся. - Тебе в большой бокал или в маленький?
- Думаю, в большой - ответила Мия звонким голосом. – В конце концов, Рождество.
- Наконец, появился повод для празднования. После двенадцати долгих месяцев, - усмехнулся он.
Джеймс наполнил бокалы и подал один из них ей. Они стукнулись ими так, что немного вина пролилось, и на мгновение их глаза встретились.
- Итак, - начал Джеймс, сделав пару глотков. - Ты сказала, что устроишь праздник для нас?
Мия поставила бокал вина на стол и потёрла руки, опустив глаза.
- Конечно, конечно. Ну, во-первых, нам нужна музыка. Разрешите воспользоваться плейлистом с компьютера, сэр?
- Разрешаю, - сказал Джеймс. - Идиотская рождественская музыка будет как нельзя кстати.
Мия закатила глаза, услышав его тон. Он нехотя подошёл и наклонился над компьютером.
- Есть несколько вариантов: Рождество Классика, Джеймс Тейлор и Рождество с Маппет-шоу, которое я бы сразу исключил, если это возможно - и Винтажное Рождество. - Он взглянул на неё, пытливо спрашивая, - всё из этого устраивает?
- Я думаю, подойдут винтажные рождественские песни. Билли Холидей и тому подобное. Хорошо?
- Я не возражаю, - последовал ответ. - Как я уже сказал. Только не Маппет-шоу.
- Спорим, вы будете петь одну и ту же песню, после третьего бокала вина, - засмеялась девушка.
Джеймс что-то нажал на экране, и у Мии защемило в груди, когда она услышала парящую мелодию «устрой себе маленький праздник, Рождество». Она быстро поморгала, пытаясь избавиться от слёз. Сейчас не время. Она должна была организовать хорошую вечеринку.
- Так, - начала Мия, приглашая жестом Джеймса присоединиться к ней, встать в центре комнаты, рядом со столом. – У вас есть любимые настольные игры?
Джеймс почесал затылок, глядя на неё недоверчиво.
- Настольные игры? То есть это единственное, чем можно себя занять, когда родственники сидят на кухне и обсуждают политику?
Она сжала губы в тонкую линию.
- Рождество заключается не в этом.
- Тогда расскажи мне всё, дорогая.
- Суть в том, чтобы собираться вместе, наслаждаться чувством близости друг с другом, шутить и смеяться, петь. - Она на миг задумалась, обдумывая, что же сказать.
- Я знаю, что мы можем сделать. Давайте поиграем в шарады.
- Шарады? - Спросил Джеймс, высоко подняв брови. Его голос был неуверенным. - Я не играл с тех пор, как был ребёнком. В последний раз, это было в летнем лагере в Чикаго.
- Давайте же. Я обещаю, будет весело. - Мия вспомнила уютные ночи с её приёмной семьей, вспомнила, как каждый из них переживал за игру. - Я могу начать, если хотите.
- Думаю, это необходимо, - сказал Джеймс, склонив голову. - Я наполню наши бокалы.
- Хорошо. Вы уже начинаете чувствовать рождественскую атмосферу, и даже не замечаете этого, - засмеялась Мия. Она поставила свой бокал на стол и смотрела, как он наполняет его тёмно-красной жидкостью. Ей стало вдруг так тепло на душе. Она ведь жила по расписанию, связанному лишь с профессиональной жизнью. Ей хотелось праздника.
Мия встала напротив Джеймса. Она посмотрела на свои ладони, словно пытаясь что-то прочесть.
- Ах. Ладно. Ладно. Теперь моя очередь, - сказал Джеймс, его голос звучал серьёзно. - Это книга. Ты загадала название книги и хочешь, чтобы я его отгадал.
Мия щёлкнула пальцами, глаза её загорелись. Ей пришлось сдерживать эмоции, ибо она поняла, он присоединится к ней, в конце концов. Джеймс слегка закатил глаза, но затем сосредоточился.
Мия подняла палец вверх.
- Первое слово, - монотонно произнёс Джеймс.
Она кивнула и подняла вверх два пальца. Одним указала назад, другим - вперёд, Джеймс сразу же понял, что первое слово было «два».
- Хорошо, дальше. - Его голос загорелся энтузиазмом.
Мия начала со второго слова, а затем изображала убийство с помощью ножа – размахивала им в воздухе с грозным выражением лица. Она посмотрела на лицо Джеймса и заметила, что он сопоставлял слова с действиями.
- Ну, ты кого-то убиваешь. Убийство?
Мия отрицательно покачала головой.
- Тогда удар. Нападение. - Он провёл пальцами по щетине. - Убить.
Мия щёлкнула пальцем, давая понять, что он угадал.
- Да, - начал Джеймс, пожимая плечами. – Это оказалось намного легче, чем я ожидал.
Мия покачала головой, закатив глаза. Она подняла вверх четыре пальца.
- О, я всё понял. От его раздражения не осталось и следа. Молодой человек облокотился на стол, поднося бокал с вином к губам, по-настоящему сосредоточившись на игре.
Мия начала хлопать в ладоши, широко открыв глаза.
- Ах. Ты — птица. Два. Убить. Птица. Ах, Мия, это было слишком легко. Убить Пересмешника.
Мия прыгала вверх и вниз. Она взволнованно захлопала в ладоши.
- Ты сделал это! Видишь? Разве не было весело?
Джеймс не ответил прямо на вопрос. Слишком рано.
- Довольно, неплохо, - сказал он, отпив последний глоток вина. - Я действительно хорош в этом, или ты специально делаешь всё настолько простым, но, возможно, это не самая худшая игра в мире.
Джеймс налил себе ещё вина, а Мия почувствовала лёгкое головокружение от выпитого. Она давно ничего не ела; ей нужно быть осторожней. Но праздник заряжал её энергией. Она не могла остановиться.
Джеймс на мгновение задумался. Затем начал показывать. Он начал размахивать руками, как в Голодных играх. Мие пришлось признать, что он не очень хорош в этом деле, и очень постараться, чтобы выяснить, что же он показывал. В любом случае, они продолжали играть.
- Тебе потребовалось больше времени, чем мне, - сказал Джеймс после того, как всё закончилось. Он подошёл к ней и прислонился к столу рядом с ней. Рождественская музыка создавала приятную атмосферу.
- Быть может, я лучше показываю, чем угадываю? - предположила она, и глаза у неё заблестели.
- Или, может быть, я так же сообразителен в играх, как и в делах компании?
Мия усмехнулась:
- Не порть всё, хвастаясь.
- Разве, не в этом смысл Рождества?
- У тебя все понятия о Рождестве немного перемешались. Понимаешь? - произнесла она. Она говорила всё это быстро, не фильтруя слова, из-за алкоголя. – В конце концов, это повод отпраздновать то, что мы живы.