Нуждаясь в ней (ЛП)
Нуждаясь в ней (ЛП) читать книгу онлайн
Пирс Кенсингтон. Двадцать пять лет. Миллиардер. Выпускник Лиги Плюща. Будущий генеральный директор.
Член могущественного тайного общества.
Его жизнь сложная. Беспросветная. Одинокая. Опасная. Поэтому, когда он встречает Рэйчел, добрую, милую, красивую студентку, он велит себе держаться подальше. Он ей не подходит. И все же, она идеальна для него. Луч света в его темном мире.
Она все, что он когда-либо хотел, но не думал, что это возможно. Но быть с ней означает привести в свой мир. Мир, который ей не принадлежит. Мир, из которого он хочет сбежать. Мир, который ему придется прятать, чтобы защитить ее.
Он должен отпустить ее. Но не может. Он уже ее любит. Она нужна ему. Так что он рискнет всем, чтобы быть с ней.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Так чем вы занимались прошлой ночью? — Она вздыхает и потягивает кофе.
— Мы ужинали, а потом поговорили. — Я достаю из холодильника молоко и наливаю его в свою кружку. — И я рассказала ему.
— О чем?
— Я призналась Пирсу, что не могу иметь детей.
— Что? Зачем ты ему это сказала? Ребята, вы серьезно? Ты уже говоришь о детях?
— Нет. Но я подняла эту тему, потому что чувствовала, что он должен знать. Мне было плохо скрывать от него такой секрет. И если бы он хотел порвать со мной, я бы предпочла сделать это сейчас, чем позже.
— Он так и поступил? — Голос Шелби звучит с надеждой, будто Пирс сделал то, что она хотела.
— Нет. Он сказал мне, что мое признание только сблизило нас. Ты бы его слышала, Шелби. Он был таким милым. Сказал, что ему все равно, что я не могу иметь детей и что единственное, что его волнует — это я. — Я мечтательно улыбаюсь. — Он такой замечательный. Заботливый, чуткий и щедрый. И даже предложил мне остаться в его квартире. Пирс думает, что район, в котором я живу, небезопасен, и честно говоря, я с ним согласна.
Она смотрит на меня, выглядя еще более разочарованной.
— О чем ты говоришь? Ты переезжаешь к нему? Уже?
— Нет. Я сказала, что еще слишком рано. Но я раздумываю над его предложением. В смысле, я уже часто остаюсь там ночевать, или он приходит ко мне, так что мы практически вместе живем.
— Рэйчел, нет. — Она тянется и кладет свою руку на мою. — Не делай этого. Тебе нужно свое собственное место. Тебе не нужен контролирующий тебя парень.
Я раздраженно вырываюсь.
— Он меня не контролирует. Почему ты так говоришь?
— Потому что парни вроде него всегда так делают. Они заманивают тебя, говорят все, что ты хочешь услышать, платят за все, покупают тебе одежду. И прежде чем ты понимаешь, они уже оккупировали твою жизнь, указывая, что делать, где жить. Ты для них как собственность. А потом, когда им наскучит, они выбрасывают тебя на обочину.
— О чем, ты, Шелби? Пирс не такой. Он не контролирует меня. И не относится ко мне как к собственности.
— Относится. Ты смотришь на него через розовые очки.
Я стараюсь сохранять спокойствие, даже если я хочу заорать на нее и сказать, что она ошибается, и лучше ей вообще ничего не говорить.
— Думаю, тебе лучше уйти.
Шелби обошла кухонный островок, опустив руки на свои бедра.
— Почему ты меня не слушаешь? Черт побери, Рэйчел, я пытаюсь быть твоим другом! Я пытаюсь приглядывать за тобой!
Почему она кричит на меня? Это я должна злиться, а не она.
— И почему ты думаешь, что обязана заботиться обо мне?
Она открывает рот, чтобы ответить, но вздыхает, и ничего не говорит.
— Что ты собиралась сказать, Шелби? Что я глупая наивная девчонка с фермы в Индиане, не способная принимать правильные решения?
— Нет! Это не то, что я хотела сказать.
— И не надо. Я знаю, что ты обо мне думаешь. Ты всегда говоришь мне, насколько я наивна и что…
— Я просто шутила, Рэйчел. Это только между нами.
— Да, и я устала от всего этого и для меня не смешно. — Я устало смотрю на дверь. — Думаю, тебе нужно идти.
— Рэйчел, я знаю, что ты не хочешь ничего слышать, но, пожалуйста, выслушай меня. Пирс врет тебе. Он не тот, кем ты его считаешь.
— И откуда ты знаешь? — Я бросаю ей вызов. Если она собирается продолжать обвинять Пирса, я собираюсь заставить ее идти до конца. И когда она не сможет, то докажет, что бессовестно врет, и, наконец, с ее попытками рассорить нас будет покончено.
— Вы бывали где-нибудь, кроме его квартиры? — спрашивает Шелби, сверля меня глазами.
— Да. Конечно.
— И где именно?
— Мы ужинали. Пили кофе. Ходили в кино, и в торговый центр.
— И все это здесь, в Нью-Хейвене. Но как насчет города, где он живет или работает? Или там, откуда он родом?
— Нет, но я уверена, что скоро…
— Этого не случится, Рэйчел. Он никогда не возьмет тебя туда, где люди, которых он знает, могли бы увидеть его с тобой.
— Я уверена, что у него много знакомых в Нью-Хейвене, и мы ходили здесь гулять.
— Да, скрывались в ресторане, чтобы не быть пойманными его друзьями. И люди из его круга общения не ходят в торговые центры. Бьюсь об заклад, он сам даже не был там прежде, чем ты его туда отвезла.
Я молчу, потому что она права. И она говорит правду. Мы с Пирсом почти никогда не выходили, и несколько раз мы были в местах, куда он обычно никогда не ходил. Это было намеренно? Он согласился пойти только потому, что не наткнулся там бы ни на кого из знакомых?
Проклятие. Почему я слушаю Шелби? Почему я позволяю ей посеять во мне сомнения касательно Пирса?
— Шелби, я больше не хочу об этом говорить.
— Потому что ты знаешь, что я права. И если хочешь удостовериться, попроси Пирса пригласить тебя на ужин. Скажи ему, что хочешь поехать в ресторан, который находится там, где живет он. Или попроси его отвезти тебя в его любимый. Посмотрим, что он скажет. Если он согласится, тогда, возможно, я на счет него ошибаюсь.
Я ставлю свою кружку в раковину.
— Мне надо подготовиться к занятиям.
Она мчится к двери, но, передумав, возвращается.
— Попроси его познакомить тебя со своими друзьями. Всего с одним. И посмотрим, что он скажет.
— Прощай, Шелби.
Она уходит, не попрощавшись, с грохотом закрывая за собой дверь. Она злится, но у нее нет на это права. Ее слова не имеют смысла. Если только она не завидует, что у меня есть такой парень, как Пирс, а у нее нет. Но Шелби не выглядит такой, поэтому я не пойму, в чем ее проблема.
Мой телефон снова звонит, и я улыбаюсь, предполагая, что это Пирс.
— Да?
— Рэйчел? Это Адам.
Моя улыбка мгновенно исчезает.
— Адам. Почему ты звонишь?
Он коротко смеется.
— Что за вопрос? Мы друзья. И раньше мы были намного ближе, чем сейчас.
— Да, но все закончилось, и я не разговаривала с тобой больше года.
— Я хотел тебе позвонить. У меня просто не было времени, я был очень занят. Не знаю, говорила ли тебе твоя мама, но я открыл свою бухгалтерскую фирму здесь, в городе. Ну, не совсем фирму. Нас всего лишь двое, я и Дин Армисон. Помнишь его? Со средней школы?
— Да.
— В любом случае, мистер Кизнер, наконец, ушел в отставку, поэтому мы с Дином постепенно забираем его клиентов. Дела идут очень хорошо.
— Рада за тебя. — Мне нужно положить трубку. Я не хочу с ним разговаривать. — Послушай, Адам. Я знаю, что моя мама дала тебе мой номер, но…
— Да, я ужинал с твоими родителями несколько недель назад. Они подумали, что я займусь их бухгалтерскими книгами, чтобы твоей маме больше не пришлось ломать над ними голову. Существует много сложных налоговых правил, связанных с сельским хозяйством, и трудно идти с ними в ногу.
Так вот почему он обедал с моими родителями? Чтобы заполучить их бизнес? А моя мама думала, что он просто милый. Если кто и лжет, то это Адам, а не Пирс.
— Мне нужно идти на занятия, — говорю я ему.
— Тогда я тебе позже позвоню. Я много думал о тебе и очень хочу с тобой поговорить.
— Я не думаю, что это хорошая идея. У меня есть парень.
— Твоя мама сказала, что ты ни с кем не встречаешься.
Я страдальчески закатываю глаза. Большое спасибо, мам.
— Моей маме стоило держать язык за зубами. Она знает, что я кое с кем встречаюсь. Мне жаль, что она ввела тебя в заблуждение.
— Между вами все серьезно?
— Адам, я не буду обсуждать с тобой свою личную жизнь.
— Как долго вы встречаетесь?
— Мне действительно нужно идти, или я опоздаю на занятия. Удачи тебе в твоем бизнесе.
— Рэйчел, подожди.
— Что?
— Я скучаю по тебе. И хочу тебя увидеть.
— Нет. Сюда ты не придешь.
— Нам нужно поговорить. Не по телефону.
— Не о чем говорить. Мы не будем снова вместе.
— Рэйчел, мы встречались год. Мы были помолвлены. Ты не можешь просто все забыть. Мы должны дать нам еще один шанс.
— Не я все выбросила на помойку. А ты. — Я ненавижу, как он всегда возлагает на меня вину, как будто сам он не причем.
