Какая еще любовь?

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Какая еще любовь?, Майклз Кейси-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Какая еще любовь?
Название: Какая еще любовь?
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 129
Читать онлайн

Какая еще любовь? читать книгу онлайн

Какая еще любовь? - читать бесплатно онлайн , автор Майклз Кейси

Миллионерши ни на что не способны? Вы просто не знаете настоящих миллионерш! Особенно тех, которым приходится работать, чтобы пользоваться собственным состоянием. Молли Эпплгейт все по плечу. Разносить коктейли в казино, быть поющей официанткой на роликах в придорожном кафе, выгуливать собак слишком занятых хозяев, писать статьи в газету, замещать любимую кузину в детском центре. Нет ничего, с чем она не сумеет справиться. Она может даже на две недели стать няней для двоих восхитительно ужасных детей. А еще спасти мимоходом любовь двух актеров и карьеру бродвейской дивы, перевернуть вверх тормашками устоявшуюся жизнь знаменитого продюсера, влюбиться и… Стать самой счастливой на свете.

Пронизанный искрометным юмором, яркий, чувственный и неизменно трогательный роман Кейси Майклз «Какая еще любовь?» — впервые на русском языке.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вот именно не подумала. — Дерек схватился за голову. Казалось, еще чуть-чуть, и он начнет рвать на себе волосы. — Это ее убьет. Ее карьера закончена. Навсегда.

Склонив голову набок, Молли посмотрела на Дерека. Он по-настоящему страдал. Он по-настоящему любил Синару. И поэтому сильно преувеличивал.

— Все, хватит. — Она топнула ногой. — Послушать тебя, так можно подумать, у Синары уши отвалились. У нее всего-навсего небольшая проблема со слухом, а по-твоему, она совсем оглохла и обречена до конца жизни жить в трущобах и есть кошачьи консервы.

Дерек перестал хвататься за голову.

— Слушай, убирайся ты к…

— Сейчас уйду, Дерек, и не буду попадаться тебе на глаза. Ответь мне только на один вопрос. Что намерен делать ты?

— Я? — заморгал он. — Как это — «что намерен»?

Сердце у Молли застучало.

— Не знаю, Дерек. Поэтому и спрашиваю. Неужели ты собираешься бросить Синару одну сейчас, когда все готовы ее бросить? Ты поэтому так во всем уверен? Потому что намерен присоединиться к остальным?

— Я люблю эту сумасшедшую, — быстро ответил он и указал дрожащей рукой на театр; в глазах его стояли слезы. — Я не собираюсь никуда сбегать.

— Да, но почему ты сейчас здесь, когда Синара там, внутри, выслушивает свой приговор? Дерек, ты ей нужен.

— Сам знаю! — Он сделал шаг в сторону. — Я… я просто не смогу посмотреть ей в глаза. Она так прекрасно пела. Господи! Ты слышала? Она такая талантливая. У нее есть дар. Почему это случилось именно с ней?

Молли обняла его за плечи.

— Не знаю, Дерек. В жизни много несправедливости. Но у нее есть ты, а я знаю, как сильно ты ее любишь. Вместе вы выдержите любые испытания.

Он помолчал.

— Прошлого не вернешь. Я бросил ее. Свадьба? Обязательства? Я сбежал, как крыса.

— Я знаю, — мягко произнесла Молли. — Если ты снова хочешь ее бросить, бросай сейчас, Дерек. Ей нужна твоя честность, Синара это заслужила. И твоя любовь, если она настоящая.

Он выпрямился.

— Мы найдем самого лучшего. Сегодня же поедем в Нью-Йорк.

— Я вам помогу, — сказала Молли, пока Дерек доставал из кармана платок, вытирал лоб… и глаза. — Останьтесь хотя бы на одну ночь, мне нужно позвонить кое-кому. Я знаю нужных людей.

Он схватил ее за руку.

— Ну конечно. Черт, ты же Маргарет Эпплгейт. Я уже рассказал про тебя Синаре. У тебя наверняка есть знакомые. Специалисты. Самые лучшие.

Молли улыбнулась, вздохнув про себя. Интересно, здесь остался хоть один человек, который не знает, кто она такая?

— Я позвоню своему юристу, пусть займется. Он это умеет. Ты не хочешь сходить посмотреть, как там Синара?

Дерек обнял ее и поцеловал в щеку.

— Знаешь, может, ты и права. Неизвестно, вдруг Ник и без того собирался ее уволить. Зато теперь мы хотя бы знаем, в чем дело.

— Дерек, пока Синару никто еще не уволил, — напомнила Молли. Но Дерека рядом уже не было, он поспешил к театру. — А еще удивляются, почему я все время переезжаю с места на место. Да стоит здесь остаться надолго, так завязнешь в проблемах, что не выберешься.

Она закрыла глаза, а когда открыла, увидела, что смотрит на сарай, в котором оказалась вчера взаперти. Молли вдруг захотелось взглянуть на двери и замок.

Вчера, когда она зашла сюда за ракетками для бадминтона, двери были не заперты; сегодня они тоже были открыты. Задвижка. Ключ здесь не нужен.

— Задвижки сами по себе не задвигаются, — тихо сказала она. Ей вдруг стало холодно. Доминик прав: кто-то ее здесь запер. — Мама Билли, — сказала она себе. — Эта ненормальная.

— Я знаю, — услышала она голос Доминика. Он стоял сзади. — Она все отрицает, но это так.

Молли повернулась к нему.

— Она не знала. Не могла предположить, что я так отреагирую. Она просто решила надо мной подшутить. Она ничтожный человек, и шутки у нее такие же.

— Неважно, зачем она это сделала. Важно, что сделала. Сейчас я должен заняться Синарой. Но потом, Молли, я придумаю, как выставить отсюда Берту. Так и будет.

— Не надо. Зачем попусту обижать Бетани?

— Кому есть до этого дело? — с жаром сказал Доминик.

— Мне. — Она выразительно на него посмотрела. — Господи, как мне все это надоело. Все эти люди с их проблемами. Как ты можешь их терпеть?

Он посмотрел на нее, губы его были плотно сжаты.

— Что, Молли, уже завязываешь шнурки на кроссовках?

Она посмотрела в землю, потом на него.

— Да, промелькнуло в голове что-то такое. Не хочу врать. Но я обещала оставаться здесь, пока не вернется твой брат. А я обещания выполняю.

Казалось, его подбородок стал жестче.

— Не надо делать мне одолжений, Молли. Если хочешь уходить — уходи, хочешь оставаться — оставайся. Я упрашивать не стану. — Он резко развернулся и пошел к театру улаживать новые проблемы.

Когда Молли возвращалась к дому, дождь полил как из ведра. Она мгновенно вымокла до нитки, но так было даже лучше. Теперь дети не заметят ее слез. Молли поднялась по ступенькам на террасу.

— Ты вся мокрая, — сообщил Бутч. Он мастер замечать очевидное.

Лиззи сидела на стуле и качала ногами.

— Мы можем идти репетировать?

Молли покачала головой.

— Пока нет, мартышка. Они там все очень заняты. Может, вечером?

Лиззи выпятила нижнюю губу.

— А что мы целый день будем делать? Если там дождь?

— Не знаю. Давайте… ой, подождите минутку. — Молли полезла в сумочку и достала сотовый телефон. — Алло?

Услышав голос Джейни, она чуть не разрыдалась от счастья.

— Ты где? Уже? Хочешь, мы к тебе приедем? Я и дети? Через час? Спасибо, Джейни.

Она захлопнула телефон и улыбнулась Лиззи и Бутчу.

— Это моя кузина, которая руководит детским центром. Хотите к ней в гости?

Бутч захлопал в ладоши.

— А другие дети там есть?

— Нет, мой хороший, центр пока закрыт на каникулы. Но все игрушки на месте.

— А компьютер? Можно мне будет поиграть в компьютер? У нее там такая клевая игра, где все черно-белые, — оживилась Лиззи.

— Конечно. Подождите только, пока я переоденусь и скажу миссис Джонни, куда мы едем. Кстати, можем по дороге заехать в кафе, перекусить.

Пусть не думает, что я от него сбежала.

Через двадцать минут они уже были в пути. Въехав на парковку, Молли увидела на крыльце центра Джейни. Та ждала их с двумя большими зонтами в руках. Открыв один, она подошла к «Мерседесу». Джейни всегда такая. Предусмотрительная.

— Как здорово тебя снова увидеть. — Как только они оказались в холле, Молли немедленно стиснула сестру в объятиях. — Где ты пропала и что делала на «Си-эн-эн»?

— Всего сразу не расскажешь, — ответила Джейни, многозначительно поглядев на Лиззи с Бутчем. — Пожалуй, надо вас обоих куда-нибудь пристроить. Чтобы вы не мешали нам с Молли поболтать по душам.

— Лиззи хочет поиграть в компьютер у тебя кабинете, — стараясь звучать как можно невозмутимее, сказала Молли. — Она ничего не испортит. Честное слово.

Джейни подняла одну бровь.

— А ты откуда знаешь?

— Как тебе сказать? Наверное, я ее уже к нему подпускала?

— Ты безнадежна, — сказала Джейни. Потом улыбнулась девочке. — Я знаю, ты хочешь сыграть в «Отелло». Ну, беги.

Бутч уже был в главной игровой комнате. Он стоял посередине, окруженный миллионом игрушек, и не знал, с чего начать. Слишком трудно решить, ведь нет никого, кто бы посягал на игрушку, которая тебе понравилась.

Джейни достала из шкафа большую сумку.

— Вот, держи, малыш. Я даю это детям постарше. Нравится?

Глаза Бутча округлились.

— «Лего»! Здорово!

— Знаешь, Джейни, — сказала Молли, когда они зашли в комнату для малышей. — У тебя здорово получается. А ведь с детьми недостаточно просто проводить несколько часов в сутки. Детям нужно гораздо большее.

— Это точно, — согласилась Джейни, усаживаясь в кресло-качалку. — Они — милые детишки. С твоей стороны очень благородно согласиться быть их няней. Можешь сказать, почему ты это сделала?

Молли сидеть не хотелось, поэтому она принялась расхаживать по комнате.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название