Умеем ли мы любить? (СИ)
Умеем ли мы любить? (СИ) читать книгу онлайн
А если Чан Ди не такая как нам кажется? Не глупая дурочка-деревенщина, а интелегентная леди. Не слабовольная, а сильная. Не красавица, но и не уродина, как это постоянно подчеркивают в дораме. Да и семья у нее другая.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
***
Уже больше недели прошло как мы встретились с господином Юн. И я каждый день прихожу сюда, в больницу навещать «старика», хотя, если честно, у меня даже язык не поворачивается так его называть. Уж слишком он активен. Мы ведем бесчисленные разговоры. Особенно он любит говорить о Джи Ху, и дедуля очень боится, что внук его не простит.
- Дедуль, завтра вас выписывают. Куда вы пойдете?
- Как куда? – удивился он, - домой конечно. Или ты думаешь, что мне жить негде?
- Но вам нельзя жить одному. А если что случится?
- Ну так значит судьба у меня такая.
- Нет, завтра вы поедете со мной, – уверенно сказала я.
- Как с тобой? Куда?
- А вот и увидите. Дайте мне ключи от вашего дома. Я вещи соберу.
- Айщ! Ну что за девчонка!
***
Дом Джи Ху
Уже десять часов! Ну и пунктуальность. Ну и где ее черти носят? Позвольте спросить. Наиля мне звонила вчера вечером, сообщить, что сегодня она приедет в девять, уже больше десяти, а ее все еще нет.
Вдруг я услышал шум подъезжающей машины и вышел из дома. Увиденное повергло меня в шок. Из машины вышла моя девушка в сопровождении моего... деда! Она начала выгружать сумки из багажника.
- Эй, Аполлон Бельведерский, не соизволите ль мне помочь? – прокричала она.
Я вышел из ступора и подошел к ней.
- Что это значит? – спросил я.
- Дедушке нужен покой и он не может оставаться один, поэтому я привезла его к тебе.
- Наиля! Я не хочу...
- А тебя никто и не просит. Я составлю ему компанию.
- Что? – я даже не мог предположить, что это так обернется.
- Я тоже переезжаю сюда. Вот мои два чемодана.
- Наиля, но...
- Что но? Ты не рад?
- Нет. Да. Я рад, но что скажут люди?
- Какие?
- Ну соседи, друзья, да твоя сестра наконец! – я вышел из себя. Мне и так тяжело сдерживаться, а когда она будет рядом, то я с ума сойду. Неужели она не понимает?
- Джи Ху, - она обняла меня, - на твоих соседей мне наплевать, я их не знаю, наши друзья все поймут, а моя сестра и твой дед уже дали свое согласие. Так что я не вижу причин...
- Но почему ты привезла его? – все-таки я разозлился.
- У него никого кроме тебя больше нет, да и у тебя тоже. Не думаешь, что пора хотя бы попытаться убрать этот барьер, который вы возвели?
Она улыбнулась, и вся моя злость опять испарилась.
- Солнышко, мое любимое и неповторимое.
Я крепче обнял ее. Кажется несколько следующих недель моему самообладанию предстоит тяжелое испытание.
Глава 30
А вот и следующая глава. Понемногу мой фанф подходит к концу (все-таки уже три четверти написано). Не скупитесь на отзывы. Эта глава не большая, но я надеюсь, что вам понравиться. Мысли, пожелания какие-нибудь будут - пишите. Возможно что-то придумаю и дополню.
Джун Пё и Дже Кён должны быть лицами новых телефонов Шин Хва. Банкет.
- Джун Пё, сегодня ты должен выглядеть на все сто.
- Чего ты привязалась, ведьма? Какая разница?
- Ты не можешь перед своей невестой и ее родителями...
- Какой невестой? Перед этой мартышкой, что ли? Я должен притворяться?
- Джун Пё!
Мой сын, как всегда, со мной ругается, но я делаю это для его же блага. Он не может быть счастлив с этой... этой. Я даже не знаю как ее назвать, а управляющий Чон все еще не нашел о ней никакой информации.
Пришли господа Ха вместе с Дже Кён и я, шикнув на Джун Пё, пошла их встречать.
- О, Су Хи, ты как всегда прекрасно выглядишь, - расплывался комплиментами господин Ха.
- Спасибо, вы тоже отлично выглядите, - сказала я церемонно кланяясь.
- Дорогая, а Кан Бин Му не придет? Разве вы не послали ему приглашение? – неожиданно спросила меня мать Дже Кён.
- Послали, но он ответил, что на сегодня у него запланирована встреча в Нью-Йорке, и вместо него придет один из его сыновей – Шин У.
- О! Это очень хороший парень, - сказала госпожа Ха.
- Только немного сумасшедший, - перебил ее муж.
- Дорогой! – начала она возмущаться, но муж ее снова остановил на кого-то показывая.
Я посмотрела в том направлении, моему удивлению не было конца. Чан Ди? Гым Чан Ди? В сопровождении Кан Шин У? Что это значит?
Еще больше я удивилась, когда они подошли к нам и, поздоровавшись как полагается, сначала со мной, девушка повернулась к супругам Ха и уважительно поклонилась.
- Здравствуйте, господин Ха, госпожа Ха.
- О! Чан Ди, дорогая! Как я рада тебя видеть! – начала моя будущая сватья. – Ты давно не гостила у нас. Когда ты навестишь Дже Кён?
- Тетя Ха, я виделась с сестренкой Дже Кён всего два дня назад, разве она вам не говорила?
- Как? Нет, не говорила.
- Она была у нас дома, мы очень мило провели время.
Я в шоке уставилась на черноволосую. Откуда она знает семью Ха?
- Простите нас, господа, - подал голос Шин У, - но мы вас оставим на несколько минут, если позволите.
Парень взял девушку под руку и отошел.
- Вы знакомы с Гым Чан Ди? – удивленно спросила я, стараясь казаться ненавязчивой.
- О! А вы не знаете? – воскликнула женщина.
- Ну все, начинается. Дорогая, пока ты слухи разносишь, я пойду поговорю с министром, – снова прервал ее муж.
- Ах, этот мой муж! Ну какие слухи? Это правда, причем мне об этом рассказал Кан Бин Му лично.
- Дорогая госпожа Ха, вы не ответили на мой вопрос, – попыталась я перевести разговор в нужное русло.