Невада. (СИ)
Невада. (СИ) читать книгу онлайн
Она не прижилась ни в одной школе до этого. Но она не хотела больше переезжать и дала себе обещание, сможет спокойно доучиться здесь, в родном городе бабушки. И все-таки все меняется. В один момент и она перестала быть одной из толпы. Как быть, когда провоцируют, а тебе нужно быть тише воды, ниже травы?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Мистер Скотт, я полгода проучилась без происшествий. И надеялась, что оставшиеся полгода будут такими же. Но что-то опять пошло не так. Я не ищу неприятностей, если вы об этом подумали. Они сами меня находят. Будь моя воля, этого бы не случилось. Не знаю, почему я им всем так не нравлюсь. Я терпела выходки Сандерс. Но больше не смогла. Вам не кажется, что портить чужое имущество это уже слишком?
Я произнесла свой монолог на одном дыхании. Я уставилась на директора в ожидании его решения.
Один, два, три, четыре... Тридцать пять, тридцать шесть... Шестьдесят один, шестьдесят два...
Я считала про себя, потому что Мистер Скотт молчал и смотрел на меня. От этого я нервничала еще больше. Поэтому, чтобы не нести всякую чушь в свою защиту, я считала.
- Я отстранил Сандерс от занятий на две недели, - наконец произнес он. - Полагаю, тебе будет достаточно такого наказания тоже.
О. Боже. Мой.
Меня не исключают! Всего лишь отстранение!
- Предупреждаю, чтоб больше я не слышал о тебе никаких новостей. Кроме хороших, конечно.
Я медленно встала.
- Невада, не подходи даже близко к Лизе, - я только сейчас обратила внимание, что он обратился ко мне по имени.
- Ни на милю не подойду к ней!
Я была так рада! Сказала мистеру Скотту какую-то благодарность, пожала руку и вылетела в холл.
Роуз смотрела на меня вопросительно.
- Отстранение! - выпалила я.
Она облегченно вздохнула. Потом она заполнила у администратора какие-то бумаги.
- Поехали, - коротко сказала она.
- Погоди, мне нужно кое с кем увидеться.
- Только быстро.
Но Теренс ждал меня у дверей администрации.
- Ого, ты пропускаешь урок! Мне уже паковать вещи на случай апокалипсиса?
Но он даже не улыбнулся.
- Как все прошло? - с абсолютно серьезным выражение лица спросил он.
- Все хорошо, отделалась отстранением.
- Отделалась? То есть могло быть хуже?
- Конечно, - я усмехнулась, - исключение. С моим-то послужным списком.
- Так это правда?
- Что?
- То, что о тебе болтают?
- Не уверена, что именно там болтают. Но часть правды есть.
Он удивленно приподнял бровь.
- Я никого не убивала, не верь им, - я рассмеялась.
- Хорошо, - он слегка расслабился, но остался таким же серьезным.
- Я хотела сказать спасибо. Если бы не ты, все было бы гораздо печальней для меня.
Тут он все же улыбнулся.
Я только сейчас поняла: нынешняя история закончилась не так, как обычно. Меня не выгнали. Я остаюсь!
- Чувак, еще раз спасибо!
Иррациональная радость выплеснулась наружу, я в порыве обняла Теренса.
Он осторожно обнял меня.
Когда я отстранилась, его щеки залила краска.
Ох, я и забыла.
- Я пойду...
Я махнула на прощание и зашагала на выход.
Вечером ко мне заехал Тайлер, привез телефон и пиджак.
- Ты как? - он сел рядом со мной на кровать.
- Нормально, - я улыбнулась, - могло быть и хуже.
Правда Роуз со мной еще не говорила. Она завезла меня домой и тут же уехала обратно на работу. Подозреваю, что этот долгий день еще не закончился, вечером меня ждет головомойка от нее.
- Я спрашивал у Теренса, что случилось. Но он не захотел рассказывать.
- Сандерс поцарапала машину Роуз. Специально. Я взбесилась. Дальше ты видел сам.