Прощай, цирк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прощай, цирк, Унен Чон-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Прощай, цирк
Название: Прощай, цирк
Автор: Унен Чон
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 438
Читать онлайн

Прощай, цирк читать книгу онлайн

Прощай, цирк - читать бесплатно онлайн , автор Унен Чон

 

В романе повествуется о трагической истории этнической кореянки Лим Хэхва из Китая. Российскому читателю открываются новые страницы корейской культуры, незнакомые доселе явления, наблюдаемые в последние десятилетия — браки между мужчинами из Кореи и девушками из Китая, Филиппин и Вьетнама. Впервые в корейской литературе описывается жизнь чосончжогов — этнических корейцев, живущих вдали от исторической родины, их социальное положение, культура, история. В романе затрагиваются сложные психологические, философские и нравственные проблемы взаимоотношения людей и общества в эпоху глобализации, когда рушатся традиционные основы отношений между женщиной и мужчиной. Для читателей старше 16 лет.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кимчхи-циге — тушенное с кимчхи мясо.

33

Татами — толстые соломенные маты.

34

Имеется в виду звук, издаваемый при гайморите или когда нос заложен при простуде.

35

Смысл тоста «За ваше здоровье!» или «Пить до дна!»

36

Чжонголь — блюдо, которое варится в горшке, куда кладется мелко нарезанное мясо, приправы, овощи, грибы, морепродукты.

37

Ханбок — красивая традиционная корейская одежда.

38

Цимдильбан — название корейской бани, ставшей одним из элементов корейской культуры.

39

По-китайски «Бохай» или «Хайдуншэнго». Означает «процветающая страна на востоке».

40

Ли — корейская мера измерения длины. Один ли равен примерно 0,393 км.

41

Наименование города в корейском автономном округе Ёнбён.

42

Тхондальг — особое блюдо — предварительно выпотрошенная и сваренная целиком курица.

43

Чальбсар — сорт клейкого риса.

44

Когурё — одно из древних корейских государств.

45

Тан — китайская династия, царствовавшая в Китае с 618 по 907 год.

46

Далинг — река в западной провинции Ляонин Китая.

47

Муданьцзян — приток реки Сунгари в северо-восточном Китае.

48

Квобо-урёу — название китайского блюда.

49

Хянсилло — пряные приправы, добавляемые в пищу для получения горького или сладкого вкуса. В их состав входят перец, черный перец, лук, чеснок, имбирь, горчица, семена кунжута и т. д. Их также называют «яннём», «янннёмкам».

50

Тофу — блюдо из соевого гороха. Корейцы стран СНГ называют его «дыби» или «дубу».

51

Производное от английского «Love hotel».

52

Выражение «отдохнуть два-три часа» в мотеле, означает, что влюбленные снимают номер на два-три часа и предаются там любовным утехам.

53

Тхвигим — блюдо из рыбы, мяса или овощей, зажаренных в тесте.

54

Янквеми — китайский шашлык из баранины.

55

Гудыр — обогреваемый пол.

56

Мяунтхан — суп, в состав которого входят мясо, рыба, овощи, соевое дубу, приправленный специями и острым красным перцем.

57

Воншя в переводе с китайского означает «За ваше здоровье» или «выпить до дна».

58

Вон — название денег в Корее. 1100 вон соответствует примерно 1 доллару США (на день перевода).

59

Гальбиттхан — суп из коровьих ребрышек.

60

Гудури — название отапливаемого пола чосончжогами. В Корее отапливаемый пол называют «ондоль», корейцы СНГ «гудури».

61

Миёкгук — суп из морских водорослей.

62

Юльмуча — чай, заваренной из муки, полученной от плодов ивлевой слезы.

63

Нурунчжи — пригорелый рис на дне котла.

64

Ток — рисовый паровой хлебец.

65

Сольлаль — новый год по лунному календарю.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название