Счастье Мануэлы
Счастье Мануэлы читать книгу онлайн
Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Прости меня, — нежно попросила она. — Я сегодня с утра ношусь по городу, поэтому немного устала. Понимаешь, у Мануэлы и Фернандо проблемы… Они поссорились и…
— Меня не интересуют их проблемы, — вздохнул заключенный, догадываясь, что невеста тяготится этой встречей. — Меня интересует другое… Ты меня все еще любишь или уже нет?
— Все это так сложно…
— Ответь, да или нет!
Марианна сжала кулаки так сильно, что ощутила, как острые коготки впились в ладони. Однако эта боль помогла ей решиться сказать правду.
— Густаво, я не уверена… Но мне кажется, что я полюбила другого…
9
Бернарда нашла этого доктора совершенно случайно. Одна из ее знакомых как-то рассказала о том, что в Буэнос-Айресе есть специалист, который почти полностью может восстановить лицо. В пример знакомая привела свою племянницу, попавшую в автокатастрофу.
«Она пришла в его клинику с изувеченным лицом, а спустя полгода весьма удачно вышла замуж», — говорила она.
«Это то, что мне нужно», — подумала Бернарда и выведала у знакомой координаты этого чудного специалиста.
Прежде чем привести к нему Исабель, домоправительница решила навестить доктора сама.
Врач оказался высоким худым мужчиной с совершенно бесцветной шевелюрой. Его холодные глаза буравили собеседницу насквозь.
— Доктор Маркес, — представился он и протянул Бернарде руку.
— Я предпочитаю не называть своего настоящего имени, — женщина сразу же дала понять, что ее визит не совсем обычен.
Однако Маркес не удивился.
— У нас не анонимная клиника, — как бы между прочим заметил он.
— Я понимаю… — Бернарда достала из сумочки пачку банкнот и молча положила их на стол.
Женщина отвела глаза, чтобы не мешать доктору спрятать деньги.
— Сеньора желает сделать пластическую операцию? — через несколько секунд вежливо поинтересовался Маркес.
— Не совсем. — Бернарда с удовлетворением заметила, что пачка исчезла. — Речь идет о моей дочери.
— Почему вы не привезли ее с собой?
— Вначале выслушайте мои условия, а потом решите, стоит ли давать обещания.
Маркес пожал плечами.
— Что, случай весьма необычный? — поинтересовался он.
— Я не врач, но, по-моему, все усложняется тем, что моя дочь не только потеряла лицо…
— Что вы имеете в виду? — насторожился Маркес, предположив самое худшее.
— Никто из врачей не берется делать операцию, — пояснила Бернарда. — У моей девочки одна очень редкая болезнь…
— Какая же?
— Вот ее диагноз и анализы, сделанные полгода назад, — женщина протянула доктору историю болезни Исабель, из которой предварительно вырвала титульный лист.
Несколько минут Маркес внимательно изучал записи.
— Случай и вправду сложный… — доктор на мгновение оторвался от медицинской карты. — Неудивительно, что специалисты отказываются от операции.
Бернарда подавила вздох разочарования.
— А что произошло с вашей дочерью? — осторожно поинтересовался Маркес.
— Она попала в аварию. У нее обезображено все лицо.
— Как давно это случилось?
— Четыре месяца назад.
Доктор отрицательно покачал головой.
— Я не уверен, что смогу помочь вам… Дело в том, что за это время болезнь должна была прогрессировать и, скорее всего, успела развиться до такой степени, что…
— Доктор, я заплачу любую сумму, только спасите мою девочку!
Маркес встал из-за стола и прошелся из угла в угол.
— Во-первых, мне необходимо увидеть саму пациентку, во-вторых, я никогда не берусь за операции, если не уверен, что они пройдут успешно. И потом…
— Доктор, я заплачу! — Бернарда достала из сумочки вторую пачку банкнот и положила ее на стол.
— Деньги дают по окончании работы… — как бы между прочим заметил Маркес, однако вновь бросил пачку в стол и предупредил: — Если я откажусь от проведения операции, то мой гонорар вы получите назад.
— Доктор…
— Вы могли бы немедленно привести ко мне вашу дочь? — спокойно попросил Маркес. — Чем быстрее мы начнем готовиться к операции, тем лучше.
Женщина суетливо поднялась и бросилась к выходу. Уже у двери она обернулась и виновато пробормотала:
— Извините, доктор, я даже не попрощалась… Надеюсь, вы не обиделись?
— Нет-нет, — Маркес приветливо улыбнулся и вновь сел за стол.
Когда Бернарда закрыла дверь, он пододвинул к себе телефон и принялся набирать номер.
— Добрый день, — поздоровался Маркес. — Могу я поговорить с доктором Вильесом?.. Его нет?.. Тогда, возможно, вы сможете мне помочь… Это вас беспокоят из медицинского научно-исследовательского центра. У доктора Вильеса лечилась одна пациентка с редким заболеванием кожи… Да-да, именно так… К сожалению, мы не нашли ее имени, фамилии и адреса. Вы не могли бы посмотреть в вашей картотеке? Я подожду… Как вы говорите?.. Исабель Герреро де Салинос?.. Записываю… Что вы говорите? Мертва?.. Ну что ж, извините за беспокойство.
Закончив разговор, доктор Маркес задумчиво забарабанил пальцами по столу.
— Странная история… — пробормотал он.
А в это время ни о чем не подозревавшая Бернарда стремглав неслась в дом Салиносов. Влетев в холл, она едва не столкнулась с Челой, вытиравшей пыль.
— Сеньора Бернарда, — удивленно протянула девушка. — Что случилось?
Возбужденная домоправительница лишь отмахнулась и, на одном дыхании преодолев лестничный пролет, подбежала к двери своей комнаты.
Исабель лежала на неразобранной постели и смотрела в потолок.
— Доченька, немедленно собирайся… Мы едем к доктору Маркесу, — сообщила мать.
Исабель медленно повернулась.
— Куда?
— Я договорилась о приеме. Он обещал нам помочь.
— Ты уверена, что это хороший доктор?
— А у тебя есть выбор? — Бернарда подала дочери широкую накидку. — Одевайся…
Бывшая хозяйка нехотя встала и подошла к зеркалу.
— Мне придется показать ему свое лицо… — в отчаянии прошептала она. — Какой кошмар…
— Зато он обещал сделать все возможное…
Неожиданно Исабель обернулась и спросила:
— А он знает о моей болезни?
— Да, знает, — кивнула мать и поторопила: — Побыстрее собирайся.
Дочь плотно укуталась в накидку и, шагнув к двери, остановилась.
— А как мы выберемся из дома незамеченными? — язвительно поинтересовалась она.
— Я отошлю слуг из кухни, и мы выйдем через черный ход, — Бернарда выглянула в коридор и, посмотрев на часы, предупредила: — Я пойду первой, а через три минуты ты отправляйся за мной.
Не дожидаясь согласия дочери, домоправительница быстро спустилась в кухню. Чтобы Исабель смогла проскользнуть незамеченной, Бернарда закрыла дверь, через которую просматривался черный ход, и принялась занимать Фелису разговорами.
— Какие новости за время моего отсутствия? — любезно поинтересовалась она.
Кухарка оторвалась от плиты и махнула рукой.
— Ах, сеньора Бернарда, ничего хорошего…
— Что случилось? — равнодушно спросила домоправительница, думая лишь о том, успела ли дочь выбраться из дома.
— Эта новая горничная Луиза все время строит глазки Лоренцо… — начала Фелиса и вдруг осеклась, заметив, что Бернарды и след простыл.
Выглянув из кухни и никого не увидев, кухарка пожала плечами и вновь вернулась к плите…
А Бернарда и Исабель выбежали за ворота и попытались поймать такси. Дочь набросила на голову капюшон, чтобы не смущать своей маской прохожих. Наконец им удалось остановить машину, и через полчаса женщины уже вошли в кабинет доктора Маркеса.
— Вы быстро управились, — заметил хозяин клиники, вежливо пододвигая Исабель стул. — Садитесь, прошу вас…
Та последовала приглашению доктора и сняла с головы капюшон.
— Вы ходите в маске? — удивился Маркес и протянул руку, чтобы дотронуться до нее.
Исабель резко дернулась и отвернулась.
— Извините, но мне стало интересно, из какого материала сделано ваше второе лицо? — доктор улыбнулся, надеясь, что пациентка поддержит его шутку.
