-->

Другая женщина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Другая женщина, Винченци Пенни-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Другая женщина
Название: Другая женщина
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Другая женщина читать книгу онлайн

Другая женщина - читать бесплатно онлайн , автор Винченци Пенни

Прекрасная, как мечта, свадьба превратилась в кошмарный сон - невеста исчезла!

В ночь перед венчанием с привлекательным удачливым врачом Оливером Бергином, отправляясь спать, Крессида Форрест выглядела совершенно счастливой. А утром ее уже не было в доме - пропала без следа, без причины… Без причины ли? Гарриет Форрест, сестра Крессиды, начинает собственные поиски - и постепенно распутывает хитросплетенную сеть сексуальных, семейных и финансовых тайн…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Прекрасно, - спокойно ответил Тео. - Просто расчудесно. Если встретишь Сашу, скажи ей, что я ее жду.

- Сам скажи, а с меня хватит.

Он вернулся в гостиницу и взял саквояж, но тут вспомнил, что у него нет машины. «Обойдусь без машины, - решил он. - Можно вызвать мини-такси». Жаль, конечно, придется ждать, слоняясь по вестибюлю, где можно снова встретиться с отцом. Может, поехать в Оксфорд, а там сесть на поезд? Брайен подбросит его до станции. Манго уже направился было искать шофера, но вдруг вспомнил, что машина принадлежит его отцу, а ведь он отказался от его помощи. «Хорошо, обойдусь без машины. Возьму такси». Он поднял саквояж и направился к двери, но тут вспомнил о счете. Он не доставит отцу удовольствия оплатить его счет. Он подошел в стойке портье и попросил выписать ему отдельный счет.

- Хорошо, мистер Баган, - ответила девушка-портье.

На ней были красный жакет и полосатая юбка, будничность которых никак не вязалась с ее высоко взбитой прической и сильно накрашенным лицом. С деловым видом она подошла к компьютеру и стала ждать, когда он выдаст данные. Наконец из принтера появился счет. Манго наблюдал за девушкой, стараясь казаться спокойным, хотя его сердце разрывалось от обиды на отца.

Зазвонил телефон, и девушка взяла трубку.

- Гостиница «Ройял», - сказала она, протягивая Манго счет. - Чем могу помочь?

Манго взглянул на счет: триста восемьдесят фунтов. Неужели так много всего за одни сутки? Они, наверное, ошиблись.

- Он где-то поблизости, - говорила девушка. - Постараюсь связаться с ним по пейджеру. Как я должна вас ему назвать? - Она взглянула на Манго и спросила: - Вы не знаете, где ваш отец?

- Он недалеко от теннисного корта.

- Мисс Форрест, не вешайте трубку, я…

- Я сам поговорю с ней, - сказал Манго, вспомнив, что не простился с Гарриет. - Скажите, что я хочу с ней поговорить.

- Мисс Форрест, здесь мистер Баган-младший. Он хочет поговорить с вами. Хорошо. Понимаю, - Она посмотрела на Манго. - Мисс Форрест хочет говорить только с вашим отцом.

- Ну что же, хорошо, - ответил Манго, немного обидевшись. - Я хотел бы кое-что выяснить. Почему здесь такая большая сумма?

- Сейчас проверим, - сказала девушка. - Сто восемьдесят фунтов за номер, семьдесят фунтов за ленч для вас и ваших друзей, тридцать фунтов за пользование баром, шестьдесят за две бутылки шампанского, которое вы заказывали в номер, затем…

- Да, да, понимаю, - сказал Манго, протягивая ей золотую кредитную карточку. - Прошу прощения. Я немного ошибся. Я сейчас уезжаю. В Оксфорд, - добавил он, не понимая, зачем он все это ей рассказывает.

- Вызвать такси, мистер Баган? Оно будет здесь через три минуты.

- Да, если вам не трудно. Спасибо.

Манго сел в кресло и стал листать журнал. Девушка работала на коммутаторе, принимала звонки, соединяла с нужными номерами, разыскивала кого-то. Манго слышал, как она ответила:

- Мне очень жаль, мисс Форрест, но нам не удалось найти его. Может, передать, чтобы он позвонил вам? Понимаю. Попробуйте позвонить через полчаса.

«Почему Гарриет не захотела со мной разговаривать? - пронеслось в голове Манго. - Почему она не хочет, чтобы отец позвонил ей? Это так на нее не похоже. Должно быть, она совсем закрутилась, и все из-за этой Крессиды». Манго хлопнул себя по лбу, вскочил и подбежал к портье.

- Простите, девушка, что звонила сейчас моему отцу, назвала свое имя? Я хочу сказать, свое христианское имя, или просто сказала «мисс Форрест»?

- Нет, она не назвала его, - ответила портье, и Манго почувствовал, что ведет себя глупо. Конечно, в гостинице все уже знают, что Крессида исчезла, и реакция портье на ее имя была бы совершенно другой. - Нет, она сказала, что звонит мисс Форрест.

- А вы не знаете, откуда она звонила?

- Конечно, нет. У нас ведь коммутатор.

- Понимаю. Можно мне воспользоваться вашим телефоном?

- Разумеется. Идите в переговорную кабину. Я соединю вас.

Манго стоял в переговорной, ожидая соединения. Его сердце сильно билось. Появилась хоть маленькая, но надежда.

- Джеймс Форрест слушает, - услышал он в трубке.

- Джеймс, это Манго. Могу я поговорить с Гарриет?

- Конечно. Даю ей трубку.

Долго никто не подходил, затем он услышал голос Гарриет:

- Привет, Манго!

- Теперь ты можешь со мной поговорить? - весело спросил он, стараясь все выяснить прежде, чем поднимать тревогу.

- Что? Я тебя не понимаю, Манго.

- Ты сейчас звонила моему отцу?

- Я не звонила.

- В таком случае звонила Крессида.

- Ничего не понимаю.

- Кто-то при мне звонил в гостиницу и назвался мисс Форрест. Я думал, что это ты. Раз не ты, значит, звонила Крессида.

- И она не захотела говорить с тобой?

- Да. Они не смогли найти отца, и она обещала перезвонить.

- О Боже! Манго, что мы должны делать? - Голос Гарриет был усталым. - Как ужасно, что она исчезла. Она где-то рядом, а мы не знаем где. Ты можешь поговорить с отцом? Он должен что-то знать.

- Мне это трудно сделать. Мы только что поругались.

- Из-за чего?

- Расскажу при встрече.

- Хорошо. Сейчас есть вещи поважнее. Я немедленно приеду.

- Но…

- Манго, жди меня. Я только извинюсь перед всеми. Пока я им ничего не скажу. Зачем зря волновать их?

- Да, да, хорошо. Просто я собирался уехать в Лондон.

- О, Манго, только не сейчас. Неужели ты не можешь подождать?

- Конечно, могу.

Манго позвонил Алисе и сказал, что пока не может выехать, так как собирается семейный совет, где будут обсуждать исчезновение Крессиды.

- Я сказал о нас отцу, - добавил он.

- Что ты ему сказал?

- Что я хочу на тебе жениться.

- И?

- Боюсь, что ему это не понравилось.

- Неудивительно! Манго, тебе нужно было заранее подготовить его.

- Зачем тянуть? Я хотел, чтобы он поскорее узнал об этом и чтобы это знали все.

- Ну хорошо, хорошо.

- Ты ведь тоже этого хочешь?

- Конечно. Так как же он все-таки реагировал?

- О, очень бурно. Он всегда так. Он еще похлеще, чем я. Я сказал ему, что между нами все кончено. Я больше не хочу его видеть и больше никогда от него ничего не возьму. Он думает, что я не проживу без него, но он ошибается. Мне надоело брать у него деньги. Я могу обойтись и без них. Я должен доказать ему, на что я способен, а ты поможешь мне в этом. Я себя сейчас прекрасно чувствую. Надо было давно решиться на это.

- Надеюсь, ты говоришь об этом несерьезно, - ответила Алиса, - и вы скоро опять помиритесь.

- Алиса, я сделаю так, как сказал. Мне больше не нужны его подачки.

- Почему подачки, Манго? Он ведь твой отец.

- Я не хочу, чтобы он считал, что я живу за его счет.

- Хорошо, хорошо, Манго, я все понимаю.

- Здесь и понимать нечего. Тебя, кажется, что-то беспокоит? Если…

- Я просто беспокоюсь за тебя. Все это очень печально.

- Почему печально? Мой отец просто чудовище! Теперь я бросил ему вызов и собираюсь жить самостоятельно. Я не нуждаюсь в том, чтобы он содержал мое агентство. Не нужен мне и его самолет. Проживу и без него. Если хочешь, мы поженимся на следующей неделе. Во всяком случае, я этого хочу. Увидимся завтра. Сегодня мне уже не выбраться. Но я буду звонить тебе. Не возражаешь?

- Нет, только не очень поздно. Мне надо выспаться. У меня было много работы, и я устала.

- Бедная девочка! Ничего, скоро ты сможешь отдохнуть.

- Да, конечно. До свидания, Манго.

- До встречи, дорогая.

Не зная, чем заняться до приезда Гарриет, и боясь встречи с отцом, Манго решил пойти в бар. Там он увидел Сашу, которая в одиночестве сидела за столиком, пила шампанское и листала журнал. На ней был голубой шелковый костюм с короткой юбкой, открывающей ее стройные загорелые ноги. «Все-таки она очень красивая, - подумал Манго. - Не будь Алисы, можно было бы за ней приударить».

- Привет, Саша.

- А, Манго, как ты?

- Прекрасно. Прости меня за сцену.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название