«Дорогой Прекрасный Принц...»
«Дорогой Прекрасный Принц...» читать книгу онлайн
У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…
Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Значит, я буду участвовать в шоу Леттермана? – В голосе Джека не чувствовалось убежденности.
Какая ирония!
– Ты не обязан, нет. Дейв в любом случае подготовит список. Мы прославимся, и Прекрасный Принц останется в поле зрения читателей. После этого я попытаюсь свести на нет твои появления на публике, но теперь это будет значительно труднее. Хочешь знать правду? За тобой будут охотиться. По крайней мере, какое-то время.
Джек прищурился.
– Не беспокойся. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы оградить тебя от всего, но и хозяйки журнала имеют право голоса. По договору ты – или Эрик – тоже имеешь право голоса. Я постараюсь урегулировать этот вопрос. Но ты слишком глубоко увяз. – Валери усмехнулась. – Нам нужно действовать осмотрительно, иначе мы оба утонем.
Джек посмотрел в окно. Он, несомненно, понимал ситуацию, и его гнев был обращен на себя. Как ни странно, хотя этот парень не раз доводил Валери до бешенства в течение последних двух недель, ее первым порывом было утешить его и хоть немного облегчить бремя вины.
– У нас есть твои фотографии, – продолжила Валери. – Когда нам потребуется предъявить тебя публике, я сделаю это через печатные издания. Эрик обеспечит все остальное.
– Я в этом не уверен.
Теперь пришел черед Валери хмурить брови.
– Что ты имеешь в виду?
Джек вздохнул и наконец немного расслабился, хотя это больше напоминало резкий упадок сил.
– Может, сейчас не лучшее время говорить об этом, но он подумывает уйти на покой. Осесть, обзавестись домом, как я понимаю.
– Что? Но он подписал контракт, и...
– Погоди. Он выполнит свои обязательства. Но он...– Джек замолчал, пожал плечами, – Счастлив. Удовлетворен. Я думаю, он готов перевернуть страницу и двигаться дальше.
– Все дело в Брисе? Неужели у них так быстро завязались серьезные отношения?
– Полагаю, Эрик считает, что нашел свою любовь, – пояснил Джек. – Я считаю, что это влюбленность. Он впервые смог привязаться к кому-то всем сердцем, и, на мой взгляд, он счастлив отчасти потому, что ему не нужно скрывать свои эмоции.
– Думаешь, он поймет это раньше, чем совершит какую-нибудь глупость?
– Я не знаю. Они подыскивают дом.
– Господи.
– Да. Я знаю. Я немного беспокоюсь из-за него. Кстати, а где он, черт побери?
Надо же, Валери совершенно забыла об их компаньоне.
– Он звонил мне из отеля. Там возникла небольшая проблема с комнатами. Э-э, с комнатой.
Джек кинул взгляд на свою спутницу:
– Я не понял.
– Продюсер ток-шоу зарезервировал для нас апартаменты с двумя спальнями. Я забыла сказать, что твой менеджер путешествует с нами, и ему тоже потребуется комната.
– Так давай снимем ему номер.
– Именно это Эрик пытался сделать. В городе проходит какая-то конференция, поэтому в этой гостинице, как и в большинстве других, свободных мест нет. Эрик как раз беседовал с администратором, пытаясь найти что-нибудь подходящее, когда я разговаривала с ним в последний раз.
– Но это же апартаменты. Там должен быть диван, правильно? Скажи ему, что он может поселиться с нами. Мы что-нибудь придумаем.
– Я предлагала ему это, однако он заявил, что справится сам. Ты отлично держался, поэтому я решила, что тебе не понадобится его поддержка в студии, и сообщила Эрику, что он может делать все, что считает нужным.
Лимузин остановился перед гостиницей, и портье в ливрее подошел, чтобы открыть дверь. Когда Валери и Джек выбрались с заднего сиденья машины, они увидели Эрика, который проходил через вращающуюся дверь... А позади него шел Брис.
– Ага, – сказал Джек, огибая машину сзади и подходя к Валери, которая ждала, когда из багажника достанут сумку с одеждой.
– Теперь я понимаю, – пробормотал он. – У этого парня, что, нет работы?
Валери улыбнулась, с облегчением почувствовав под ногами привычную почву. Она знала, как справиться с добродушным подтруниванием. Однако девушка не могла не заметить, что за шутливыми интонациями скрывается глубокая озабоченность. Несмотря на эскапады Джека, выводившие ее из себя, она считала его хорошим человеком.
Эрик подошел к краю тротуара и взял у шофера сумку.
– Как я понимаю, выступление Джека имело грандиозный успех?
– Не то слово, – ответила Валери и, как у них повелось, подставила Эрику щеку для поцелуя. – Привет, Брис, – добавила она, отмечая, что у Эрика были все основания влюбиться. На Бриса было приятно смотреть. И слушать тоже.
– Здравствуйте, мисс Вагнер, – проговорил он, подавая ей руку и помогая подняться на поребрик. – Надеюсь, вы не будете возражать против моего присутствия, – добавил он с очаровательным британским выговором.
—Зовите меня Валери, – попросила его девушка, невольно улыбнувшись его безукоризненным манерам. Забавно, но словечко «мисс» не вызвало у нее раздражения, когда оно было произнесено с акцентом. – Я не знала, что вы собираетесь приехать.
Брис оглянулся на Эрика, который беседовал с Джеком, и глаза темноволосого островитянина заблестели.
– Мы решили, что несколько дней, проведенные порознь, помогут остудить наши головы. – Брис снова посмотрел на Валери, и ей стало ясно: парень пропал. Очевидно, все влюбленные выглядят одинаково, независимо от пола. Его улыбка была нежной и чертовски притягательной. – Не прошло и восьми часов, как я сидел в «Асела Экспресс», направляясь на Пенсильванский вокзал [35].
Валери рассмеялась.
– Могу вас понять. – Она бросила взгляд на Эрика, который смеялся над рассказом Джека.– Высокий, загорелый, красивый. Как не влюбиться?
Брис вздохнул и кивнул.
– А также умный, веселый, щедрый и добрый. Я знаю, что он совсем недавно признался в своих предпочтениях, и я должен помочь ему освоиться в новой жизни. – Он поднял глаза на Валери, и девушка поняла, что за привлекательной внешностью скрывается проницательный и заботливый человек. – Но я встречался и с другими людьми, и мне бывает трудно вести себя правильно с хорошим человеком.
– Но вы готовы попытаться. Вы оба взрослые люди, и ваши чувства не подчиняются никаким правилам.
Валери улыбнулась, когда по лицу Бриса пробежала волна переживаний. Любовь бывает прекрасной. Ну и что, если в конце концов эти двое испытают душевную боль? Может, это небольшая цена за тот головокружительный восторг, который они испытывали сейчас?
Девушка перевела взгляд на Джека. Вот бы и ее чувства столь же легко поддавались анализу. Пьянящее волнение? Да, и даже когда они спорили. А когда он прикасался к ней? Несомненно.
Брис подошел ближе и проследил направление ее взгляда.
– Ну а вы? Вы не хотите последовать своему же совету?
Валери попыталась представить себе, что бы случилось, если бы она, подобно Эрику, дала волю своим чувствам, не заботясь о последствиях. Она покачала головой.
– Я не знаю. – В Брисе было нечто умиротворяющее, спокойное, и Валери ответила с не характерной для нее прямотой. – Я много лет заботилась о том, чтобы сделать карьеру, найти свое место в жизни, поэтому все отношения, которые возникали у меня с другими людьми, были временными и довольно поверхностными. Я не стремилась к этому специально, все получалось как-то само собой. – Девушка пожала плечами. – Наверное, я рассуждала так: когда в моей жизни появится что-нибудь важное и постоянное, тогда я буду решать, как мне поступить.
– И оно появилось?
Валери усмехнулась, но немного грустно:
– Я не уверена. Однако Джек четко сказал, что не планирует задерживаться здесь надолго, так что... – Она снова пожала плечами.
Брис сжал ее руку и ослепительно улыбнулся.
– Не торопитесь отказываться, – посоветовал он. – Вы понятия не имеете, что жизнь приготовила для вас, возможно, за следующим поворотом.
«Если бы он только знал», – подумала Валери. За последнее время на ее долю выпало столько неожиданностей, что она едва успевала с ними справляться.