Здравствуй, любовь!
Здравствуй, любовь! читать книгу онлайн
Джоди Кэмерон сходит с ума по убежденному холостяку Дину Логану. Однако тому не нужны длительные отношения, а Джоди не устраивают любовные интрижки. Можно ли изменить любимого человека, или это всего лишь иллюзия?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Да, зрелище было незабываемым. Дин глаз не мог оторвать от нее. Никогда бы раньше он не подумал, что у нее такая красивая фигура. Она вполне могла бы претендовать на обложку журнала «Спорте иллюстрейтед».
Удивительно, какая у нее грация движений. И почему он раньше не замечал?
Так, кажется, не он один наблюдает за Джоди. Двое мужчин подошли к ней и о чем-то заговорили. Дин отвернулся. Не его это дело, с кем она знакомится на пляже. Какая ему разница, с кем будет встречаться его секретарша. Она свободна в выборе, как ей отдыхать.
Но долго Дин не выдержал и снова взглянул на них. Мужчины что-то говорили ей, а она смеялась. Надо же…
Смеется. Рядом с ним она даже улыбалась-то редко.
Через пару минут Дин снова посмотрел в окно. На этот раз девушка была одна. Так. Может, ему тоже проветриться? А что, очень даже замечательная идея. Вот только искупаться и позагорать он не сможет, поскольку не захватил с собой подобающую одежду и плавки. Увы, придется подождать Джоди здесь.
Солнце уже поднялось к зениту, когда Джоди решила пойти чего-нибудь перехватить.
С ней познакомились двое мужчин, что ей очень польстило. Они наговорили ей кучу комплиментов, от которых у нее разгорелись глаза и затрепетало сердце.
Вернувшись в дом, Джоди посмотрела в зеркало и поняла, что нос обгорел окончательно и бесповоротно. Она переоделась и решила прогуляться по окрестностям. Когда дверь лифта открылась, она носом к носу столкнулась с Дином.
— Уже уходишь? — спросил он вежливо.
— Да, с твоего позволения, — сказала она, махнув рукой.
— А я как раз шел за тобой. Хотел пригласить тебя на ланч. — И он следом за ней шагнул в кабину. — Ты читаешь мои мысли. Я только что приняла решение побродить по берегу в поисках приличного ресторанчика.
— Полагаю, утром ты уже развлеклась?
— Да, все было просто замечательно. А как ты?
— Сегодня с утра разговаривал с Фурукавой.
Договорились с ним о встрече послезавтра. Так что у тебя есть еще день, чтобы отдохнуть от работы. Думаю, было бы неплохо получить от тебя пару уроков о том, как надо отдыхать.
Джоди улыбнулась:
— Я уверена, ты хороший ученик и схватишь все на лету.
Двери лифта открылись на первом этаже, и они вышли в холл.
— Удивительно: я звонил в офис уже дважды — и там все в порядке.
— Вот видишь, они справляются без тебя, — снова улыбнулась Джоди.
Они подошли к киоску с газетами и картами, купили путеводитель.
— А здесь много интересного, — просматривая брошюру, проговорила девушка.
Остановившись возле маленького кафе, они зашли туда и заказали на ланч салаты и сэндвичи.
— Как здесь всего много. Даже за месяц не осмотришь, — Джоди листала брошюру. — Однако больше всего на свете я люблю делать покупки, — неожиданно призналась она.
— Неудивительно, — отозвался Дин. — Как все обычные женщины. Кстати, о магазинах. Мне надо бы сделать пару покупок.
— Отлично, — кивнула она. — Я научу тебя. Возьмешь меня, не пожалеешь.
— Я тронут. Возьму.
Правда, после того, как они побывали в паре магазинов, от терпения Дина не осталось и следа. Как и любой мужчина, он не любил делать покупки.
А уж тем более если рядом с ним находилась женщина. Ему надо было приобрести легкую одежду и плавки. Джоди пришлось ему советовать, и от этого у него разболелась голова. В самом деле, они ходят по магазинам, как какая-нибудь женатая парочка. Фу!
Одно радовало: по дороге они наткнулись на магазин местных сувениров, и Дин решил купить ей национальный музыкальный инструмент — гавайскую гитару. Джоди пришла в восторг.
Придя домой, Дин сообщил Джоди, что хочет примерить обновки. Так как они договорились вечером пойти в ресторан с национальными танцами и музыкой, Джоди сразу же унеслась в свою комнату выбирать подходящий наряд. Впрочем, она просто хотела побыть от него подальше: пока они ходили по магазинам, она достаточно насмотрелась на привлекательную фигуру мужчины и была возбуждена донельзя. Поэтому хотела немного отдышаться, взять своего рода тайм-аут перед походом в ресторан.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Звон наручных часов разбудил Дина. О боже, он едва не проспал! Он сел на кровати и посмотрел в окно. Небо уже темнело. День был на исходе. Снова взглянув на часы, Дин поднялся, вышел в коридор и постучал в дверь комнаты Джоди.
Ответа не последовало.
Наконец он решился на отчаянный шаг: сам открыл дверь, очень и очень рискуя при этом получить если не пощечину, то хороший выговор.
Джоди спала, свернувшись калачиком, на широкой кровати. Дин подошел и прошептал ей прямо в ухо:
— Джоди, пора вставать.
— Да, да, — пробормотала она, но даже не шевельнулась.
Он предпринял еще более опасный шаг — включил радио и повернул ручку громкости. Сработало. Девушка подскочила и с тревогой осмотрелась кругом.
— Прости. Не хотел тебя пугать, — он изо всех сил старался скрыть улыбку.
— А ты догадался, как меня лучше всего разбудить, однако. Иначе бы я просто не встала… Так ты собираешься надеть свой новый национальный костюм?
— Совершенно точно, — сказал он и вышел из комнаты, правильно расценив намек.
— Ух ты! — воскликнула она, увидев его в новом наряде. — Ты похож на местного жителя.
— Стараюсь… — протянул он и пожал плечами. На ней был разноцветный саронг, который она специально выбрала для вечернего мероприятия. Наряд очень шел ей, красиво обрисовывая точеную фигурку, открывая плечи и плавно ниспадая к лодыжкам. А на шее у нее красовалось ожерелье из морских ракушек. В этой незнакомке трудно было узнать его секретаршу.
— Что скажешь? — кокетливо проговорила Джоди. Хм. Ну что он мог сказать?
— Тебе идет.
Она рассмеялась.
— Думаю, он бы всем пошел. Похоже на сари.
Саронг действительно мог пойти любой женщине. Но ведь рядом с ним сейчас была она. И Дин понял, что оказался в весьма двусмысленной для мужчины ситуации. Да, трудно будет удержаться и не поцеловать ее…
Джоди решила, что гавайская кухня — это мечта всей ее жизни. Здесь она попробовала все — от местных кушаний до напитка май-тайс. А национальные танцы ошеломили ее и полностью завладели воображением. Она и понятия не имела, как могут женщины так быстро двигать бедрами под звуки барабанов.
Барабаны и зажигательные танцы окончательно возбудили Джоди. Дин сидел рядом с ней и тоже наслаждался танцами. Она снова взглянула на танцовщиц. Это было нечто. Все мужчины в ресторане смотрели на них блестящими от желания глазами:
Джоди игриво толкнула Дина в бок.
— А ты смог бы так танцевать?
— Даже и не пытался бы. Тебе нравится?
— О да.
— Как тебе понравился напиток?
Девушка показала пустой стакан. Кажется, это был третий по счету.
— Похоже на фруктовый сок, — она посмотрела на его стакан. — А ты что пьешь?
— Пина колада. Хочешь попробовать?
— Нет, спасибо, мне и моего достаточно. Иначе я опьянею.
— Ты не любишь много пить?
— Вообще-то нет, — улыбнулась она. — Но тут я на отдыхе, поэтому немного могу себе позволить.
Неожиданно барабаны прекратили свой бой, и Джоди оглянулась на сцену. Танцовщицы несли в своих руках ожерелья из цветов и надевали на каждого гостя.
Дин в цветах выглядел великолепно.
— Хочешь вернуться домой? — спросил он.
— Можно.
И они пошли вдоль берега. Он обнял ее за талию, и тут она осознала, что немного покачивается. Напиток май-тайс, оказывается, не столь безобиден…
Улыбаясь, Джоди посмотрела на небо и мечтательно произнесла:
— Никогда не видела таких ярких звезд.
— Ну да. В больших городах их не видно из-за электричества.
— Безусловно. — Джоди положила голову ему на плечо.
Шум прибоя навевал сон. Удивительно: она никогда еще не была так близко к Дину.
Она чувствовала, какое от него исходит тепло, и ей это нравилось.
— Я запомню этот вечер, — поделилась она.